– Нет, – сказал Джесс себе под нос. – Только не меня. У меня осталось еще слишком много дел.
Он подхватил ремень безопасности, натянул его поперек груди и пристегнулся.
Изабель покосилась в его сторону.
– Что это ты делаешь?
– Хочу увидеть Эбигейл.
Он нажал на газ, и пикап прыгнул вперед.
Изабель уперлась руками в приборную панель, пытаясь удержаться на месте. Пикап набирал скорость.
– Ты нас всех убьешь!
– Очень может быть.
Стрелка спидометра скакнула с десяти до двадцати, дошла до тридцати, но это было все, что Джесс мог выжать из машины на узкой каменистой дороге не рискуя врезаться в дерево или съехать с обрыва, тянувшегося справа. Волки сорвались в галоп, в лобовую атаку. Джесс понимал, что при лобовом столкновении с этими зверюгами шансов легко отделаться у них нет. Он только надеялся, что чудовища тоже это понимают. Болтавшиеся в кузове Вернон и шауни делали все, что могли, чтобы удержаться на месте самим и не дать покалечиться Крампусу. Вернон орал на Джесса, требуя остановиться, но Джесс его не слушал – он вел машину прямо на волков, изо всех сил стараясь удержать пикап на дороге.
В самый последний момент волки отпрыгнули с дороги на обочину. Джесс потерял их из виду, пытаясь вписаться в поворот. Шины с правой стороны повисли, вращаясь вхолостую, над осыпающимся краем обрыва. Пикап опасно накренился на бок. Джесс уже думал, что им всем пришел конец, но старый «форд» справился, зацепив шинами дорогу.
Не успели они встать на все четыре колеса, как сверху раздался удар – такой страшной силы, что машину закачало. Крыша кузова прогнулась; волк прорвал тонкий алюминий своими мощными передними лапами. Под весом чудовища задние амортизаторы просели, и теперь пикап скреб задним бампером по ухабам, а это, помимо всего прочего, сильно замедляло ход. Волк цеплялся за крышу, и, рыча и щелкая своими чудовищными челюстями, пытался добраться до Крампуса и до мешка. Маква пинком отправил набитый приставками мусорный мешок прямо чудовищу в морду. Тварь вцепилась зубами в мешок и, мотая башкой, разодрала его на части. Приставки дождем посыпались на дорогу. Вернон развернулся, наводя обрез, но тут пикап тряхнуло на очередном ухабе, и оружие с оглушительным грохотом выпалило куда-то вверх, даже не задев волка, зато проделав в крыше огромную дыру. Тут задний борт сломался, не выдержав тяжести зверя, и тот, кувыркаясь, покатился по дороге.
Второй волчара, тот, что побольше, перепрыгнул через своего товарища и бросился за пикапом, быстро нагоняя машину.
–
Пикап выскочил на крутой спуск, и Джесс ударил по тормозам, чтобы не потерять управления: машина пошла юзом. Левые колеса угодили в кювет, пикап заскреб бортом по насыпи на обочине, и, наконец, остановился.
Тот волк, что поменьше, выбежал из-за поворота в пятидесяти ярдах от них, но на пикап он и не смотрел. Он вглядывался вниз, в ущелье – туда, куда упал его товарищ. Метнув на них беглый взгляд, зверь спрыгнул с дороги и принялся спускаться вниз, под откос.
– Что это оно делает? – спросила Изабель.
Ответа на этот вопрос у Джесса не было, но, пока тварь не гналась за ними, ему было плевать.
– Чего ты ждешь-то? – спросил Вернон. – Езжай!
Джесс повернул ключ зажигания, и мотор заворчал. Он осторожно нажал на газ, и пикап медленно выполз из кювета на дорогу.
До шоссе они добрались минут через десять, и тут из-за оставшихся позади холмов до них долетел долгий вой. Джесс вырулил на асфальт, и они прибавили ходу, направляясь на юг, прочь от человека в костюме Санты и его монстров.
Часть вторая
Крампус
Глава шестая
Хель
Вой эхом отдавался у Крампуса в голове. «Сколько отчаяния, сколько боли». Он с трудом приоткрыл глаза. Снова вой, и снова, и снова. Одинокий, горький вопль терзал ему сердце и душу. «Это не сон. Один из них умирает. Как такое могло случиться?»
Первые проблески рассвета. Он еле удержался, чтобы не зажмуриться. «Слишком долго я жил без сладких поцелуев зари». Мимо проносились, мелькая, деревья; холодный ветер трепал разодранный навес у него над головой. «Я лечу». Он вдохнул полной грудью, и почувствовал, как к нему возвращается толика прежней силы: лунный свет, звезды, лесной воздух – все это было пищей для его иссохшей души.
– Почему ты свернул? – спросила Изабель человека, управлявшего летающей повозкой. – Куда мы едем?
Человек был Крампусу незнаком, но он заключил, что тот был пленником, и Бельсникели отчего-то нуждались в нем.