Читаем Крах операции «Тени Ямато» полностью

Погрузив, наконец, ящики с каким-то неизвестным им всем, секретным грузом, эсэсовцы вернулись в почтовый вагон и только теперь почувствовали облегчение. Еще задолго до погрузки в машину секретного груза дон Родригес на отличном немецком языке назвал пароль штурмбанфюреру Груберу, который при знакомстве с ним также отрекомендовался работником правительственной фельдсвязи — герром Циммерманом. Затем он предложил дону Родригесу собственную процедуру передачи опломбированных сургучными печатями картонных ящиков.

После несущественных, взаимных препирательств о порядке сдачи груза новоиспеченный герр Циммерман в присутствии столь же фальшивого дона Родригеса вновь все пересчитал и потом еще сверил по цифровой описи, после чего затребовал от получателя уже заготовленный им акт приемки, который тут же тщательно сложил вчетверо и спрятал во внутренний карман своего форменного кителя.

На прощанье дон Родригес с заметным саксонским акцентом не без зависти пожелал герру Циммерману счастливого возвращения в рейх. Сам же, не задерживаясь ни на минуту, укатил на грузовике, вместе со всеми этими проклятыми ящиками, доставившими штурмбаннфюреру по пути следования столько беспокойства и, как показалось ему после завершения всех дел, лишних и необоснованных треволнений.

Закончив приемосдаточную процедуру и зайдя обратно в вагон, Готфрид Грубер приказал одному из эсэсовцев заварить ему крепкий кофе и только после этого решил для большей безопасности добираться домой вместе со всей командой. Да еще, подумал он, нужно не забыть при въезде на территорию рейха дать каждому эсэсовцу по трое суток отпуска, что, в случае удачного конца операции, было разрешено вышестоящим начальством.

Нещадно дымя малоотработанным соляровым маслом, грузовой автомобиль марки «бюссинг» с наращенными бортами, специально оборудованный для перевозки легковесных материалов, направился в порт.

В кабине грузовика, рядом с водителем, сидел дон Родригес. Небрежно развалясь на сиденье, он явно расслабился, отдыхал и как-то даже самому себе иногда улыбался. При подъезде к боковым воротам, ведущим к дальнему пирсу, дон Родригес, едва высунувшись из кабины, подал знак, и по всей видимости поджидавшая охрана тотчас пропустила его с машиной.

У крайнего кнехта их уже ожидал портовый катер карантинной службы, с полуспущенным кормовым флагом Международного Красного Креста. Грузовик буквально впритык подъехал к корме катера, и все тот же дон Родригес распорядился, чтобы поторопились с разгрузкой. Невесть откуда вынырнули матросы, мигом перегрузили ящики с машины в трюмное помещение катера. Дон Родригес сунул в окно шоферу несколько крупных купюр и резко махнул рукой, показывая направление, в котором грузовик должен убираться восвояси.

Грузовик этот, который дон Родригес арендовал «слева», принадлежал интендантской службе подразделения пограничной стражи, в чьи обязанности входили охрана и пропускной режим по надзору за членами судовых команд и редких во время войны цивильных пассажиров, а также других лиц весьма подозрительных контингентов, постоянно прибывающих и отплывающих через порт Кадис во все концы света.

Спустившись в трюмное помещение катера, дон Родригес собрал матросов сразу всех вместе и воодушевленно сказал:

— Сеньоры! Вы добросовестно сделали свое дело, и я вами доволен! Вот вам за проделанную работу по двести песет, и все вы до восьми утра свободны. Завтра мы с вами этот груз доставим на прибывающую сюда ночью английскую шхуну. Если с погранстражей и таможней все обойдется, хозяин, который подождет нас на рейде, подкинет нам еще две тысячи песет.

Эти слова матросы встретили возгласами шумного одобрения и чуть ли не криками «виват!», однако дон Родригес, подняв кверху руку и при этом состроив на лице недовольную мину, вовремя пресек излишние излияния чувств. Выпроводив матросов, по случаю успешного завершения первой части программы дон Родригес достал из маленького судового шкафчика виски, налил полную рюмку и залпом выпил.

В эту минуту он явно гордился самим собой: похоже было на то, что ответственнейшее поручение высших руководителей рейха выполняется безупречно. Правда, в глубине души дон Родригес все же немного побаивался, как бы этим детям моря не показалась подозрительной столь высокая плата за проделанную ими в сущности пустую и почти мгновенную работу. Но виски сделало свое дело, и Родригес пришел в хорошее расположение духа, Уже у себя в каюте, сидя на полужестком диване за привинченным к полу столиком, он все еще продолжал думать о проведенной им акции и вновь остался доволен тем обстоятельством, что грузовик для транспортировки ящиков он сумел нанять на стороне. Из-за этого, правда, у него возникли некоторые непредвиденные расходы, но зато в смысле сохранения строгой секретности было гораздо лучше, ибо позволило избежать излишних вопросов и догадок его излишне любопытных подчиненных и коллег.

Да, конечно, это вне сомнения, еще раз сказал себе Родригес, чужой грузовик подвернулся ему под руку весьма кстати.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы / Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики