Читаем Край Вечности полностью

Абра неосознанно поверила мистеру Генри. С чего она взяла, что он – хороший? Выразить мысль точнее не получалось, но Абра понимала – ангелы, которых она встречала на пути, порой казались счастливыми, всегда были любезны (или притворялись), всегда – могущественны, но только хорошие были по-настоящему добры.

Абра начала думать, что единственная отличительная черта между добром и злом, единственное, чего зло не в силах подделать, – это доброта.

Возможно, мистер Генри подскажет, где Древо, и она просто разрубит ствол пополам. Или знает, где искать, и поиски скоро увенчаются успехом.

– Я пришла, – сказала Абра. – Я здесь. Вы объясните, что делать дальше?

18

Близился час обеда, и в парке стало людно. По траве бегали дети, в воздухе проносились фрисби. Кое-кто постелил одеяла для пикника. Большие белые облака сошлись в одну тучу, закрывая солнце, и свет померк. Похоже, далеко с юга надвигалась буря.

– Знаете ли вы, сколь велика тьма в ангеле, который хотел завладеть Древом от начала веков? – вдруг сердито спросил мистер Генри. – Конечно нет! Откуда вам знать… Человеческая жизнь так коротка. Жалкий миг! Даже не миг, а сотая доля того мига.

Абра, Беатрис и Лео удивленно уставились на старика. Тот замолчал и воззрился на ребят, будто обвиняя их в том, что он вынужден столько говорить, будто это их бесконечная потребность в объяснениях заставляет его использовать презренные слова.

Затем мистер Генри закричал, и дети вздрогнули:

– Вы не в силах представить подобную тьму! Она поглотила ангела, которого ты знала под именем Джинна! И как только ты сумела его повергнуть?… – Старик забормотал себе под нос: – Мы до сих пор еще удивляемся.

Он посмотрел на Абру, прожигая ее вопросительным взглядом с толикой подозрения, затем шепотом продолжил:

– Знаете, сколько детей Света искало и уничтожало Древо Жизни по всем концам Земли с начала времен? Знаете? – от наплыва чувств его голос охрип.

Трое ребят, внимательно его слушавших, медленно покачали головами туда-сюда.

На сей раз старик заговорил не сразу. Его переполняли эмоции, глаза наполнились слезами, он воздел палец и заявил:

– Один! Абра знает его под именем Теннина – именно ему поручили уничтожение Древа. До нынешнего дня. Он присутствовал при сотворении мира, видел, как появились первые люди. Он был у истоков, когда темный ангел возжелал завладеть Древом Жизни и подарить его плод людям. – Протянув руку, мистер Генри с искаженным болью лицом изобразил, как срывает невидимый плод.

– Древо Жизни? – переспросил Лео.

Абра удивилась: вопрос прозвучал прямо-таки деловито.

– Вы говорите о Древе Жизни? – опять уточнил Лео.

Абра и мистер Генри переглянулись, затем вновь посмотрели на Лео. Казалось, оба раздумывают об одном: что же ему ответить?

– Если вы имеете в виду Древо Жизни, – продолжил Лео, – то есть дерево, которое подарит людям вечную жизнь, – зачем нужно его уничтожать?

И в этот миг Лео вдруг стал очень похож на Сэма выражением лица: те же искренность и страстное желание исправить какие-то ужасные ошибки.

– Лео, – сказала Абра, – тела не служат вечно. Неужели ты хочешь остаться здесь, на Земле, навсегда? Что, если тебя серьезно ранят, но ты не умрешь? Все твои близкие уйдут, и ты останешься один? Тело постареет и ослабнет, ты потеряешь способность двигаться, говорить, слышать или видеть?

– Все лучше, чем смерть, – прервала ее Беатрис напевным, всезнающим голосом. – После смерти вас ждет лишь черная дыра. Тьма, тени и бесконечный сон, только и всего.

– Умолкни, – прошипел мистер Генри, и Беатрис отпрянула.

Раньше Абра бы возмутилась, услышав слова Беатрис, сердито возразила бы, однако теперь она знала правду и потому стала снисходительнее, как и все, кто сталкивается с истинным знанием. Истина служит щитом против самого острого цинизма, гнева и горечи.

– Смерть – это не проклятие, – глядя с состраданием на Беатрис, прошептала Абра. – Смерть – это дар.

Беатрис с отвращением скривилась:

– Тоже мне дар!

– Больше ты не посмеешь при мне открывать рот, – отрезал мистер Генри, сердито на нее посмотрев, на том спор и кончился.

Абра заметила, что его слова каким-то образом связали девчонку, будто старик и впрямь мог управлять ее способностью говорить. Сила Беатрис, если та ею и впрямь обладала, была коварной и губительной. Сила же мистера Генри – неизмеримой, надежной и прочной.

Абра покосилась на Беатрис и шепотом обратилась к старику:

– А ничего, что мы обсуждаем тут подобные вещи?

Беатрис старательно отводила взгляд, уставясь в пространство перед собой, будто ничего и не слышала.

Мистер Генри пожал плечами:

– Если я правильно угадал ее сущность, она все это и сама знает. Если же нет – вреда не будет.

– Ну хорошо. Так что случилось и почему? Если мистер Теннин был единственным стражем, почему его миссия в Дине провалилась? Почему меч оказался у меня? Я ничего не понимаю! Почему я?

Мистер Генри заметно смягчился. Он положил руку на плечо Абре и участливо сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии День, когда пропали ангелы

Похожие книги