Читаем Козырь — Валет Треф полностью

— Я пытался расспросить ее по телефону, но она не хочет говорить об этом, сэр, — сказал Стаффорд.

— Как только мисс Уайт немного придет в себя, повидайтесь с ней и выясните все подробности этого происшествия, — распорядился лорд Бельком.

В это время Мези лежала на диване в своей спальне.

Перед ее мысленным взором одна за другой проходили картины пережитого.

…Она очнулась в помещении, напоминающем больницу.

То ли организм Мези стал привыкать к действию снотворного, которое ей время от времени вводил Бойтон, то ли этот алкоголик перепутал дозы, но сознание ее постепенно очищалось от тумана.

Девушка продолжала лежать с закрытыми глазами, чтобы Бойтон и Лолли не заметили, что она уже не спит.

Однажды до нее донеслись обрывки разговора, из которого Мези поняла, что ее собираются увезти из Англии и уже готовят для этого документы.

Улучив минуту, когда Лолли куда-то ушла, мисс Уайт попыталась бежать, но, едва она встала с кровати, как была вынуждена снова лечь из-за слабости и головокружения.

И тут перед ней возникла странная черная фигура, которая ласково взяла ее на руки и спрятала под кровать.

— Тсс! — прошептал неизвестный. — Лежите тихо и я спасу вас.

И он занял в постели место Мези.

Потом появилась Лолли…

Пришел Пинто и стал выгонять мисс Марч…

Она не хотела оставлять Мези одну, но Пинто ударил ее и выставил из комнаты…

Вернувшись, он подошел к кровати и…

Боже мой! Как хорошо, что Мези там уже не было!

Тут она, наверное, потеряла сознание, потому что дальше мисс Уайт ничего не помнила до того момента, когда очнулась в быстро мчащейся машине.

За рулем сидел незнакомец в маске, одетый во все черное.

— Вы уже в безопасности, мисс Уайт, — сказал он — Вы не спите?

— Нет, — еле слышно прошептала Мези.

— Вы можете со мной говорить?

— Да.

— Как вы себя чувствуете?

— Лучше.

— Вы знаете, что они собирались с вами сделать?

— Увезти в Америку. Но зачем?

— Чтобы вы остались там навсегда и больше не мешали шайке Дена Боундри заниматься темными делами.

— Куда мы едем?

— Я везу вас домой.

— Спасибо.

— У меня есть к вам очень большая просьба.

— Какая?

— Завтра всем станет известно, что вы дома. К вам придут друзья, вас будет расспрашивать полиция, Я прошу никому не рассказывать, кто и где держал вас в плену.

— Почему?

— Не волнуйтесь, я вовсе не намерен спасать этих бандитов от неприятностей.

— Тогда почему же я должна молчать?

— Потому, что на основании вашего свидетельства им угрожает слишком слабое наказание. У них на совести много недоказанных полицией преступлений, и я не хочу допустить, чтобы они так дешево отделались.

— А что им полагается за то, что они со мной сделали?

— Несколько лет тюрьмы, в течение которых я не смогу до них добраться, чтобы покарать их так, как они на самом деле заслуживают.

— Кто вы? — спросила она.

— Трефовый Валет.

— Я слышала это имя от Стаффорда Кинга и узнала вас по его описанию. Но меня интересует ваше настоящее имя.

— У меня нет другого имени, мисс Уайт… И нет иного лица, кроме этой маски…

Мези своим женским чутьем поняла, что незнакомец глубоко несчастен. Она нежно погладила его руку и сказала:

— Я выполню вашу просьбу.

— Благодарю вас, — тихо проговорил незнакомец.

Валет остановил машину у дома Мези и помог ей дойти до двери.

Затем он нажал кнопку звонка, попрощался с девушкой, сел в машину и уехал.

Дверь открыл полисмен, назначенный Стаффордом для охраны дома в отсутствие хозяев.

Полисмен помог Мези добраться до постели, вернулся на свой пост в гостиной и позвонил по телефону мистеру Кингу.

…Как только кончилось совещание у вице-министра, Стаффорд немедленно примчался к мисс Уайт.

Он попросил девушку рассказать ему подробности ее похищения и чудесного освобождения.

— Мне не о чем рассказывать, Стаффорд, — ответила Мези, усаживая его рядом с собой.

— Нечего рассказывать? — повторил он удивленно. — Но разве тебя не похищали?

— Похищали. Но я не могу сообщить тебе ничего нового, — сказала она. — Меня усыпили.

— А кто вас похитил? Где вы были?

— Этого я вам не могу сказать.

— Вы не знаете?

Она колебалась.

— Знаю, но не могу сказать, — наконец проговорила Мези.

— Почему?

— Потому, что человек, который спас меня, просил никому не говорить об этом. И я дала ему слово.

— Кто же был этот человек?

— Трефовый Валет, — медленно и раздельно произнесла девушка.

Стаффорд в изумлении вскочил с места.

— Вы видели лицо Трефового Валета?

— Нет, — сказала она. — Но я вижу, что вы сыщик до мозга костей, Стаффорд! А я-то думала, что ко мне пришел друг…

— Мези, дорогая, простите, — сказал Кинг, целуя ей руку.

— Вы что-нибудь слышали о моем отце? — спросила она.

— Нет, — соврал он, не желая волновать Мези, пока она не окрепнет.

— Вы скрываете от меня правду, Стаффорд, — мягко сказала девушка и ласково коснулась его руки.

Кинг сдался.

— Да, Мези, вы правы, — случилось самое скверное, что могло случиться.

— Он арестован?

— Нет.

— Неужели отец покончил с собой? — с трудом произнесла мисс Уайт.

— Его застрелил один из соучастников Боундри, некий Рауль.

— Его поймали?

— Нет. Казнили на месте преступления.

— Кто это сделал?

— По-видимому, Трефовый Валет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из копилки детективов

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики