Читаем Красиво сломан полностью

— Ну, ты можешь спать с ними обоими, но это только увеличит пропасть между ними и не приведет ни к чему хорошему. Ни один из них не захочет ослабить контроль над другим, поэтому, если ты согласна с такой жизнью…

— Я поняла, — вздыхаю.

— Кэлу это не слишком понравится.

— Ты думаешь? — он сойдёт с ума.

— Но ты должна стоять на своём. Кэл упрямый и любит манипулировать, но ещё больше он любит тебя. И это твой самый большой козырь.

Я киваю.

— И что бы ни собиралась сказать Крису Лиза, мы справимся с последствиями, как только это произойдёт, — угрюмо говорит она.

— Эйдан, друг Криса сказал, что её тайна может быть причиной существования Кэла.

Хелен поднимает бровь.

— Я более чем уверена, что корень произошедшего кроется далеко не в этом, — скептически говорит она.

— Но это возможно, не так ли? — допытываюсь, и Хелен впервые отводит взгляд.

— Конечно, всё возможно, — её слова шокируют меня.

— Ты знаешь, что это? В чём причина?

— Я не могу обсуждать это с тобой, Лорен, — тихо говорит она.

— Ты шутишь?

— С такими вещами нужно быть осторожным.

— Тогда зачем ты меня позвала? Зачем, если не собираешься нам помогать?

— Я собираюсь тебе помочь, просто с этим связано слишком много сложностей.

— И почему ты не сказала Крису, что у меня появилась Кэйлен? — спрашиваю я, мой гнев начинает вырываться на поверхность. — Можешь хотя бы это сказать мне? — говорю с напором. Она складывает руки вместе и смотрит на них, прежде чем встретиться взглядом со мной.

— Потому что, если бы мы сказали Крису, слишком сильно возросла бы вероятность появления Кэла, а тот момент был не самым лучшим для этого.

— О чём ты вообще говоришь? Разве не было бы лучше, чтобы отец моего ребёнка находился рядом со мной во время беременности?

— Есть вещи, которые ты не понимаешь. Ты не знаешь всех факторов, повлиявших на наше решение. Пожалуйста, просто доверься мне.

— Доверится тебе? — спрашиваю с негодованием. Все требуют от меня доверия, вот только они знают всё, а я ничего.

— Все хотят, чтобы я доверяла им, но никто не хочет доверять мне, — говорю я, покидая офис. Я горжусь собой, что не хлопаю дверью. Заходя за угол, быстро направляюсь к лестнице, но тут сталкиваюсь с кем-то другим, огибающим угол.

— Простите, — говорю я, когда чья-то рука сжимает мою. Я поднимаю взгляд на пожилого мужчину лет пятидесяти с тёмно-каштановыми волосами и серебряной прожилкой. Он высокий, его присутствие почти пугает, хотя он не сказал ни слова.

— Мне всегда приятно врезаться в красивую женщину, — говорит он ровным голосом, который навевает ассоциации с дорогим коньяком. Такой человек, который, кажется, мог бы купить вашу жизнь за секунду, не думая дважды. Он отпускает мою руку, понимающая улыбка распространяется по его лицу, от которой по моей спине пробирается холодок.

— Я просто ухожу, — говорю ему, пытаясь пройти мимо.

— Лорен Брукс... или сейчас Скотт, не так ли? — я оборачиваюсь. Он стоит, хотя больше подойдёт слово позирует, со скрещёнными впереди руками.

— Мы уже встречались? — спрашиваю я. Тут появляется Хелен, быстро приближаясь к нам с нервной улыбкой на лице.

— Мистер Крестфилд, я не знала, что вы будете в городе. Декстер ничего не говорил. Лорен просто уходила.

— Декстер Крестфилд, старший, — говорит он, протягивая мне руку, не удостоив Хелен и взгляда. Я оглядываюсь на Хелен, но её глаза избегают моих. Я осторожно протягиваю ему руку.

— Вы не возражаете, если мы немного поболтаем?

— У Лорен есть какие-то дела, мистер Крестфилд, — прерывает Хелен.

— Я отниму всего несколько минут вашего времени. Думаю, пришло время встретиться с внучкой, о которой я так много слышал, — хладнокровно говорит он.

Декстер Крестфилд Старший, мой тесть.

***

Офис Декстера в два раза больше того, в котором устроилась Хелен. Всё в тёмных цветах и обшито, почти лишая естественного света. Очень похоже на остальную часть дома, мужественную и смехотворно дорогую. Лишь одна вещь выбивается из общей картины: его стол заполнен фотографиями, некоторые из которых сделаны будто в начале 1900-х годов. На некоторых из них запечатлён Декстер-младший, и я заметила на одной молодую версию мистера Скотта и его... и Криса.

— Прошу прощения, что для нашего знакомства понадобилось так много времени. У меня были дела загородом, — говорит он, устраиваясь за своим столом. Должно быть, он часто уезжал из города, так как я ни разу не встречала его, пока мы с Кэлом были вместе. Я также не знаю, зачем ему знакомиться со мной.

— Я могу понять, почему Кэл проявлял к тебе такой интерес, — говорит он, от одного его взгляда мне ещё больше хочется отсюда сбежать.

— Из этих двух Кристофер – мой любимчик, должен признать. Всегда знаешь, чего ожидать, — прямо говорит он. — Расскажи мне. Каково это любить кого-то, кто является двумя самостоятельными субъектами? — спрашивает он, и я ещё больше не понимаю, почему вообще сижу здесь с этим человеком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если я сломаюсь

Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)
Прежде, чем я сломаюсь (ЛП)

Серия: «Если я сломаюсь» (1,5 из 4, одни герои)  Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия.  В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно.  Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.   

Порша Мур

Современные любовные романы / Романы
Прежде, чем я сломаюсь
Прежде, чем я сломаюсь

Если я сломаюсь - 1,5 Из последних шести лет своей жизни я помню лишь около половины. После дюжины врачей и тысяч в медицинских счетах мне, наконец, поставили диагноз – редкое неврологическое расстройство, заставляющее меня терять счёт времени. Иногда это часы, дни или даже недели без каких-либо воспоминаний. Хорошо, что прошло уже почти два года после последнего «провала». Так звучит гораздо лучше, чем то, как это называют доктора – «эпизоды», как будто моя жизнь – это дурацкая комедия. В течение этих двух лет нормальной жизни мне, наконец, удалось получить степень бакалавра, работу, которая мне нравится, и совсем недавно я сделал предложение женщине, которая прошла со мной через всё это. Впервые за долгое время всё идёт так, как и должно. Пока на пороге моего дома не появляется странная женщина, утверждающая, что я её муж, и я считаю её сумасшедшей. Но вдруг на мой телефон приходит голосовое сообщение. От парня по имени Кэл. Странность в том, что тем же именем меня назвала и та женщина. Но напугало меня то, что этот парень, Кэл… его голос звучал в точности, как мой.

Порша Мур

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература