Читаем Коза, или Сильвия! Кто же она? полностью

Билли. Мирные времена сменяются дрянными. Иногда нам так хорошо, мы так счастливы, что мы утопаем в счастье. Но это случается нечасто, и тогда, когда это происходит, мы этого не ценим. А иногда — почти всегда — мы не можем понять, что с нами происходит, что в нас происходит. Я говорю о моем возрасте, о школьниках.


Мартин. Понимаю.


Билли. Бывает время, когда мы мечтаем стать совсем взрослыми, чтобы захлопнуть за собой дверь и начать все заново, с другого места, с чистого листа.


Мартин. (тихо) Как сейчас?


Билли. (жестко) Угадал! (значимо) Что ты сделал с моей матерью, говна кусок?


Мартин. (спокойно) Мы закончили разговор (указывает жестом на разоренную комнату) — видишь, как мы поговорили? — мы закончили разговор, она поставила финальную точку и уехала. Вышла на улицу, хлопнув входной дверью.


Билли. Давно?


Мартин. (пожимает плечами) Час назад, может быть, два. Я сейчас не очень хорошо соображаю про время.


Билли. Два часа? И ты до сих пор…


Мартин. (слегка сердито) Что? Не позвонил в полицию? (утрируя горе) «Полиция, помогите! Я только что рассказал жене, чем я занимаюсь с домашними животными, и она ушла. Помогите мне найти ее!» Или почему я не бросился за ней? Она взрослая женщина… ей нужно было в парикмахерскую — это все, что я знаю.


Билли. (упрямо) Что она тебе сказала?


Мартин. (усмехнувшись) Много разного.


Билли. (еще упрямее) Когда уходила? Что она сказала, когда уходила?


Мартин. Что-то о том, что утащит меня с собой…


Билли. Поконкретнее можешь?


Мартин. Трудно. Нам было некогда, и…


Билли. (значительно) Что именно она сказала? Отвечай!


Мартин. (откашливается) Ты топишь меня… я утащу тебя с собой.


Билли. (озадачен, пытается понять) Что это значит?


Мартин. (почти с любовью) Твою жизнь кто-нибудь когда-нибудь разбивал? Нет, еще нет. Это значит… (строго) это значит то, что значит: ты совершил непоправимое и не уйдешь от расплаты.


Билли замирает на секунду, потом вдруг плачет, быстро останавливается.


Билли. (вытирает глаза) Да…


Мартин. (продолжает объяснять) Ты разбил мою жизнь, я разобью твою.


Билли. Понял. (указывая на беспорядок) Значит, наводить порядок смысла нет.


Мартин. (печальная усмешка) Выглядит ужасно.


Билли. Давай все-таки уберем.


Мартин. Приготовим декорацию для следующей сцены? (жалость к себе и ирония) Какой будет следующая сцена? Все позади, не правда ли? Все… Вся надежда… Спасение… (быстро перечисляя) Тупик — каменный чулок — измельченный мусор — спущен в унитаз — выплескивается через край — тяжелый — идет ко дну… Все надежды… Пути к отступлению отрезаны… Да?


Билли. (пожимает плечами) Наверное. (начинает убирать комнату, быстро прекращает) Что теперь будет? Развод?


Мартин. (просто) Не знаю, Билли. Не знаю, если какие-то правила для таких ситуаций.


Билли. Ситуаций вне правил?


Мартин. (слегка раскаиваясь) Ага.


Билли. Мне нечего сказать. Я никогда не любил. Пока не любил. Все знают, сколько в любви случается аварий.


Мартин. А я дважды — твою мать и… Сильвию.


Билли. Так ты это серьезно?


Мартин. В смысле?


Билли. (презрительно насмехаясь) Козу любишь? У тебя роман с козой?


Мартин. (пожимает плечами) Это правда.


Билли. Опомнись!


Мартин. Вот это оно! (Билли смеется, Мартин пытается поднять стул) Помоги мне. (Билли помогает) Спасибо!


Билли. (пожимает плечами) Обращайся. В школе нас как-то попросили — неделю или месяц назад — попросили каждого рассказать о своей жизни — как протекает, нормальная ли у нас обстановка в семье, что мы думаем о своей жизни.


Мартин. Что это за школа такая?


Билли. (пожимает плечами) Вы сами ее и выбрали. И многие из нас поднялись и стали рассказывать об их жизни дома, об отношениях между родителями, обо всем. И те, у которых родители разведены, или умерли, или сошли с ума, — тоже рассказывали.


Мартин. Правда? Сошли с ума?


Билли. Конечно. Хорошая частная мужская школа, за что вам, между прочим, отдельное спасибо. Может быть, никто и не собирался рассказывать пикантные подробности, или они просто не были осведомлены о них. (поднимает кусок чего-то) Куда это деть?


Мартин. Подозреваю, что в мусор.


Билли. (рассматривает кусок) Жалко. (бросает) В общем, все было довольно нудно и однообразно.


Мартин. Как я понимаю, тебя еще не вызывали?


Билли. (безразлично) Нет еще. (немного ждет) Знаешь, что я расскажу им, связанный по рукам и ногам?


Мартин. (вздрогнув) Думаешь, мне нужно знать?


Билли. Конечно, ты же взрослый мальчик.


Мартин. Уже нет.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы