Читаем Коварный обольститель полностью

Они приступили к трапезе, но София продолжала посматривать на дверь. Беспокойство поползло по позвоночнику. Неужели Хейден забыл, что сегодня они ужинают рано и отправляются на спектакль в Королевский Альберт-холл – в свой первый совместный выход?

– Папа обещал мне почитать «Алису в Стране чудес» до того, как вы уйдете в театр сегодня вечером.

София отодвинула миску с малиной и встала.

– Хочешь, я тебе почитаю?

– А ты умеешь изображать голоса? – спросила Селия.

– Голоса?

– Да, Королевы Червей и Мартовского Зайца?

– Я могу попробовать.

София взяла Селию за руку и повела по лестнице наверх в детскую. Когда Селия умылась, надела ночную рубашку и они устроились на кровати, София начала читать. Она уже дочитывала книгу, когда подняла глаза и увидела Хейдена, стоящего в дверном проеме. Он буквально излучал сильнейшее напряжение. Он выглядел взвинченным, готовый выпрыгнуть, словно черт из табакерки. Неужели он сердится на нее за это неприятное происшествие? А может, как и дядя Чарлз, он считает ее неуклюжей и менее утонченной, чем дамы его социального круга? Или, может, боится – впрочем, как и она сама, – что София стала магнитом, притягивающим к себе несчастья?

– Папа! – воскликнула Селия, когда он вошел в спальню. – Где же ты был? Ты обещал почитать мне перед уходом!

Он перевел взгляд на Софию, и острая боль пронзила ее сердце. Он явно забыл об их планах.

– Мне очень жаль, Селия, – сказал он. – Моя деловая встреча затянулась.

Ложь. Она проверила его ежедневник – он отменил все договоренности.

– Ничего страшного, папа. София изображает голос Королевы Червей даже лучше, чем ты.

Напряжение, читаемое на его лице, немного ослабло.

– В самом деле?

Он положил руку на плечо Софии, слегка сжал его, потом забрал у нее книгу.

– Как ты себя чувствуешь, София?

– Хорошо.

– Ты выглядишь измученной. Почему бы тебе не лечь спать пораньше? Я дочитаю.

София поцеловала девочку и направилась к двери.

– София, – позвал ее Хейден. Она обернулась. – Мне жаль, что мы пропустили представление.

«В самом деле жаль?» – хотелось ей спросить, но она не станет этого делать при Селии. Она ответила на его извинение, ограничившись коротким кивком.

В их общей спальне София разделась, приготовилась ко сну, но не легла, а начала беспокойно ходить взад и вперед по комнате. Она открыто поговорит с ним. Спросит, почему он не повел ее в театр. Может, он ее стыдится, потому что она не принадлежит к его кругу?

Прошел час. София набросила капот поверх ночной рубашки и пошла в детскую. Селия крепко спала. Она рискнула спуститься вниз. Из-под двери в кабинет Хейдена виднелся свет. София выпрямилась и вошла в комнату. Его там не было.

– Он вышел, мадам, – сказал Хоторн, идя ей навстречу.

Куда мужчина может отправиться ночью? Развлекаться со своими распутными друзьями? Это не к добру. Она плотнее запахнула капот.

– Спасибо, Хоторн.

София быстро поднялась наверх и забралась в постель. Скрестив на груди руки, она оперлась на спинку кровати. Когда ее муж вернется, она обязательно спросит его, куда он уходил.

София проснулась в холодной пустой постели. Перевернувшись на спину, она провела рукой по животу. Черт побери Хейдена, ведь он заставил полюбить его. И черт его побери, ведь он солгал. А чего она ожидала от такого человека? Бог его знает, когда он вернулся домой прошлой ночью. Она заснула, не успев серьезно поговорить с ним. В голове пронеслись слова Томаса о том, что Хейден оставил свою первую жену спустя лишь несколько недель после рождения Селии и повел себя как последний мерзавец. Неужели история повторяется? Что ж, она не станет играть роль страдалицы, если он вернулся к своим порочным привычкам. Она уедет обратно в Челси. Миссис Маклин и приходящая прислуга, которым поручено упаковать ее вещи, все еще там. Хейден предложил им всем, и даже миссис Маклин, работу, когда они закончат сборы. Она пошлет им записку и велит все распаковать. Она вернется к себе домой в район Чейн-уок.

Перед глазами промелькнуло милое личико Селии. А что она скажет ребенку? Она будет не лучше Хейдена, отдавая свою любовь, а потом забирая ее. София вонзила пальцы в ладони, и ногти больно впились в ободранную кожу. Совесть не позволит ей оставить эту девочку. И хотя Хейден оставил Лауру после рождения Селии, София полагала, что он не позволит ей уйти с его нерожденным ребенком, возможно, его наследником. Она переберется в соседнюю спальню. Как глупо было с ее стороны довериться ему и отдать свое сердце.

Закончив свой туалет, София спустилась по лестнице, готовая к серьезному разговору с Хейденом. Она заметила напряженность в лице Хоторна, стоявшего в парадном холле. Выражение лица дворецкого и тот факт, что она проснулась в одиночестве, подсказали ей, что Хейден снова исчез.

– Он уехал? – Она постаралась, чтобы голос не выдал ее эмоций.

– Да, мадам. Он оставил записку. – Дворецкий подал ей скрепленное печатью послание.

Она посмотрела на свое имя, выведенное на конверте, потом поинтересовалась, где Селия. Строгое выражение лица Хоторна смягчилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аристократы с дурной славой

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы