Схватив сумочку, — он заметил, что она синяя, — я расстегиваю ремень безопасности, хватаюсь пальцами за ручку и замираю, поворачиваясь к нему лицом. Он смотрит на меня — конечно, смотрит — полуприкрытые глаза в лунном свете, тени играют на его лице. Рот сжался в линию, почти в нисходящем направлении.
— Ты выглядишь так, будто хочешь что-то сказать.
— Мне просто интересно… — Его голос прерывается. — С каким парнем Скарлетт Рипли согласится пойти на свидание?
Это не то, что я ожидала услышать от него. Не в этом тоне — он низкий и выжидающий, как будто мой ответ может означать что-то важное.
— Так вот о чем ты сидишь и думаешь?
— Просвети меня. — Его бархатный голос подбадривает меня в темноте, пальцы стучат по рулю.
— Ну, — медленно начинаю я, отпуская дверную ручку. Сажусь поудобнее и смотрю прямо перед собой на пустую улицу. Прочищаю горло, выигрывая себе еще несколько секунд времени.
— Я бы хотела быть с кем-то, кто заставляет меня смеяться, с кем-то забавным…
Я бросаю на него быстрый косой взгляд, нервничая, что он так пристально наблюдает за мной.
— Обаятельным.
— Это в твоем вкусе? Обаятельный?
— Я не думаю, что это такой тип, но, конечно, обаятельный — мой тип. Может быть, не… слишком дружелюбным. Черные волосы и большие мускулы тоже были бы в моем вкусе. — Я склоняюсь к этой теме. — Сексуальный придурок с горячим телом под рубашкой на пуговицах был бы в моем вкусе. Плохой мальчик, покрытый татуировками, был бы в моем вкусе.
— Теперь это звучит так, будто ты придумываешь персонажей для новой серии книг.
Я ерзаю на сиденье.
— А что насчет тебя? Каких девушек Стерлинг Уэйд приглашает на свидание?
Он смотрит на улицу, смотрит в окно, вниз по дороге, думает.
— Немногих.
Я жду, что он скажет еще.
— Ну ладно, но если бы ты собирался пригласить кого-нибудь на свидание…
Он обдумывает это, все еще глядя на дорогу.
— Она должна быть кем-то, кого я мог бы отвезти домой к матери.
О.
Сумочка в моих руках атласная, и я провожу пальцами по застежке, пока не слышу щелчок магнитной застежки. Открываю. Закрываю. Добавление к основному напряжению, заполняющему кабину этого грузовика.
Я колеблюсь.
— У меня есть одна бутылка вина в холодильнике, если ты захочешь зайти ненадолго.
— Две.
— Прошу прощения?
— У тебя в холодильнике две бутылки вина.
Две?
— Откуда ты знаешь?
— Очевидно, я копался там прошлым вечером. Содержимое твоего холодильника было очень возбуждающим, если честно.
О боже,
— В один прекрасный день из-за твоего аппетита у тебя будут неприятности.
Его ухмылка порочна.
— Надеюсь, что так.
— Ну… — я колеблюсь, — пойдем внутрь? Мы можем сыграть в настоящую игру «Я никогда не…» в комплекте с алкоголем.
Он отпирает двери, огромная рука уже на ручке со стороны водителя.
— Да, черт возьми, давай сделаем это.
Мне не нужно просить его дважды.
Войдя в кухню Скарлетт, я испытываю дежавю, маленькое пространство точно такое же, как и в прошлый раз, когда я был здесь: аккуратное, за исключением грязной миски и тарелки, поставленной рядом с раковиной, голубое кухонное полотенце, сложенное в квадрат.
Туфли аккуратно расставлены у двери. Ключи висят на крючке. Стулья все сдвинуты, никакого беспорядка не видно.
Я убираю руку с ее поясницы, чтобы снять куртку.
— Хочешь что-нибудь поесть? — спрашивает она, автоматически изображая хозяйку, пальцы тянутся к поясу на ее талии, мягко тянут, развязывая его. Ее недавно загорелые руки работают с пуговицами, поднимаясь вверх по передней части жакета, одна пуговица за другой.
Я смотрю, как завороженный, предвкушение того, что скрывается под этой курткой, приковывает меня.
Толстый черный жакет Скарлетт распахивается, обнажая платье, загорелую кожу и ее нижнюю часть. Кружево, грудь и ноги. Жакет соскальзывает, и она вешает его у двери, вращая узкими бедрами, балансируя на каблуках.
Они добавляют, по меньшей мере, четыре дюйма к ее миниатюрной фигуре.
Скарлетт скользит нежными руками по своей узкой талии, неторопливо приближаясь ко мне, слегка покачивая бедрами. Я сомневаюсь, что это намеренно, но все равно, это завораживает — видеть ее такой.
Нарядная и сексуальная, в совершенно новом свете. Еще один слой для этой девушки, в которую я уже начал влюбляться.
— Я переоденусь из этого платья. Хочешь налить немного вина? Тогда мы сможем поиграть в эту дурацкую игру, которой ты стал одержим?
Она проводит рукой по волосам, приглаживая длинные шелковистые пряди. Они насыщенного коричневого цвета, подчеркивающими ее теплый цвет лица. Розовые щеки.
— А ты видишь, на что установлен термостат? Тебе не кажется, что здесь тепло?
Я смотрю на нее, пока у меня еще есть шанс увидеть ее такой.
У нее кружевное платье. Нежное, уютное и сексуальное, с золотой молнией, идущей по всей длине ее позвоночника. Оно короткое, скользит посередине бедра, демонстрируя ее подтянутые ноги.
Юбка задевает меня, когда она проходит мимо, шурша по пути в свою спальню, и после того, как она исчезает за единственной дверью в гостиной, меня окутывает стойкий запах ее духов.
Скарлетт бросает на меня небрежный взгляд через свое тонкое плечо.