Вот же! Таких тонкостей я не знал. Даже предположить не мог, что сочетание коровьих сухожилий и кленовых ламелей в плечах лука – настолько характерный признак! Что же теперь врать-то ему, а?
- Да-да! Именно оттуда я и привезла эту неотесанную деревенщину! Из Увзана! – Сварливо отозвалась Хана, уже почти закончившая с сортировкой колечек… что просто удивительно для любой женщины.
В палатке, откуда Гун Сию ранее принес средство нейтрализации женского недовольства процессом наслаждения правильными пацанскими радостями, что-то с грохотом упало, там кто-то чертыхнулся, а висящая ткань откинулась.
У входа в палатку стоял подросток. Моего возраста. Неширокий в кости… да как и большинство здешних. Такое впечатление, что на солнце парень в последнее время показывался нечасто – очень уж был... бледноват.
- Из Увзана? – Переспросил парень. – Я слышал, вы сказали, что вы из Увзана!
- О! – Засуетился торговец. – Позвольте представить вам моего внучатого племянника, Гун Жонга! Гун Жонг, эти уважаемые господа интересуются твоими луками! Сила натяжения…
- Я слышал, дедушка. – Вздохнул Гун Жонг. – Сто шестьдесят – сто семьдесят, береза, жила оленя… Очередные жертвы заблуждений!
- Гун Жонг… - Мягко попытался осадить своего внучатого племянника Гун Сию. – Мы, торговцы, готовы выполнить любой каприз нашего уважаемого покупателя.
- Так то вы, торговцы. – Жонг поморщился. – А нам, лукоделам, потом принимать все неудовольствие вашего уважаемого покупателя, который почему-то считает, что если жилы оленя труднее достать, чем жилы коровы, то и лук из них будет сильнее… Дороговизна ингредиентов - неравноценна качеству лука!
- Гун Жонг… - Вздохнул Гун Сию.
Совсем торговец расстроился. Всеми своими телодвижениями стал показывать нам с Ханой, как ему стыдно, как он расстраивается, и как он просит нас не гневаться на своего внучатого племянника, который портит двоюродному дедушке весь его бизнес.
Странно. Очень странно. В подавляющем большинстве случаев хватило бы вправляющего мозги подзатыльника. А то и плетей. Тем более, в отношении «внук – дедушка» все однозначно. И всегда понятно, кто прав, а кто сейчас получит по тонкой шее, на которой сидит эта глупая юная голова, не познавшая жизни. Я пока вижу только один вариант. Логично все объясняющий и совершенно невероятный для моего сверстника…
А почему бы и не спросить? В конце концов, если лопухнусь, то отговорюсь тем, что я – «неотесанная деревенщина» из Увзана. Типа из лесу только-только вышел.
- Этот Ир Фан не ослышался? – Вежливо спросил я. – Вы – лучных дел мастер Гун?
- Вы обо мне слышали? – Несказанно удивился парень. Даже на секунду обрадовался.
- Ваши луки известны далеко за пределами Мушан! – Солидно покивал я.
На самом деле, ничего о луках мастера Гуна я не знал - "стрелял" наобум.
Но воспрявший было парень снова приуныл и со вздохом признался:
- Наверно, наши уважаемые гости слышали про луки моего отца, мастера Гуна Яотинга. Вот уж кто мастером был. А я свои первые луки заложил лишь четыре года назад. Сейчас как раз продать их пытаемся…
Получается, что этот парень начал делать луки, когда ему было лет двенадцать. Ну, для этого мира – вполне нормально такое вот раннее взросление. Я, например, в этом возрасте уже вполне успешно бил мелкую дичь. Конечно, выходы в лес были не одиночными, а в составе, так сказать, «детской партии» под присмотром одного из взрослых охотников. Но дичь я при этом бил из «Шепота», который в моем прежнем мире не всякий взрослый смог бы не то, что согнуть, а снарядить тетивой.
- И не просто пытаемся! – Не дал депрессии и унынию разлиться под крышей своей лавки торговец. – Но и успешно продаем! Луки мастера Гуна пользуются не меньшим спросом, чем луки его безвременно почившего отца!
- Ага-ага… - Грустно покивал Гун Жонг. – И поэтому ты на них цены сбросил… Покупатель требует луки отца, а они уже почти закончились.
- Гун Жонг! – Буквально простонал Гун Сию. – Ну, нельзя же так вести дела!
Это да-а-а! Парень – просто ходячая проблема для настоящего маркетолога. Слишком честный. Ну, это обычная и распространенная проблема: нельзя непосредственного изготовителя-технаря выпускать в торговый зал и давать ему общаться с конечным потребителем... без хорошей подготовки либо первого, либо последнего. У покупателя свои проблемы, и разбираться в тонкостях технологического процесса он не будет – тупо развернется и уйдет в другую лавку к конкурентам.
А Гун Сию, почувствовав угрозу бизнесу, бросился как-то нивелировать разрушительное воздействие слов внучатого племянника на нестойкие умы потенциальных покупателей:
- Гун Жонг – необычайно способный и одаренный молодой человек! - Убежденно "рубил" он. - Его отец, уважаемый мастер Гун Яотинг, в полной мере передал свое мастерство своему младшему очень талантливому сыну!