Йоран Перссон
. Что ж, ступай!Эрик
. Что будет? Что будет?Йоран Перссон
Действие четвертое
Монс
. Здравствуй, Педер.Педер Веламсон
. Капрал, с вашего позволения!Монс
. А-а! Надеюсь, честно выслужился.Педер Веламсон
Монс
. Чего это вышло у вас в Упсале?Педер Веламсон
. Изменников казнили!Монс
. По закону, по совести?Педер Веламсон
. Когда изменников казнят — оно всегда по совести!Монс
. А доказательства-то были у вас?Педер Веламсон
. У меня были доказательства, я сам был всему свидетель, так что я сам их казнил согласно приказу короля.Монс
. Дворян — это хорошо, что поубавилось, верно… только вот почему же король-то потом с ума сошел?Педер Веламсон
. С ума сошел? Он покаялся. Не такое уж сумасшествие!Монс
. Говорят, по лесу блуждал. Правда, нет ли?Педер Веламсон
. Он был от горя сам не свой из-за детей, потому что их от него увезли. На ночь глядя пошел их искать — глупость, ясное дело — заблудился в лесу, спал на голой земле, под дождем. Ну, и не ел ничего, и занемог, и в горячке бредил. Вот и все!Монс
. Есть в нем хоть искра добра, нет?Педер Веламсон
. Слушай-ка, Монс! Ты его ненавидишь, оно и понятно, но ведь и он человек. Сам посуди: риксдаг приговорил герцога Юхана к смертной казни, а король Эрик его помиловал. И даже его отпустил. Оно благородно, да глупо. Дворян, что злоумышляли на него, он сгоряча велел казнить, зато у наследников просил прощения и большие деньги им пожаловал. Опять благородно!Монс
. Ну, убийство есть убийство!Педер Веламсон
. Что ты мелешь? Он ударил Нильса по руке, Нильс уж очень дерзил, но Нильс ведь не оттого умер…Монс
. Ну, все равно…Педер Веламсон
. Все равно, убил человек или не убил? Много ты понимаешь, балда ты, себялюбивый старый прохвост…Монс
. Не ори, кто-то ходит под окном и подслушивает…Педер Веламсон
. И на здоровье!Монс
. А нашел король мою Карин?Педер Веламсон
. Не знаю! Едва ли!Монс
. А чего она сбежала от него?Педер Веламсон
. Ее королева-вдова запугала!Монс
. Ну, семейка!Педер Веламсон
. Небось твои родственнички!Монс
. Могли кого и получше найти! Думаешь, мне очень нравится, что я у всех на виду? Совсем даже наоборот! Другие свой позор могут спрятать, а мой на все королевство видать!Педер Веламсон
. Да, правда, кто-то ходит под окном.Монс
. Ты тоже видел?Педер Веламсон
. Видел! Карин! Слушай, Монс, ты чванишься больше любого герцога, а не к лицу это тебе! Будь ты человеком!Монс
. Дай-ка палку мне, вон в углу стоит!Педер Веламсон
. Я бы лучше сам тебя палкой огрел, кабы не волосы твои седые!Монс
. А ну, убирайся, покуда цел!Педер Веламсон
Карин
Монс
. Проголодалась, что ли?Карин
. Нет, не то. Плохо мне.Монс
. Возмездие за грех — смерть.Карин
. Сама знаю, но перед смертью я хотела бы увидеть сестриц и братьев.Монс
. Незачем!Карин
. Это такое жестокое наказание! Отец, отец!Монс
Карин
. Ты забудь, что я была твоей дочерью, думай, что перед тобой нищенка, которая бродила по лесам и полям, и ноги уже не держат ее. Можно, я сяду у твоего порога, как бродяга, как бездомная собака?Монс
. Вон отсюда! Иди, иди, покуда ноги не сотрешь…Карин
Монс
. Не марай ведро, шлюха. Хочешь есть и пить — ступай в хлев, там твое место…Карин
Эрик
Монс
. Собрался собственную дочку поучить.Эрик
. Поздно собрался, ибо теперь я ее защитник, раз ты гонишь собственное дитя.Будь ты чуть повежливей, я по всей форме просил бы у тебя руки твоей дочери; теперь же я лишь приглашаю тебя на свадьбу, не более.
Ты считаешь, что я виноват, и я признаю свою вину. А теперь я хочу исправиться, но и ты должен меня простить. Протяни руку дочери!