Читаем Красавица в зеркалах полностью

– Вот именно! – вскричал фокусник. – Откуда? Мы знаем, что такие зеркала, как наше, покрыты амальгамой, обладающей колдовским свойством запоминать и воспроизводить отражение. Но наше зеркало находилось при нас. Стало быть, в замке имеется еще одно, а кроме того, у кого-то была амальгама, которую он наносил на стену в комнате Цинфелина. И когда мы нашли следы этой амальгамы, полагаю, истинный преступник пробрался в покои Цинфелина и попытался вытереть стену. Иначе все стало бы слишком очевидно.

– Неправда! – сказал Кернив. – Такого не может быть!

– Но зеркало не в состоянии лгать, – возразил Югонна. – Оно, в отличие от человека, не может меняться. Оно таково, каким было создано изначально, и его природа неизменна. Оно отражает лишь то, что существует или существовало па самом деле.

– Подожди, – остановил Югонну граф Гарлот, – если верить твоим словам, то… То тогда получается, что и та прекрасная пленница, которая завладела сердцем моего сына, – она тоже существует в действительности?

Югонна кивнул.

– Именно так. И, полагаю, Цинфелин сейчас разыскивает ее.

– Митра! – простонал граф.

Тем временем Югонна снова провел рукой над зеркалом, и изображение в стекле изменилось: в спальне Цинфелина появился некий человек. Озираясь по сторонам, он начал водить кистью по стене, а затем растирать нечто ладонями. Приглядевшись, Гарлот узнал в этом человеке самого Кернива.

Изумленный, граф уставился на своего советника.

– Как вы объясните это?

– Ложь! – взвизгнул Кернив. – Неужели вы поверили этим негодяям? Они – воры и убийцы, и самое мудрое было бы отправить их на виселицу!

– Я уже сказал, что не сделаю этого, не разобравшись во всех хитросплетениях дела, – ответил граф, повышая голос. – Помните свое место, советник! Вы можете лишь давать мне рекомендации – и многие из них действительно были мудры и к месту, – но не имеете никакого права мне приказывать!

– Я настоятельно рекомендую вашему сиятельству казнить этих двух негодяев, – повторил Кернив.

Он закусил губу и отвернулся.

Второй «Кернив» – тот, что в зеркале, – продолжал повторять одни и те же движения, размазывая колдовскую амальгаму по стене в спальне наследника графства.

Собравшиеся, как завороженные, смотрели то на зеркало, то на самого Кернива. Многих поражал контраст между гордым лицом Кернива «во плоти» и вороватым выражением, которое это лицо вдруг обретало в отражении в колдовском зеркале.

И в этот самый миг на краю луга послышался громкий стук копыт, и пронзительный женский голос закричал:

– Это он!


* * *


Когда Конан и Цинфелин очутились в заколдованной башне, на винтовой лестнице, их окружила тьма. Киммериец хорошо видел в темноте и уверенно поднимался все выше и выше, а Цинфелин последовал за ним, ориентируясь по звуку шагов своего спутника, и старался не отставать. Призрачные воины остались внизу – они сражались с призрачными моряками.

– Сюда! – крикнул Конан. Он увидел наверху полоску света и устремился к ней.

Киммериец не сомневался в том, что пленница содержится в помещении, где должно быть достаточно светло. Ведь если она будет находиться в полной темноте, то ее отражение останется неразличимым для Цинфелина и будет попросту бесполезно.

Он увидел тяжелую дверь из массивного дерева, окованную железном. Дверь эта закрывалась на простой засов – не было даже замка.

А зачем здесь, в этой башне, какие-то замки? Никто посторонний не мог бы проникнуть сюда.

Конан радостно вскрикнул и устремился к двери. Цинфелин, задыхаясь и хватаясь за раненый бок, побежал за своим товарищем.

– Мы нашли ее! – вскрикнул юный граф.

Внезапно Конан остановился. Цинфелин налетел на него и едва не упал.

– Что с тобой? – спросил юноша. – Мы преодолели столько препятствий, и вдруг перед самой целью ты замираешь… Можно подумать, это ты взволнован предстоящей встречей, а не я…

– Здесь что-то не так, – прошептал Конан. – Я это чувствую. Какая-то ловушка.

– Брось! – возмутился граф. – Какая здесь может быть ловушка? Да будь у меня такая башня, в которую никто чужой не в состоянии войти, не стал бы я устраивать ловушки…

– Нет, подожди. Обидно погибнуть на пороге…

Конан оказался прав. Только сообразительность и стремительность варвара, да еще его привычка доверять своим диким инстинктам спасла ему жизнь. Откуда-то сверху на плечи Конана спрыгнуло огромное лохматое существо. Оно выпустило когти и вцепилось в руки Конана, а зубастой пастью нависло над его шеей.

– Кром! – взревел киммериец. – Цинфелин, сними с меня эту гадину!

Юный граф взмахнул мечом, стараясь нанести удар так, чтобы не повредить своему товарищу. Но это оказалось не так-то просто: Конан вместе с наседающей на пего тварью все время вертелся и метался из стороны в сторону. Наконец киммериец с силой ударился о стену, и чудовище выпустило его из своей хватки. Оно упало на пол и откатилось в угол, но затем тотчас же вскочило на ноги, распрямившись, как пружина.

Перейти на страницу:

Похожие книги