Читаем Красная комната. Пьесы. Новеллы полностью

Фрекен (отчаянно) . Господи! Что же вы, совсем бесчувственный?

Жан . Я-то? Да чувствительней меня никого нет; просто я умею сдерживаться.

Фрекен . Только что целовал мои туфли – и вот!

Жан (строго) . То – раньше! А теперь о другом надо подумать.

Фрекен . Не говори со мной так жестоко!

Жан . Не жестоко! Просто умно. Одну глупость сделали, и довольно. Граф может явиться с минуты на минуту, и до тех пор надо решить нашу судьбу. Какого вы мнения о моих планах? Нравятся они вам?

Фрекен . Планы неплохие, но вот вопрос: для такого большого дела требуется и большой капитал; есть он у вас?

Жан (жует сигару) . У меня? Еще бы! У меня сноровка, мой неслыханный опыт, знание языков! Неплохой, я думаю, капиталец!

Фрекен . На который не купишь и железнодорожного билета.

Жан . Совершенно справедливо-с; потому мне и нужен антрепренер, который бы меня снабдил деньгами.

Фрекен . Где же его так скоро найдешь?

Жан . Это уж вам искать, если вы хотите быть моим компаньоном!

Фрекен . Нет, это я не могу, и у самой у меня ничего нет.

Пауза.

Жан . Тогда предприятие рушится…

Фрекен . И…

Жан . И все будет по-прежнему!

Фрекен . Неужто вы думаете, что я останусь в этом доме – вашей наложницей? И буду смотреть, как в меня тычут пальцами! И осмелюсь взглянуть в глаза своему отцу! Нет! Прочь отсюда, от унижения, позора! Ох, что я наделала! Господи! Господи! (Плачет.)

Жан . Ну вот, начинается! Что вы такое наделали? Не вы первая, не вы последняя.

Фрекен (кричит, сама не своя) . И вы же и презираете меня! Я падаю, падаю!

Жан . Падайте на меня, я вас подниму!

Фрекен . Какой страшной властью меня к вам влекло? Что это было? Тяготенье слабого к сильному? Падающего к восходящему? Или то была любовь? И это – любовь? Да знаете ли вы, что такое любовь?

Жан . Я-то? О, уж не сомневайтесь! Думаете, я до вас и не был ни с кем?

Фрекен . Какие слова, какие мысли!

Жан . Так уж я учен, таков уж я есть! Ну, не будем нервничать и благородство корчить, мы ведь одним миром мазаны! Послушай-ка, милочка, иди-ка сюда, я тебя винцом попотчую! (Открывает ящик стола, вынимает вино; наливает в немытые стаканы.)

Фрекен . Откуда у вас это вино?

Жан . Из погреба!

Фрекен . Бургундское моего отца!

Жан . А для зятя его слишком жирно? Как?

Фрекен . А я пью пиво!

Жан . Это доказывает лишь одно – что вкус ваш грубее моего.

Фрекен . Вор!

Жан . Желаете на меня донесть?

Фрекен . Ох! Пособница домашнего воришки! Уж не напилась ли я, не во сне ли я все это сделала? Иванова ночь! Праздник невинных забав…

Жан . Да уж, невинных!

Фрекен (ходит по кухне) . Есть ли сейчас на свете человек несчастнее меня?

Жан . Отчего это вы так несчастны? После эдакой победы? Подумали б хоть про Кристину! У нее ведь тоже небось чувства есть!

Фрекен . Да, раньше я так думала, теперь уж не думаю. Нет, плебей остается плебеем!

Жан . А шлюха – шлюхой!

Фрекен (падает на колени, ломает руки) . Ох, Господи, возьми Ты у меня эту ненужную жизнь! Возьми меня из грязи, в которой я увязаю! Спаси меня! Спаси меня! Господи!

Жан . Не скрою, мне вас жаль! Когда я лежал на грядке с луком и смотрел, как вы гуляете среди роз, у меня… теперь-то уж можно признаться… были точно такие же нечистые мысли, как и у любого другого мальчишки.

Фрекен . И вы хотели из-за меня умереть!

Жан . От бузины-то? Да это я так, наболтал.

Фрекен . Вы солгали?

Жан (сонно) . Вроде того! Собственно, я вычитал в газете историю про одного трубочиста, который улегся в дровяной ларь, набитый сиренью, когда его приговорили к уплате денег на ребенка…

Фрекен . Вот вы, значит, какой…

Жан . А что мне было еще придумать; женщины, известное дело, падки на разные побрякушки!

Фрекен . Негодяй!

Жан . Дрянь!

Фрекен . Да, увидали ястреба со спины-с…

Жан . Ну, почему же со спины…

Фрекен . И я оказалась первой веткой…

Жан . Ветка-то гнилая…

Фрекен . И мне назначалось стать отельной вывеской…

Жан . А мне – отелем…

Фрекен . Сидеть за вашей конторкой, приманивать ваших клиентов, писать фальшивые счета…

Жан . Это я бы уж и сам…

Фрекен . Какой же грязной может быть душа человеческая!

Жан . Вот бы и постирали ее!

Фрекен . Лакей, слуга, встать, когда я с тобой говорю!

Жан . Лакейская полюбовница, подружка слуги, заткни глотку и проваливай. Ты еще будешь упрекать меня в низости! Уж так низко, как ты себя сегодня вела, ни одна бы из простых девушек себе не позволила. Думаешь, наши девушки так лезут к мужчинам? Видала ты когда, чтоб девушка из простого звания так предлагалась? Такое я видел только у зверей да потаскух!

Фрекен (потерянно) . Да, правда, бей меня, топчи. Я лучшего не заслужила. Я дрянь. Но помоги мне. Помоги мне из этого выбраться, если только возможно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с призраками. Английские готические рассказы
Дом с призраками. Английские готические рассказы

В антологию, предлагаемую вниманию читателей, вошли рассказы и новеллы английских и американских писателей XIX–XX веков, посвященные пугающим встречам человека со сверхъестественными явлениями. Мистические и загадочные происшествия, поведанные в этих историях, приоткрывают дверь в потусторонние и инфернальные измерения бытия, ставят героев в опасные, рискованные, леденящие кровь ситуации — лицом к лицу с призраками и ожившими мертвецами. За покровом обыденной реальности авторы сборника (среди которых — Э. Гаскелл, Ч. Диккенс, Э. Бульвер-Литтон, Г. Джеймс, У. Коллинз, Дж. Ш. Ле Фаню, X. Уолпол, Дж. Элиот) обнаруживают жутковатый готический мир, опровергающий рациональные философские построения и самоуверенные претензии на всезнание, присущие человеку Нового времени.

Уильям Уилки Коллинз , Эдвард Бенсон , Эдвард Бульвер-Литтон , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Эдит Уортон , Элджернон Блэквуд

Фантастика / Проза / Классическая проза / Ужасы и мистика