Читаем Крабат полностью

— В тот раз, — начал рассказывать Андруш, — Пумпхут, значит, приходит в Шляйфе, к главному мельнику, который, как я уже сказал, жмот выдающийся. Масла для хлеба жалел человек и соли для супа. Из-за чего у него и были постоянные неприятности с подмастерьями, потому что никто не хотел у него оставаться. Много работы при плохой жратве — так долго не вынести, это же известно.

В тот раз приходит, значит, Пумпхут на эту мельницу и спрашивает, есть ли работа. «Работы достаточно», — говорит главный мельник, который, на самом деле, конечно, мог бы догадаться, кто стоит перед ним — в такой островерхой шляпе и с кольцом в ухе. Но то-то и оно, что кто имеет дело с Пумпхутом, только потом уже замечает, что должен был бы заметить сразу. Главный мельник Шляйфе тоже ничего не заметил, и Пумпхут нанимается к нему на три недели работать на подхвате.

Там уже два других подмастерья и один ученик, тощие как жерди все трое, с опухшими ногами от того, что много пьют воды. Потому что воды на главной мельнице достаточно, но это и единственное, чего мельник им не отмеряет. Хлебом они заправляются скудно, кашей ещё скуднее, а мяса или сала нет вообще, только сыр иногда и время от времени полселёдки. Они работают худо-бедно, те трое, потому что все без гроша в кармане, а у мельника есть от них бумага, что они должны ему денег, поэтому они не могут убежать.

Пумпхут глядит на это какое-то время. Он слышит, как ученик каждый вечер хнычет от голода пока не заснёт. Он видит, как у обоих подмастерьев, когда они по утрам умываются у колодца, животы просвечивают на солнце, такие они тощие.

И вот раз в полдень, когда они сидят за столом — в комнате шумно, мельница продолжает работать, они перед этим засыпали гречку, которая тем временем перемалывается — и вот в полдень приходит к ним туда мастер, когда они как раз черпают ложками суп, водянистую пресную хрень, с крапивой и лебедой и пятью-шестью зёрнышками тмина, ну, может быть, и с семью. Как раз подходящий момент для Пумпхута, чтоб приструнить мельника.

«Эй, мэ-эстер! — зовёт он и показывает на горшок с супом. — Я вот уже две недели посматриваю, что ты ставишь на стол своим людям. Ты не считаешь, что малость бедно на долгое-то время? Попробуй-ка разок это», — и он протягивает ему ложку.

Мельник делает вид, будто он от шума, который создаёт мельница, не может понять, что Пумпхут сказал. Он показывает пальцем на свои уши, трясёт головой и ухмыляется при этом.

Но ухмылка его быстро пропадает. Пумпхут, который-то, конечно, не только с ложкой умеет управляться, ударяет ладонью по столу, и в этот момент — хлоп! — мельница останавливается и затихает — вообще полностью, ни единого щелчка или стука. Только вода булькает в лотке и бьётся о лопасти колеса — так что это не может быть из-за того, что кто-то перекрыл шлюз. Должно быть, что-то заклинило в ходовом механизме — если только это не гребенчатое колесо или мельничный вал! Главный мельник Шляйфе, как преодолел первый испуг, весь задёргался. «Быстро, — кричит он, — быстро! Мальчик, закрой наглухо шлюз, а остальные — пойдём посмотрим, что случилось с мельницей! Скорее, скорее же, ну, идёмте!»

«Этого не нужно», — говорит Пумпхут в полном спокойствии, и на этот раз это он ухмыляется.

«Как это?» — спрашивает мастер.

«Потому что это я остановил мельницу».

«Ты?»

«Я Пумпхут».

Солнечный луч, как по заказу, падает сквозь окно внутрь комнаты, и вспыхивает известное золотое кольцо в известном ухе.

«Ты Пумпхут?»

У мельника ноги начинают подкашиваться. Он, конечно, знает, как Пумпхут обращается с хозяевами, которые заставляют своих подмастерьев голодать и терроризируют их. «Боже мой! — думает он. — Как это я не заметил, когда он пришел наниматься! Что же я, слеп был всё это время?»

Пумпхут посылает его за бумагой и чернилами. Потом диктует ему, что подмастерья должны получать отныне:

«Для каждого полфунта хлеба в день, тщательно взвешенного.

Утром густую кашу из пшеничной крупы или пшена, можно также гречку или перловку, сваренную на молоке, по воскресеньям и праздникам с сахаром.

Дважды в неделю на обед мясо и овощи, всем досыта, в другие дни гороховое пюре или фасоль с салом или поджаренные клёцки или по усмотрению другую сытную еду, в достаточном количестве, со всеми приправами, которые полагаются…»

Так он диктует и диктует, на целый исписанный лист. С точностью до крупинки он указывает, что главный мельник Шляйфе должен впредь давать парням.

«Подпиши это своим именем, — говорит Пумпхут, когда заканчивает свой список, — а потом поклянись мне, что ты будешь этого придерживаться!»

Мельник знает, что у него не остаётся выбора. Он ставит свою подпись внизу и клянётся.

Тогда Пумпхут снимает чары с мельницы — хлоп! Рукой по столу — и уже она работает снова. Список он даёт одному из двух рабочих на сохранение, затем говорит мельнику, и в этот раз тот его, несмотря на шум мельницы, понимает превосходно:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей