Читаем Крабат (Легенды старой мельницы) полностью

Крабат превратился в коня, чтобы облегчить участь Юро. Мастер в одежде польского пана заплатил за него на рынке в Витихенау сто гульденов, купил вместе с седлом и уздечкой. Безжалостно гонит Мастер вороного коня напрямик через изгороди и канавы, по полям и холмам, через заросли и болота.

"Помни, что я - Мастер!"

Бьет куда попало кнутом, вонзает шпоры.

"Я тебе покажу!"

"В галоп! Налево! Направо!"

Незнакомая деревня. Мастер рванул удила. Остановились у кузницы.

"Эй, кузнец, где ты, черт подери!"

Выбежал кузнец.

Вытирая руки о фартук, спрашивает, чего желает господин.

Мастер соскочил с седла.

- Подковать рысака! Раскаленным железом!

Кузнец не поверил своим ушам.

- Раскаленным?..

- Тебе что, дважды повторять? Пусть шибче бегает!

- Эй, Бартек! - позвал кузнец своего ученика. - Подержи-ка коня его милости!

Веснушчатый мальчуган мог бы быть братом Лобоша, так похож!

- Возьми кусок железа потяжелей! - приказывает Мастер. Покажи-ка, что у тебя там есть!

Кузнец повел Мастера в кузницу, парнишка тем временем сдерживает коня, шепча ему по-сорбски:

- Спокойнее, лошадка, спокойнее. Ты вся дрожишь!

Крабат потерся о плечо мальчика. Если бы тот снял уздечку, можно было бы попытаться...

Парнишка заметил кровь на его ухе - натер ремень узды.

- Обожди-ка, я ослаблю! Он ослабляет ремень, сдвигает уздечку с уха коня.

Крабат, освободившись от уздечки, тут же превратился в ворона. Каркая, поднялся в небо, полетел в Шварцкольм. Над деревней сияет солнышко, внизу, у колодца, стоит Певунья с корзинкой в руках кормит кур. Вдруг - тень! Крик ястреба! "Мастер!" Камнем бросился Крабат в колодец, обернулся рыбой.

Спасен?

Слишком поздно он понял, что отсюда нет выхода! Напряг все силы, чтобы внушить девушке: "Певунья, помоги мне выбраться из колодца!" Девушка опустила руку в воду. Крабат вынырнул на поверхность золотым колечком на ее пальце.

У колодца, откуда ни возьмись, одноглазый барин в красном польском костюме для верховой езды. Серебряная шнуровка, черный позумент.

- Скажи-ка, девушка, откуда у тебя такое чудесное кольцо? Нука, покажи!

Он уже протягивает руку.

Крабат скользнул с пальца Певуньи в корзину, обернулся ячменным зернышком. Она сыплет курам зерно. Бросила горсть - и он на земле, у ее ног.

Польский пан исчез. Черный, как смоль, одноглазый петух поспешно клюет зерно. Но Крабат его быстрее. Обернувшись лисой, кидается на петуха, перегрызает горло. Солома хрустит у него на зубах, сухая солома, труха.

/

Крабат проснулся весь в поту, долго не мог успокоиться. То, что во сне он одолел Мастера, было как счастливый знак. Теперь ему стало ясно: дни Мастера сочтены, и это он, Крабат, положит конец его козням, победит злую силу.

Вечером Крабат пришел в комнату Мастера.

- Я отказываюсь. Делай кого хочешь своим преемником.

Мастер выслушал его, казалось, спокойно.

- Иди в сарай за киркой и лопатой. Вырой себе могилу на Пустоши. Это твоя последняя работа!

Не проронив ни слова, Крабат повернулся, направился к двери.

Когда подходил к сараю, кто-то вышел из тени ему навстречу. Юро!

- Я ждал тебя, Крабат. Можно теперь дать знать девушке?

Крабат объяснил Юро, как найти дом Певуньи.

- Скажи ей, что она может завтра, в последний вечер этого года, прийти к мельнику. - Он вынул колечко. - Покажешь колечко, чтоб она знала, что ты от меня. И не забудь ей напомнить, что она не обязана это делать. Придет в Козельбрух - хорошо, нет - тоже хорошо. Тогда мне все равно, что со мной будет. - Он обнял Юро. Ты обещаешь мне, что не станешь уговаривать Певунью делать то, чего бы ей не хотелось?

- Обещаю!

Черный ворон с колечком в клюве полетел в Шварцкольм.

Крабат вошел в сарай. Что там в углу - гроб? Вскинул на плечо кирку и лопату. Пробираясь по глубокому снегу, побрел к Пустоши.

Где копать? А, вот тут темный квадрат посреди белого раздолья. Кому он предназначен?

- Завтра в это время все уже будет решено!..

Он взялся за лопату.

На другое утро Юро после завтрака отвел Крабата в сторону, вернул колечко. Он поговорил с девушкой.

Под вечер, лишь начало смеркаться, у ворот мельницы показалась Певунья. В праздничной одежде, с белой лентой в волосах. Ее встретил Ханцо, спросил, что ей угодно.

- Поговорить с мельником.

- Я - мельник. - Отстранив онемевших парней, Мастер вышел вперед - в черном плаще, в треуголке, бледный как мел.

- Чего тебе надо?

Певунья глядела на него без страха.

- Отдай мне моего парня!

- Твоего парня? - Мастер расхохотался. Однако смех прозвучал как блеяние. - Я его не знаю!

- Это Крабат. Я люблю его!

- Крабат? - Мастер попытался ее запугать. - Да знаешь ли ты его? Сможешь ли отыскать среди других?

- Я его знаю!

- Так может сказать любая! Мельник повернулся к подмастерьям.

- Отправляйтесь в Черную комнату, встаньте в ряд и не двигайтесь с места!

Крабат стоял между Андрушем и Сташко. Он ждал, что сейчас они все обернутся воронами.

- Стойте и молчите! И ты, Крабат, тоже, один звук, и она умрет!

Мастер вынул из кармана черный платок и, завязав глаза Певунье, ввел ее в комнату.

- Узнаешь своего парня - уведешь с собой.

Крабат испугался - такого он никак не ожидал. Как же помочь? Тут и кольцо бесполезно!

Перейти на страницу:

Похожие книги