Читаем Коварные Земли полностью

– Так оно и бывает. Я говорил тебе доверять только себе. Вот так случается в реальном мире, принцесса.

– Чушь собачья, – заорала я, – оглянись вокруг, Уорик. Считаешь, что совсем один? У тебя есть дом, полный людей, готовых защитить тебя. Az istenit! Эта женщина там, внизу, сделает для тебя все что угодно. Ты так слеп или тебя устраивает то, что она влюблена в тебя?

Он приподнял плечи, нерв под глазом дернулся. Его ярость захлестнула меня, когда он двинулся ко мне.

– Ты ничего не знаешь ни о ней, ни обо мне, ни о нашей истории. Не говори о том, чего не понимаешь.

– Но ты же заметил это, верно?

– Не в любви дело. Мы прошли через то, что твой человеческий мозг не в состоянии постичь. Ты всего лишь дитя.

– Что, прости? – крикнула я, преодолевая последние несколько сантиметров, между нами. – Этот гребаный ребенок выжил в Халалхазе. Я убивала так же, как и ты. Может, я не так много пережила, но я и не жила так долго, поэтому не смей умалять то, что я… пережила. – Я толкнула его в грудь. – На моих руках тоже кровь.

Он выдохнул, глядя на меня сверху вниз.

– Думаю, именно это тебя действительно и пугает…

– Пугает? – усмехнулся он, наклоняясь ко мне, – меня ничто не пугает, милая.

– Кроме меня.

Слова слетели с моих губ без всякой мысли.

– Тебя? – Уорик откинул голову и мрачно рассмеялся. – Ты ничтожный человек, которого я даже и не вспомню впоследствии.

– Да, потому что я тоже вижу тебя, Фаркас. – Я ухмыльнулась.

На этот раз, вместо того чтобы сосредоточиться на его коже, я залезла под нее, задев разум Уорика и душу, добравшись до истины

Я едва успела это сделать, как энергия хлынула обратно в меня.

Умопомрачительная боль.

Ослепляющее наслаждение.

Вой эхом разнесся по комнате одновременно с криком, сорвавшимся с моих губ, сила которого была такой пронзительной, что у меня подогнулись колени. Задыхаясь от напряжения, я быстро отступила – я не была готова к этим экспериментальным эмоциям.

«Что, черт возьми, это было?»

Повисла пауза. Мы смотрели друг на друга, не в силах вымолвить ни слова.

Уорик грубо схватил меня, впечатав в стену. Неукротимое безумие исходило от него, когда он прижался, даже платье не выдержало его мощи. Казалось, воздух ускользнул с его пути, испуганный разъяренным волком. В его глазах плясала смерть. Он впился в меня взглядом.

Смерть.

Желание.

Опустошение.

Голод.

Ненависть.

Я ощутила все эти эмоции, они были словно наркотик, и мне хотелось большего. Я нуждалась в них.

Уорик впился пальцами в мою кожу, в его глазах стояли дикость и злость – он был готов разорвать эту комнату, мое платье, кожу, пока я не превращусь в ничто. Стереть нас с лица земли и не оставить ничего, кроме разрушения.

Он посмотрел на мои губы и наклонился.

– Привет?

Раздался стук в дверь. По комнате разнесся женский голос с акцентом и, как топор, прорезавший густой туман, встряхнул нас, словно кто-то вылил ледяную воду нам на головы.

Дверь начала открываться. Уорик отодвинулся, словно я вызвала у него отвращение, я все еще чувствовала его гнев на своем языке. А его уход из моего личного пространства напоминал рану на коже.

Сделав глубокий вдох, я попыталась устоять на ногах.

Из-за двери донесся визг. Я повернула голову и увидела знакомую фигуру в дверном проеме.

– Рози! – На моем лице появилась улыбка, я направилась к своей подруге. Она была в той же одежде, что и в день нашего знакомства. Искусная английская роза, с ярко-рыжими волосами и голубыми глазами – она была еще прекрасней, чем я ее запомнила. – О боже!

– Милая! – Она заключила меня в объятия, ее огромная грудь казалась мягкой подушкой. – Это правда ты. – Рози отстранилась и обхватила мое лицо ладонями. Она смотрела на меня с неподдельной радостью. – Когда мадам сообщила, что нужна женская одежда, которую нужно принести в комнату Уорика… я надеялась. – Рози снова притянула меня к себе. – Я так рада тебя видеть! С тех пор как ты ушла, у меня было дурное предчувствие. Такое ужасное чувство. Но потом я поняла… – Она посмотрела на Уорика, а затем вновь на меня. – Я помешала.

– Нет!

Мы оба быстро покачали головами.

Она фыркнула, подмигнув мне.

– Вы, ребята, продолжаете это повторять, но все никак не могу вам поверить.

– Я так рада тебя видеть. – Я взяла одежду из рук Рози. – Большое спасибо.

Она наконец осмотрела мое платье, и ее глаза расширились.

– Черт возьми. – Ее наигранный акцент усилился. – Это настоящий шелк? – Рози прикоснулась к одной из роз. – Настоящие драгоценности?

– Да, и теперь это принадлежит тебе.

– Что?

– Что?

Выкрикнули они одновременно с Уориком. Шок Уорика превратился в раздражение.

– Продай, а из остального сшей наряды. В общем, делай с этим, что хочешь. Не хочу смотреть на платье. – Я сжала руку Рози. – Камни настоящие, так что не дай себя обмануть.

Уорик фыркнул и, качая головой, схватил палинку со стола.

– Ты уверена? Даже я понимаю, что это стоит целое состояние. Тебе могут пригодиться деньги.

Уорик издал звук согласия.

– Уверена. Отдай свои долги, Рози. Не будь ничьей собственностью. Даже Китти.

Рози подозрительно посмотрела на меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикие Земли [Браун]

Дикие Земли
Дикие Земли

В день, когда родилась Брексли, миру на земле пришел конец. Стена между людьми и Потусторонним миром пала. Будапешт раскололся на две части: процветающей Будой теперь правили фейри, а люди – загнивающим Пештом. И эту часть страны недаром прозвали Дикие Земли. Рано став сиротой, девушка оказалась на попечении генерала Маркоса. Все детство и юность в Брексли воспитывали дух бесстрашной воительницы, борющейся за свою страну. Но роковой случай меняет все. Брексли попадает в Халалхаз, самую страшную тюрьму на востоке. В этом Доме смерти девушка должна выжить любой ценой, сражаясь в Играх. Но есть еще одна проблема: Уорик Фаркас, местная легенда. Жестокий и порочный, но чертовски привлекательный фейри. Вопрос в том, что убьет ее раньше: вспыхнувшая между ними страсть или поединок, победить в котором может только один?

Стейси Мэри Браун

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Коварные Земли
Коварные Земли

Прежде чем Брексли выбралась из Дома смерти, ей пришлось пройти через ад: голод, тяжелые пытки, унижение. Но все это ерунда по сравнению с тем, что сотворил негодяй Уорик Фаркас, дьявол во плоти! Словно призрак, он проник в ее душу и мысли, подчиняя своей воле. Поверив ему, Брекс столкнулась с ужасным предательством, и теперь она пленница Киллиана, могущественного короля фейри в Будапеште.Киллиан безжалостен и опасен. У короля огромная армия, а в специальных лабораториях он проводит жуткие эксперименты над людьми. Но Брексли ему не по зубам! Король сражен энергией девушки и та осознает, что ее мучитель вовсе не тот злонамеренный лидер, о котором ходят кошмарные слухи. Вот только паутина заговоров, пороков, лжи и жестокости не отпускает Брексли. А еще Уорик, связь с которым становится все крепче. Удастся ли девушке распутать хаос или ей суждено стать еще одной жертвой Диких Земель?

Стейси Мэри Браун

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги