Читаем Красавица с характером полностью

– Знаешь, сколько ночных клубов я посетила. Больше, чем ты съел горячих обедов! – огрызнулась Эмбер.

– Не сомневаюсь, но тебя принимали там как богатую клиентку, а не обслугу. В таких заведениях используют красивых женщин. Чтобы заслужить бонус, надо потрудиться, как правило, лежа на спине. Ты слыхала выражение про «бесплатный сыр в мышеловке»?

То, как Эмбер кусала губы, наводило на мысль, что она не была такой уж искушенной, какой казалась. Богатство открывало ей двери только в престижные ночные клубы. Коннел взглянул на нее и не мог оторвать глаз. Черные волосы разметались по плечам, зеленые глаза густо подведены. Поблекшая алая помада напомнила о красных лодочках на высоком каблуке, в которых она ходила между столиками. Наблюдая за ней в баре, Коннел безуспешно боролся с эротическими видениями, представляя, как стройные лодыжки обвивают его шею. Эти мысли тревожили его даже сейчас, когда Эмбер зябко куталась в плащ.

Постукивая пальцами по колену, Коннел думал, что хорошо бы избавиться от нее. Стоит, пожалуй, сказать Амбруазу, что она безнадежна. Придется старику смириться и позволить ей дальше прожигать жизнь. Однако в свете уличного фонаря, осветившего ее лицо, Коннел вдруг заметил темные круги под глазами, прикрытыми длинными ресницами. Похоже, она недосыпала в последнее время и заметно похудела. Под фарфоровой кожей обострились скулы, а перетянутая поясом талия выглядела невероятно тонкой. Казалось, ее мог сдуть порыв ветра. В подтверждение его догадок, у Эмбер заурчало в животе. Коннел нахмурился.

– Когда ты последний раз ела?

– Какое твое дело? – пробормотала она.

– Перестань упрямиться, Эмбер, и отвечай на вопрос! – рявкнул он.

– В клубе не велели есть за четыре часа до смены, – пожала плечами Эмбер. – Полезный совет, учитывая, что нам выдавали униформу по крайней мере на размер меньше.

– У тебя дома есть еда?

– Немного, – призналась Эмбер.

– Потратила все деньги на сигареты, полагаю?

Не услышав отрицания, Коннел наклонился и постучал по перегородке кабины водителя. Тот опустил стекло.

– Отвези нас в мой клуб, – велел он.

– Коннел, я устала, – запротестовала Эмбер. – Я хочу домой.

– Успеешь выспаться. Сначала ты должна поесть.

Он не сказал ни слова, пока лимузин не остановился возле освещенного подъезда классического особняка недалеко от Пиккадилли. Швейцар в униформе бросился открывать дверь. У Коннела что-то дрогнуло внутри, когда она, соблазнительно покачивая бедрами, поднялась по мраморным ступенькам. Эмбер сняла плащ, и ее пробрала дрожь. Тогда Коннел накинул ей на плечи свой кашемировый шарф.

– Тебе лучше закутаться, – сухо заметил он, понимая, что жест продиктован отнюдь не консервативным дресс-кодом заведения. Но, по крайней мере, торчащие под свитером соски не будут возбуждать его.

Несмотря на поздний час, их проводили в длинную комнату с окнами на широкий проспект, известную как «Северная библиотека». Официант быстро накрыл стол. Коннел заказал суп и сэндвичи для Эмбер, а для себя – бренди. Молча он наблюдал, как она поглощает пищу с видом человека, испытывающего нешуточный голод. Впервые за вечер к Коннелу вернулось спокойствие.

Он медленно глотал напиток, прислушиваясь к затихающему шуму города. За окнами сверкали фары машин, пешеходы торопились домой, но в клубе царили покой и порядок. Так было всегда. Собственно, по этой причине он и стал его членом – его привлекала атмосфера стабильности. С потолка свисали антикварные люстры, в дальнем конце зала стоял огромный концертный рояль. Несмотря на традиционную атмосферу, здесь собирались деятельные, предприимчивые люди – сливки общества. Мало кто мог претендовать на членство, однако среди тех, кто был в нем заинтересован, оказалось немало влиятельных людей, готовых закрыть глаза на ошибки молодости: его кандидатуру предложил министр правительства, а поручился за него пэр Англии. Это вызывало у Коннела мрачную усмешку. Кто бы мог подумать, что он, рожденный в такой низкой доле, будет водить компанию с богатыми и могущественными?

Коннел дал знак, чтобы зажгли огонь в камине. Эмбер отложила льняную салфетку. Утолив голод, она откинулась на спинку кресла и огляделась, напомнив бездомного котенка, которого подобрали на улице и принесли в тепло. Коннел хотел бы знать, что думал официант, собиравший со стола тарелки, ведь женщины почти не появлялись в закрытом мужском клубе. Здесь проходили переговоры, на красивой террасе за бокалом вина заключались важные сделки. Коннел изредка приглашал своих пассий, но впервые его дама была одета не в дорогой шелк, а в узкие джинсы и свитер, а ее глаза казались черными от избытка макияжа. Однако, кроме нее, никто не возбуждал в нем такого желания, не говоря о спонтанной эрекции.

– Что ж, – сказал он, тяжело опуская бокал на стол и сводя брови в грозную, как он надеялся, гримасу. – Думаю, ты наглядно убедилась, что независимость для тебя не вариант, если только не захочешь повторить печальный опыт. Вопрос в том, готова ли ты смириться и прислушаться к голосу разума?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги