— Карл, а что это так непривычно тихо в доме? — вдруг поинтересовался Алек и улыбнулся. — Где Грета?
— О! Мама отправилась в гости. К Дженнифер, — многозначительно сообщил Карл.
Алек засмеялся и понимающе взглянул на друга. Дженнифер была давней приятельницей матери Карла.
— И как скоро Грета вернется?
— Алек, это зависит только от одного, — усмехнулся Карл. — Если их беседа начнется сразу с политики, то мама прибудет с минуты на минуту. Если решение важнейших политических проблем состоится в конце встречи, то мама появится поздно вечером. Ты же знаешь, Алек, что по политическим вопросам она и Дженнифер — яростные многолетние антагонистки.
— И не только политическим!.. — согласился Алек. — А я-то гадаю, почему ты все время поглядываешь на часы.
Карл немного смущенно улыбнулся, покачал головой и возразил:
— Нет, Алек. Не из-за мамы. Просто сейчас ко мне должна приехать… Лора.
— Лора?!! — Алек привстал в кресле.
— Да, — спокойно подтвердил Карл и, заметив выражение лица друга, быстро пояснил: — Ну что ты, Алек?.. Даже побелел!.. Ты что, ревнуешь Лору ко мне? Только этого не хватало!.. Алек, не беспокойся, я и Лора просто друзья. Не более. А приедет она сейчас за книгой. После вашей экскурсии на завод Лора заинтересовалась стеклопроизводством. Она хочет узнать подробно о том, как делается кракеляж и прочее. Я обещал дать ей книги об этом.
— Но она могла бы обратиться ко мне! В моей библиотеке достаточно…
— А-лек… Ты же понимаешь, что… — Карл внимательно посмотрел на друга.
Тот глубоко вздохнул и согласно кивнул.
— Да, Карл. Понимаю… — Алек встал. — Мне лучше сейчас уехать, Карл. А то как-то… нехорошо получается. Лора, не дай Бог, решит, что я ее выслеживаю, преследую.
— Я провожу тебя, Алек.
Как только Карл и Алек вышли в холл, оба услышали шум подъехавшего автомобиля. Они одновременно посмотрели в окно. Это была Лора. Причем в сопровождении Энтони Деверо и Стаса.
Карл повернулся к Алеку и невозмутимо предложил:
— Иди в гостиную. Уходить теперь — глупо.
— Пожалуй!
Алек направился в гостиную, а Карл широко распахнул дверь в ожидании вышедших из автомобиля гостей.
Вскоре все четверо появились на пороге гостиной. Лора не смогла скрыть своего удивления, заметив сидящего в кресле с журналом в руках Алека. Тогда как ни Энтони, ни Стас своих чувств никак не проявили. Все спокойно обменялись приветствиями.
Карл, на правах хозяина, только собрался завести общий разговор на какую-нибудь нейтральную тему, как вновь донесся звук подъехавшей к дому машины.
— Ну вот! — громко воскликнул Карл. — Все-таки мама и Дженнифер начали свою встречу с решения насущных политических вопросов!
Алек захохотал, а остальные, недоумевая, переглянулись. И тут же на пороге гостиной появилась стройная, высокая, импозантная, седовласая, модно одетая дама. При ее появлении все дружно встали. Она оглядела поочередно каждого из гостей и быстро и резко произнесла:
— Добрый день! — затем повернулась к сыну. — Карл, вообрази, эта Дженнифер…
— Мама, позволь представить тебе моих гостей.
— Ну хорошо, Карл. Здравствуй, Алек! Что-то ты неважно выглядишь. Вам с Карлом пора бы вспомнить о возрасте и тщательнее следить за своим здоровьем. Вы оба — безответственны и легкомысленны! — заявила она и протянула Алеку руку.
Тот поцеловал ее и, усмехнувшись, сказал:
— Здравствуйте, Грета. Всегда восхищаюсь вашему умению найти для нас с Карлом оптимистичные, ободряющие слова. Особенно радует, что прозвучали они в присутствии молодой девушки.
— Действительно, мама… — начал Карл, но мать перебила его.
Она устремила прямой оценивающий взгляд на стоявшую неподалеку Лору и констатировала:
— Да. Девушка очень молода. И если вы оба этого еще не заметили, сообщаю, что она необыкновенно хороша собой.
— Это Лора, мама. Я тебе расска…
— Так это вы?!! — воскликнула Грета, с возросшим интересом глядя на девушку, и тут же, скептически осмотрев с ног до головы сына и Алека, едко сказала: — Только вам двоим могло прийти в голову предложить такой девушке, как Лора, место уборщицы и поварихи! На большее у вас, что совершенно очевидно, фантазии не хватило. Никогда не думала, что мой сын… впрочем, как и сын моих лучших друзей!.. оба окажутся такими болванами! — она вновь повернулась к Лоре. — А с вашими родителями я знакома. Не близко. Они — дивная пара! Редкая!
— Спасибо, госпожа Хэкман, — довольная ее отзывом о родителях, Лора открыто улыбнулась.
— Я рада, что теперь познакомилась и с вами, Лора. Вы, как выяснилось, не уступаете в экстравагантности своей матери. Впрочем… чему тут удивляться!.. Хотя вы могли бы заняться и чем-нибудь более увлекательным, чем мытье унитазов и чистка картофеля и моркови!
— Я люблю готовить, госпожа Хэкман, — мягко возразила Лора.
— Но только не подумайте, что я с пренебрежением или высокомерием отношусь к профессиям повара, прислуги и прочему. Нисколько! Я — демократка. Мои слова относились исключительно лично к вам и вашему необычному выбору. Карл!!! — неожиданно, без какого-либо перехода, воскликнула Грета.
— Да, мама? — живо отозвался тот.