Перед сном Снежный Бутон медитировала. Она продолжала медитировать и перед рассветом. Утром, надев хлопчатобумажную блузу и штаны, тренировалась так, как не тренировалась ни разу в жизни. Она представила себе свой гнев. Он был похож на тигра – дикого, с длинными когтями, смертельно опасного. Она начинала понимать, как его подчинить, приручить, как с ним подружиться, превратив из опасного зверя в мурлыкающего на коленях котёнка. Мурлыкающего ровно до тех пор, пока ей не понадобится вся его истинная сила и мощь.
На тренировку зашла посмотреть Шулень. Затем они сразились. Шулень всячески пыталась разжечь в ней гнев, однако девушка мягко встречала все выпады и уколы своего учителя, стараясь ненавязчиво отводить их. Так смазанная маслом кожа отталкивает капли дождя…
Прошло ещё много дней, пока наконец Шулень не сказала:
– Хорошо. Завтра возьмёшь деревянный меч и будешь тренироваться с мишенью.
Для девушки её слова прозвучали как гром среди ясного неба. Она низко поклонилась. Снежный Бутон была уже достаточно спокойна, поэтому ей потребовалось некоторое время, прежде чем она поняла: её душа трепещет от восторга. Однако девушка позволила себе лишь лёгкую улыбку.
– Спасибо, учитель, – произнесла она.
Глава 17
Вэй-Фан проснулся внезапно. Его разбудил хруст песка под ногами и звук не то шлепка ладонью по колену, не то удара ногой. Юноша привалился к передней стенке клетки. Это была та самая девушка, ученица Шулень. Снежная фея.
Прижавшись к прутьям, он жадно смотрел на неё. Бледная, словно у призрака, кожа, волосы, связанные в «конский хвост». Одну за другой, девушка с лёгкостью проходила через все Сто и Восемь Позиций. Грациозная, как ивовая веточка, холодная, как лёд. Глядя на неё, он задрожал. Она закончила внезапным выпадом, подпрыгнув высоко вверх и приземлившись мягко, словно кошка. Медленно выпрямилась, заметила его взгляд и отвернулась. Подняв с земли полотенце, утёрла лоб, набросила ткань на плечи и пошла прочь.
На следующее утро она вернулась и повторила все упражнения, ни разу не взглянув в его сторону. Когда девушка закончила, Вэй-Фан окликнул её, но она не обратила на узника никакого внимания. Так повторилось и на третий день, и на четвёртый. На пятое утро Вэй-Фан лёг на спину, закрыл глаза и принялся читать вслух своё любимое стихотворение Лу Бая. Там говорилось о радости встречи с друзьями и прелестях совместного застолья под полной луной.
– Эй! Потише там! – крикнула девушка.
Продолжая декламировать стихи, Вэй-Фан приоткрыл один глаз, затем другой.
– Я же пытаюсь сосредоточиться, болван!
Замолчав, юноша сел и улыбнулся.
– Ну-ну, – сказал он. – И когда же тебе разрешат взять в руки настоящий меч?
– Всё шутишь, как вижу?
Вэй-Фан пожал плечами.
– Тебе нравится твой новый дом? – спросила она.
– Пованивает немного, а предыдущий владелец, похоже, был несколько блохаст. – Юноша увидел перед собой какую-то точку, затем хлопнул ладонями, посмотрел на руки и покачал головой. – Промазал.
Девушка даже не улыбнулась.
– Как твоё имя? – спросил он.
– Зачем тебе его знать?
– Потому, что я сижу здесь из-за тебя, – произнёс Вэй-Фан, и ему показалось, что она слегка улыбнулась. – В следующий раз я тебя не пощажу.
– А ты меня вовсе и не щадил.
– У меня в руке был меч.
– А у меня – твоя рука.
– Иначе говоря, имя ты мне не скажешь?
– Нет.
В этот момент дверь отворилась и во дворе появилась женщина, одетая в синий халат домашней прислуги Дома Тэ. Низенькая, полная и улыбчивая. Она подошла к клетке и просунула через прутья чашку варёного риса.
– Ешь-ешь, мой маленький цыплёночек, – заквохтала она.
– Вы так добры, – разулыбался Вэй-Фан. – Будда вас благословит за это. О! Как много риса! Да ещё тёплого! Благодарю вас, матушка!
Заговорщицки улыбнувшись ему, служанка ушла. Вэй-Фан взял палочки и начал быстро разгребать рис: запах мяса он почувствовал ещё до того, как снял крышку. Действительно, под слоем риса оказалась жирная свинина, обжаренная со стрелками чеснока. Он радостно подцепил кусочек и показал девушке:
– Смотри! Здесь не так уж и плохо жить!
– Вот это ты и ответишь Адскому Даю.
* * *
Зайдя в свою комнату, Снежный Бутон вытерла шею влажным полотенцем, переоделась в платье и отправилась на кухню.
– Госпожа Юй уже обедала? – поинтересовалась она.
Повар, вежливый человечек, тоже носивший фамилию Тэ, попытался что-то ответить, не выпуская изо рта железной трубки, набитой скрученным табаком. Трубка выпала, но он не стал её поднимать, вместо этого запустил руку в волосы, заплетённые в косу, которая была уложена вокруг головы.
– Нет ещё, – ответил он, показывая на разделочный столик, где стоял поднос с четырьмя блюдами, накрытыми плетёными полукруглыми крышками. – Госпожа Шулень предпочитает простую пищу, без чеснока и почти без специй. Сначала я готовил сам, но ей больше пришлось по вкусу то, что готовит мой сын. Его способности воспринимать вкус по-прежнему хороши. Ну а я? Что с меня взять? – Он подергал себя за нос. – Курю я многовато.