Читаем Коварные игры судьбы (СИ) полностью

— Бедняжечка, — прошептала она дрожащим голосом. — Что же с тобой случилось? Хвала небесам и магии, что удалось сыскать тебя. — Она погладила меня по щеке, изображая на лице сочувствие. — Надеюсь, ты поправишься.

Зрелище было не для слабонервных. Я и сама ужаснулась, глядя на себя. Это до чего же меня довели в темнице! А теперь ещё так потрясающе замаскировали всё под моё бродяжничество! Королева хитра на выдумки! Вот уж кто всегда знает, как надо вывернуться, чтобы при любых обстоятельствах остаться белой и пушистой!

Тут она резко встала и, обращаясь к слугам, приказала:

— Срочно пришлите лекаря! Пошлите гонца к его высочеству. Где бы он ни был, необходимо отыскать его и передать моё послание!

Она прошла к секретеру, достала оттуда пергамент, перо и чернила. Составила тот свиток, который только что прочёл Ник и, запечатав его, протянула слугам, не забыв приложить зеркальце со сценой моего «спасения». Это она здорово придумала! На месте Ника я бы тоже поверила, что она желает мне только добра!

Ознакомившись с посланием, Ник побледнел. Бросил свиток и зеркальце на стол и, попрощавшись с моими родителями, твёрдым шагом вышел на улицу.

Сделав странную и сложную манипуляцию руками, он очертил в воздухе огненный круг, создав портал, и, шагнув внутрь него, вмиг пропал. Я поняла, что он перенёсся во дворец.

<p>Глава 15</p>

Зеркало вновь подёрнулось дымкой — переход сквозь портал оно не могло передать.

Я отступила и, наткнувшись на пуф, со всего маха плюхнулась на него. Мэри кинулась ко мне, будто со мной случилось нечто страшное. Но я остановила её жестом, продолжая сидеть. Мой взгляд всё так же был прикован к зеркалу, которое уже отображало интерьер моей новой тюрьмы.

Мне казалось, что мир перевернулся с ног на голову. Я только что увидела свою ситуацию с иной точки зрения и поняла, что в глазах Ника его мачеха является благотворительницей, а я — жертвой обстоятельств. Причём, довольно глупой жертвой. Это надо же было «добровольно» довести себя до того состояния, в котором увидел меня Ник!

Услышав звук открываемого дверного замка, я вздрогнула и напряглась. Неужели Ник нашёл меня? Я радостно подскочила и ринулась к двери. Та открылась и на пороге возникла королева. Вот уж кого меньше всего хотела видеть, так это её! Аж поморщилась от неудовольствия.

— Вижу, ты рада видеть меня, — королева прошла вперёд, следом вошли два стражника и затворили дверь. — Хочу тебе сообщить, что Николаус только что прибыл во дворец.

— И пытается отыскать меня, — перебила я, усмехнувшись.

— Не будем ему мешать в напрасных поисках, — злобно откликнулась королева, небрежно взмахнув рукой. — Всё равно не найдёт. Эта комната отсутствует для всех, словно её нет во дворце, и ни одно зеркало в мире не покажет то, что происходит здесь.

— Если так, то почему Ник увидел послание в маленьком зеркале? — удивилась я.

— Потому что я позволила зеркалу показать эту сцену, — холодно пояснила королева, мельком глянув на большое зеркало, установленное в моей комнате. Видимо, не зря оно здесь оказалось: коварная женщина хотела, чтобы я была в курсе происходящего с Ником. — Но я здесь не для того, чтобы говорить с тобой о пасынке. Мне бы хотелось, чтобы ты увидела кое-что.

— Что именно? — встревожилась я, почувствовав неладное.

Она подошла ближе к зеркалу и приказала:

— Покажи мне семью Виктории.

Я даже не поняла, для чего она решила показать мне родных. Я их только что видела — с ними всё хорошо. Но, кажется, я ошибалась. Из зеркала выплеснулись на меня звуки борьбы, крики, и следом я увидела, как стражники скрутили моих родителей и, отыскав в доме братьев и сестёр, вытаскивают их из дома.

— Этих сразу в бордель, — распорядился начальник стражи, указывая на моих сестричек.

— Нет! — завопила я, бросаясь к зеркалу, словно могла проникнуть через него в гущу событий и помешать происходящему.

Стражники, что пришли с королевой, схватили меня и удержали.

— Мальчишек отправьте в порт. На суднах им найдут тяжёлую работу, — продолжал распоряжаться начальник стражи, отображаемый зеркалом.

— Прошу вас, не надо, — закричала я, будто он мог услышать меня. — Они ещё дети!

— Не такие уже и дети, — услышала я насмешливый голос королевы, пока зеркало подёргивалось дымкой и вновь становилось обычным. — Твои сёстры красивы и развиты не по годам. Близняшки в свои четырнадцать полностью сформировались. Так что будут пользоваться спросом у мужчин. Да и младшенькая выглядят привлекательно, и без работы не останется: мужчины с радостью развлекутся с ней.

Я дёрнулась в сторону королевы, жалея, что не придушила эту гадину в прошлый раз, но стражники крепко держали меня.

— Младшей всего лишь десять лет! — закричала я в бессильной злобе.

— Мальчишкам доверят драить палубы, — не слушая меня, продолжила королева, — таскать тяжести, а как окрепнут, сядут на вёсла на галерах.

— Оставьте их в покое! — закричала я, всё ещё пытаясь вырваться, но против двух крепких мужчин особо не восстанешь.

Королева вскинула бровь и испытывающее посмотрела на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги