Читаем Красная маска, синяя маска полностью

– На горе Суншань находятся десять библиотек. Если желаете, я покажу самые редкие и древние рукописи бессмертных. Их не увидишь даже в хранилищах острова Пэнлай. Наставник сказал, что вы, его гости, очень любите книги. Прошу, следуйте за мной!

* * *

В полуденный час Всевидящий призвал друзей, и они вошли в Пагоду Познания.

Оказалось, что в ней было всего два этажа: на верхнем жил хозяин горы Суншань, а на нижнем была устроена большая библиотека. Стеллажи, заставленные рукописями бессмертных, были такими высокими, что добраться до последней полки можно было лишь на духовном клинке. Десятки бессмертных прорицателей старательно переписывали книги и аккуратно их раскладывали. В Пагоде Познания вовсю кипела работа.

– Прошу за мной, – напомнил о своем присутствии Ван Ю. Он усмехнулся, ведь гости, увидев масштабы библиотеки, так и застыли с открытыми ртами. – Наставник ждет вас.

Молодой человек провел их вглубь Пагоды к крутой лестнице, уходившей далеко вверх.

– И за час не взберемся, – пробурчал Чжао Вэйнин. Но когда они ступили на первую из деревянных ступеней, лестница пришла в движение.

– Ого! – вскричал Чжао Вэйнин, придя в совершеннейший восторг. – Просто невероятно! Глазам не верю!

– Лучше держитесь крепче! – попросила Хэ Ланфэн, заметив, как Чжао Вэйнин перегнулся через перила, чтобы получше разглядеть книжные полки. Сун Жулань вел себя куда благоразумнее, но его дивные глаза тоже сияли от почти детского восторга.

Покои Всевидящего были большими, чистыми и светлыми. Бессмертный прорицатель жил в окружении самых редких книг и многие часы проводил за работой. Когда друзья вошли в покои, он как раз склонился над очередной рукописью. Это выглядело так странно, ведь все знали, что Всевидящий был незрячим.

Двери с глухим стуком закрылись за их спинами, и в тот миг прорицатель поднял голову. С губ Хэ Ланфэн слетел вздох, а Сун Жулань и Чжао Вэйнин обменялись удивленными взглядами. Всевидящий выглядел очень молодо, едва ли старше их самих. У него было приятное лицо с правильными чертами и темные волосы. Хэ Ланфэн слышала, что Ван Цзылян прожил почти три сотни лет. Это было довольно много, даже для бессмертного. Он жил вдали от Островов бессмертных, но его волосы не побелели. Судя по всему, он обладал огромными запасами внутренней силы!

Глаза Ван Цзыляна уставились прямо на гостей. Его зрачки были неподвижны, как у всякого слепца. Поразительные глаза были молочно-белого цвета и словно бы поглощали свет. Он, несомненно, видел, видел, возможно, лучше всякого зрячего. От этого пронзительного взгляда, стремившегося разглядеть чужую душу, друзьям стало не по себе.

– Прошу, не стойте в дверях! Не стесняйтесь и скорее присаживайтесь, – обратился к ним Ван Цзылян. Они поклонились в знак приветствия, и он ответил кивком, вставать не стал. – Прошу простить мою неучтивость. Я уже стар, и в последнее время подниматься стало труднее.

Беда была в том, что он совсем не выглядел старым! Но все же некая скованность в его движениях, тень заботы и сильной усталости, отразившаяся на лице, отороченная мехом накидка, которую он носил в столь теплую погоду, говорили о том, что бессмертный прорицатель, скорее всего, серьезно болен.

– Присаживайтесь, – вновь обратился к друзьям Ван Цзылян. – Мои ученики заварили для вас лучший цин ча[85]и приготовили сладости.

Из-за столь теплого приема друзья почувствовали себя еще более странно. Пользуясь случаем, они поспешили от всего сердца поблагодарить Всевидящего за избавление от алчных мастеров с горы Хуашань.

– Давайте оставим эти церемонии, – попросил бессмертный прорицатель. – Мои ученики сделали не так уж и много. На самом деле вы знаете, что вам уже давно помогает кое-кто другой.

Друзья, устроившись рядом за низким столиком, обменялись понимающими взглядами. Они все еще не решались задавать Всевидящему вопросы и чувствовали ужасную неловкость. От пронзительного взгляда белых глаз Ван Цзыляна волосы шевелились у них на головах. Даже Хэ Ланфэн он казался самым странным из всех бессмертных, каких она знала.

– Пока вас трое, но вскоре к вам присоединится четвертый. Нити судьбы накрепко привязали вас друг к другу. Вместе вы пройдете долгий путь и побываете в самых прекрасных, самых ужасающих и самых удивительных уголках Тянься и Запредельного края.

– Четверо… Он ведь говорит о Ли Мэй? – одними губами прошептала Хэ Ланфэн. Она надеялась на это, ведь беспокоилась о подруге. Сун Жулань согласно кивнул, он тоже волновался.

– Владыка Востока, вы пришли ко мне с вопросами, поспешите озвучить их. Знаю, после всего случившегося вы не доверяете ни одному бессмертному, кроме вашей спутницы. Но раз уж я пригласил вас, значит, хочу поведать о прошлом и будущем. Спрашивайте. Сейчас я, дабы не смутить ваше сердце, расскажу лишь то, о чем хотите узнать.

Сун Жулань до боли вцепился в свое запястье. Он был очень взволнован. Неужели, неужели он, как никогда, близок к разгадке тайны Земель Беспомощности? Неужели сегодня он обо всем узнает и поймет, что делать дальше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика