Читаем Красивые и проклятые полностью

— Никогда, — повторила Фаррин. — Она физически не может быть далеко от книги больше нескольких часов. Ты понимаешь, что я хочу сказать?

Следующие несколько мгновений мы не проронили ни слова.

Таши умерла. Если она не могла находиться вдалеке от книги, другого объяснения не найти.

Потому что книга всю неделю хранилась дома у Лидии.

Но, кажется, Фаррин волновало не это.

— Книга осталась без присмотра. — Больше всего меня напугало то, как тихо она произнесла эти слова. — За энергией некому следить. Боже мой, Алексис. Что вы натворили?

— Но это не совсем так… за энергией… следят, — пробормотала я. — У нас есть новая креатура.

— Что, прости?

У меня было такое ощущение, что с каждым следующим словом я все глубже и глубже рою себе яму. Но я не понимала, что именно говорю не так, поэтому не знала, о чем лучше промолчать.

— Есть новая креатура, — повторила я. — Она заботится о книге.

Голос Фаррин сочился ядом.

— Ты хотя бы знаешь, что это слово значит?

Ну… Я думала, что знаю. А вообще, может, и нет.

— Так называют ту девушку, которая заботится об Аральте?

— Какая же ты глупая! — взорвалась Фаррин. — Создательница! На латыни это слово значит «создательница».

Создательница?

— Не может быть новой создательницы! У Таши с книгой была связь — она единственная умела направлять энергию Аральта. А теперь вы, маленькие девочки, носитесь с тем, что может всех вас уничтожить. И не только вас, — добавила она пугающе спокойным голосом.

У меня кружилась голова. Я потеряла дар речи. Таши умерла.

И теперь все мы были обречены.

— Я перезвоню через пять минут. И только попробуй не ответить! — Фаррин треснула трубкой о базу с такой силой, что у меня заболело ухо.

Через две минуты телефон снова зазвонил.

— Вот что вы должны сделать, — начала Фаррин. — Найдите и прочитайте в книге одно заклинание. Запиши. Заклинание называется Tugann Sibh. Найдешь в книге эти слова. Каждая из вас должна его прочитать. А какой-то одной девочке придется прочитать его дважды.

Я подошла к столу и, нащупав ручку негнущими-ся пальцами, кое-как записала название.

— Tugann Sibh? Что это значит?

— Неважно, — отрезала Фаррин. — Просто сделайте то, что я говорю.

— Когда?

— Чем быстрее, тем лучше, — сказала она. — Желательно сегодня. А когда закончите, сразу же принеси книгу мне.

— Я не знаю, смогу ли я… Мы, конечно, попытаемся. Но у нас в клубе нет необходимого количества человек…

— Нет такого понятия, как необходимое количество человек, — отрезала Фаррин. — Просто прекрати упрямствовать и делай то, что я говорю. Теперь, когда нет Ташианы, вы с подружками едете на полной скорости в машине без водителя. Она каждый день часами направляла энергию Аральта в нужно русло. Все уже и так плохо, но запросто может стать хуже.

Столько силы и никакого контроля. Я вспомнила все, что произошло со мной в гараже Таши, и у меня по коже поползи мурашки.

— Происходит что-нибудь еще необычное? — спросила Фаррин. — Кроме того, что ты провалила интервью, а я заболела?

Хм, с чего бы мне начать?

— Ну… так, может, один-два случая.

— Будьте осторожны. Вы можете начать странно себя вести. Постарайтесь сделать так, чтобы никто не пострадал.

Ну да, конечно. Сказать легче, чем сделать.

— Это ужасная катастрофа. Я сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из нас сможет от нее оправиться.

Я ничего не ответила, мне было слишком страшно.

— Кстати, — добавила она. — Ты выиграла конкурс. Сегодняшний день мог бы стать для тебя чудесным. — И она повесила трубку.

Значит, нет такого понятия, как необходимое число людей? Тогда почему все так хотят, чтобы кто-нибудь еще вступил в клуб? Неужели Адриенна и Лидия правда готовы задержать выпускной ради очередного фокуса с клятвой на книге?

Я вздохнула и посмотрела на слова, которые записала: Sugann Sibh.

Стараясь не попадаться Кейси на глаза, я одолжила у мамы ноутбук и нашла перевод на сайте гэльского языка: мы отдаем.

Отдаем? В смысле приносим жертву?

В клятве была строчка про подарки и сокровища… Так что же мы будем отдавать? Фаррин сказала, что одной девочке придется прочитать заклинание дважды.

Я в замешательстве откинулась на спинку стула.

И тут я вспомнила последнюю страницу книги, заполненную подписями. Я пролистала фотографии на телефоне и нашла ее. Картинка была такая расплывчатая, что я могла различить только несколько имен.

Но я увидела то, что мне было нужно: Сюзетт Скаласки.

Скаласки. Где же я слышала эту фамилию?

В моей голове зазвучал шелковый голос Фаррин… Точно, она упоминала ее на приеме!

Колледж Уилсона. Я снова нагнулась к компьютеру и вбила в поисковике: Сюзетт Скаласки + колледж Уилсона.

На сайте колледжа Школе фотографии Скаласки был посвящен целый раздел. Самая верхняя ссылка носила заголовок ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плохие девочки не умирают

Плохие девочки не умирают
Плохие девочки не умирают

Старинная кукла. Старинное проклятие…Кейси, младшая сестренка Алексис, всегда собирала кукол. В ее коллекции были фарфоровые и тряпичные, антикварные и новые. Но к одной девочка особенно привязалась. Алексис решила, что это очередная причуда и без того странной сестры, но не могла и подозревать, что с этого момента жизнь их семьи навсегда изменится…В доме, где они живут, начинает происходить нечто сверхъестественное: двери запираются сами собой, на выключенной плите закипает вода. Кейси тоже меняется: ее голубые глаза то и дело становятся зелеными, она использует в речи устаревшие слова, а потом у нее обнаруживаются провалы в памяти. Алексис понимает — в сестру что-то вселилось. Из милой девочки Кейси превратилась в злобное, неконтролируемое существо. После того как серьезно пострадал их отец, а также лучшая подруга Кейси, девушка решает помешать сестре творить зло. Но для этого ей надо — разобраться с одной давней тайной.

Кэти Алендер

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза
Красивые и проклятые
Красивые и проклятые

Потерять душу легче, чем кажется…У Алексис есть все, что нужно для счастья: восхитительный парень, идеальная лучшая подруга и любимая младшая сестренка Кейси. Девушка очень рада, что после всех испытаний она нашла друзей, и пытается снова стать частью семьи. Но в последнее время поведение Кейси сильно изменилось: она постоянно молчит, посещает какие-то закрытые собрания и всегда носит с собой небольшое зеркальце. Неужели сестра опять оказалась во власти потусторонних сил?Приступив к расследованию, Алексис узнает, что девочки связали себя клятвой с духом, который готов подарить успех каждому, кто будет ему верен. Поначалу все кажется безобидной детской игрой, пока Алексис не начинает понимать, что друзья Кейси поклоняются древней книге, влияние которой растет с каждым днем. Девушка намерена уничтожить зло, заключенное между строк фолианта. Вот только даже огонь не способен разорвать договор, связавший души девочек. И теперь они должны заллатить слишком высокую цену…

Кэти Алендер

Фантастика / Мистика / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги