Читаем Козыри судьбы полностью

Это была Фиона. А ведь сидела на другом конце стола…

Тем не менее изображение ее прояснилось, и я ответил ей «да», а потом, посмотрев на нее, увидел, что она уставилась в свой носовой платок. Затем Фиона бросила на меня взгляд и, улыбнувшись, кивнула.

Одновременно я продолжал удерживать ее мысленный облик и услышал, как она говорит:

— Мне не хочется подавать голос — есть причины. После обеда ты наверняка куда-нибудь смоешься, и я просто хотела дать тебе знать, что нам с тобой надо будет обязательно прогуляться, или пойти на пруды покататься на лодке, или козырнуться на Кабру, или вместе взглянуть на Образ. Ты понимаешь?

— Понимаю, — ответил я. — Буду на проводе.

— Замечательно.

Контакт прервался, и когда я посмотрел на Фиону, она складывала платок, изучая тарелку перед собой.

Рэндом засиживаться не стал и, покончив с десертом, быстро поднялся, пожелал всем спокойной ночи и жестом приказал мне и Мартину сопровождать его.

Джулиэн, когда я проходил мимо, потрепал меня по волосам, пытаясь выглядеть при этом менее зловеще, чем обычно, и у него это почти получилось.

— Мы должны съездить в Арден, — сказал он, — скоро.

— Хорошая мысль, — сказал я ему. — Буду на проводе.

Мы оставили обеденный зал. В холле меня отловила Флори. У нее на буксире по-прежнему болтался Билл.

— Зайди ко мне на стаканчик, — сказала она, — прежде чем ляжешь спать. Или завтра на чай.

— Спасибо, — сказал я, — заскочу. В рабочем порядке.

Флори кивнула и выдала мне улыбку, которая в прошлом явилась причиной бесчисленных дуэлей и Балканского кризиса.[63] Затем она пошла дальше. Мы тоже.

Пока мы поднимались по лестнице в библиотеку, Рэндом спросил:

— И так все по очереди?

— Ты про что? — сказал я.

— Теперь они все назначают тебе любовные свидания?

— Ну, это пока еще только пристрелка, но, в общем, да.

Рэндом рассмеялся.

— Не думай, что они это так — от нечего делать. Вот увидишь, каждый из них кого-то подозревает. И заодно собирает подозрения других. На всякий случай, вдруг потом пригодится. К тому же наверняка они ищут себе союзников — а ты, на их взгляд, вариант вполне безопасный.

— Я хочу пообщаться со всеми. Просто стыдно, что все может так повернуться.

Рэндом безнадежно махнул рукой. Мы одолели лестницу, свернули в коридор и направились в библиотеку.

— Куда это мы? — спросил Мартин.

Он хоть и напоминал Рэндома, но выглядел не таким пронырой, да и ростом был повыше. И что там ни говори, но по-настоящему крутым парнем он никогда не был.

— Забрать карабин, — сказал Рэндом.

— Ух ты! Это зачем?

— Надо опробовать кое-какой боеприпас, который притащил Мерлин. Если выстрелит — к нашей жизни добавятся новые трудности.

Мы вошли в библиотеку. Масляные светильники по-прежнему горели. Карабин стоял в углу. Рэндом подошел к нему, выудил из кармана патрон и вложил его в казенник.

— О’кей. На чем будем пробовать? — задумчиво произнес он.

Потом отступил назад и огляделся.

— Ага! То, что надо!

Он приложил карабин к плечу, прицелился в доспех и нажал на спусковой крючок. Раздался выстрел и звон металла. Доспех тряхнуло.

— Срань господня! Сработало! О Мать-Единорог, ну почему я? Я же всегда хотел мирного правления.

— Отец, можно мне? — спросил Мартин. — Я так давно хотел.

— Почему нет? — сказал Рэндом. — Мерлин, второй патрон у тебя с собой?

— Да, — сказал я, порылся в кармане и, вытащив еще два, передал их Рэндому. — Все равно один не сработает. Не знаю, где здесь какой, все перепуталось.

— Ладно.

Рэндом забрал патроны и зарядил винтовку. Потом передал оружие Мартину и начал объяснять действие. Вдали послышался шум тревоги.

— Сейчас на нас набросится вся дворцовая стража, — заметил я.

— Вот и хорошо, — сказал Рэндом, пока Мартин подносил карабин к плечу. — Немного хорошей муштры пойдет им только на пользу.

Карабин рявкнул, и доспехи зазвенели опять. На лице Мартина был испуг, он быстро отдал карабин Рэндому. Рэндом посмотрел на патрон, который оставался у него на ладони, воскликнул: «Какого черта!», зарядил карабин в последний раз и выстрелил.

Третий выстрел, визг рикошета — а тем временем стража уже добралась до лестничной площадки.

— Нет, не той я все-таки жизнью живу, — вздохнул Рэндом.

После того как Рэндом выразил благодарность страже за их достойное поведение во время учебной тревоги, а я мельком разобрал бурчание, что король, мол, нынче навеселе, мы вернулись в библиотеку, и Рэндом задал мне вопрос.

— Третий я нашел в кармане полевой куртки Льюка, — ответил я и объяснил ему, при каких обстоятельствах.

— Больше я не могу позволить себе не знать о Льюке Рейнаре, — в конце концов сказал Рэндом. — А ты сам — как ты объясняешь то, что только что произошло?

— В здании, том, что сгорело, — начал я, — на самом верху жил Мелман, который хотел принести меня в жертву. Внизу находились складские помещения «Компании Брута». По-видимому, этот самый Брут и хранил боеприпасы такого рода. Льюк признался, что с Мелманом они были знакомы. К тому же у меня даже в мыслях не было, что может быть какая-то связь с Брутом и боеприпасами. Хотя сам факт, что все находилось под одной крышей, уже говорит сам за себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарные хроники [перевод Ян Юа]

Похожие книги