Читаем Красивый, богатый, свободный… полностью

Таш вспомнила его объятия среди дорогих пальто, ощутила прилив волнения и прижала ладонь к внезапно заболевшему животу. Стало стыдно, ничего, переживет. Кайл в финале их отношений заставил ее чувствовать себя чуть ли не нищенкой, сексуально озабоченной и почти босой, но она сумела проглотить унижение и выжить. И сможет снова.

Но отвергнуть Эйдена теперь? Если она откажется от встречи в четверг, он потребует объяснений. Справедливо. Значит, у нее два варианта, отменить или все-таки устроить стеклодувную презентацию.

Сможет ли она удержать Эйдена на расстоянии? Конечно, они могли бы провести час в обществе друг друга, не делая ничего неуместного.

* * *

Эйден бежал вниз по старой мощеной портовой дороге в направлении студии Таш. Городской совет несколько десятилетий назад учредил в этой части города район художников, тогда художники предпочитали уединяться в нестандартных постройках. Таким образом, совет получил арендаторов и сохранил без того захудалую часть города от разрушения, а также заручился дополнительными голосами в поддержку шумного арт-сообщества. Двойная выгода.

Дальновидная Таш продала кучу своих лучших работ за четверть заброшенного строения и теперь владела большой студией в районе, быстро ставшем модной частью города.

– Тук-тук.

Эйден остановился у последней тяжелой раздвижной деревянной двери. Таш появилась мгновение спустя, одетая в рабочий комбинезон – и потрепанные тяжелые ботинки со стальными носами.

Увы, они снова вернулись к осторожности. Ничего хорошего.

– Извини, я опоздал.

Все здорово, если бы не ее настороженный взгляд?

– Я решила, ты передумал.

Это что, надежда?

– Шутишь? После столь усердных уговоров, разрешить мне прийти сюда!

Легко шутить, но шутка вышла несмешной. Эйден не только хотел увидеть, как получается морская звезда, он хотел увидеть Таш.

– Ну вот, – сказала она неохотно. – Хочешь посмотреть изделия для главного здания своей фирмы?

На самом деле нет. Он просто хотел постоять здесь с ней чуть дольше.

– Конечно. Веди меня.

– Это мелководье, обретающее форму.

Три дюжины крошечных серебристых рыбок свисали с крыши студии, искусно скрепленные вместе невидимыми стеклянными швами, самая крупная из них меняла направление в свете океанского бриза, весь косяк, казалось, следует за ней с рыбьей военной точностью.

Эйден прекрасно мог представить, как они сверкают и подпрыгивают в стеклянной входной галерее, а клиенты разглядывают их снизу. Для усиления эффекта он присел на корточки и посмотрел снизу. Каким-то образом Таш удалось сделать так, чтобы смотреть на них снизу было равносильно тому, что смотреть сверху. Словно одновременно находясь под и над водой.

– Это необыкновенно, Таш!

Комплимент вырвался прежде, чем он обдумал его хорошенько. Обычно Эйден не торопился с этим. По-видимому, не сегодня.

– Я задумала еще три десятка. Они кажутся большими, но в вашем фойе потеряются.

– Не могу дождаться увидеть, как их установят.

Таш изо всех сил пыталась скрыть улыбку. С одной стороны, ему доставляло удовольствие радовать ее, но постигло разочарование, потому что она не хотела показать ему этого. Даже намека на удовольствие не выказала. Что-то изменилось между ними после гонки на водных велосипедах, подумал Эйден.

– Это только базовый элемент, – продолжала Таш, – некоторые из действующих лиц.

Эйден любил хорошо продуманную битву, которая заканчивается безропотной капитуляцией противника. Гораздо безопаснее не сосредоточиваться на чувствах, которые заставили его сегодня прийти сюда. На случай, если подчинение ее своей воле таким способом окажется захватывающим. Таш продолжала импровизированный тур по стеклянным фигурам, в беспорядке разбросанным по студии. Эйден оперся о верстак, после того как они осмотрели последнее изделие.

– Это действительно взорвет наших клиентов. Они будут опаздывать на встречи с нами, погрузившись в твой подводный мир.

Еще раз зарделась от удовольствия. Пока не опустила голову.

Почему она продолжает сопротивляться этому?

Любая женщина из тех, которых он знал, просто согласилась бы. Настойчивость. Эйден был воспитан в этом. Отец считал, что награда приходит через усилия, мать на собственном примере научила его настойчивости и упорству. Всякий раз, когда чего-то хотела, она до конца оставалась невозмутимой, и, как правило, все заканчивалось по ее. Она действовала по принципу: если ты игнорируешь «нет» достаточно часто, в конечном итоге оно превращается в «да».

– Итак, урок начался? – подтолкнул Эйден, полагая, что необходимо разрядить напряженность в студии, дабы не расплавиться, как стекло.

Таш осмотрела на его сверху вниз.

– Ты правильно одет.

В его гардеробе немного одежды в стиле гранж, но он умудрился создать стильный ансамбль из потертого с виду свитера, джинсов и сапог. Ей не нужно знать, сколько он заплатил за этот вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги