– Пустое! Никому не нужны твои сожаления. Я все забыл. Только ты никак не успокоишься. Вновь вмешиваешься в мои дела. Как и прежде, используешь других и искренне веришь, что имеешь право влиять на чужую судьбу. Из-за собственной одержимости ты готов отказаться от всего, что имеешь. Но ты напрасно считаешь, что делаешь благое дело. Возможно, сохранив твою жизнь, я совершил ошибку.
– Я знаю, что за содеянное буду расплачиваться и в последующих жизнях. Я сожалею, Чжао Фэнлун, но хочу помочь тебе… Поверь же! – взмолился Ван Цзылян. В лунном свете его бледное лицо напоминало маску. Он с трудом держался на ногах, сгорбился и выглядел таким старым и больным, измученным долгой жизнью и глубокими переживаниями, что любой, даже самый черствый человек, пожалел бы его. Но сердце гостя не знало жалости.
– Не зови меня человеческим именем, которое ты смешал с грязью! Со своей жизнью можешь делать все, что угодно, никому до этого нет дела. Признаю, ты обставил все так, что мне тебя не остановить. Но не думай, что достигнешь успеха и усложнишь жизнь моему брату. Кто ты такой, чтобы решать судьбу великого демона?
– А-Фэн, я не хочу вредить твоему младшему брату. Хотел бы я сказать, что и тебе никогда по-настоящему не желал зла. Но это, увы, неправда! Даже зная, какая судьба тебя ждет, я все равно тебе завидовал. Если бы у меня был шанс вернуться в прошлое…
– Если бы у нас был шанс вернуться в прошлое, мы бы никогда не встретились. Но нет смысла желать невозможного.
Ван Цзылян подался вперед и смог ухватить край кроваво-красного плаща. Печальная и ласковая улыбка озарила лицо прорицателя.
– Я даже рад стать призраком и бродить по землям Тянься до тех пор, пока Владыка Востока не освободит меня. Я снова смогу увидеть деву Лю Ин. Хоть ты, возможно, ее уже не помнишь, она никогда о тебе не забывала. Она будет очень счастлива и сможет наконец обрести покой, если узнает, что ты очнулся от этого бесконечно долгого и страшного сна. И я буду этому рад. Кем бы ты ни был сейчас и какое бы ни занимал положение в Байху, ты навсегда остаешься Чжао Фэнлуном, которого я знал. Мне уже пора уходить… А-Фэн, благодарю за то, что позволил в последний раз ощутить твое присутствие и за то, что выслушал.
Я спешу, ведь так много еще нужно сказать! Знаешь, на месте твоей гибели почти сотню лет ничего не росло. Огонь твоей ярости выжег все дотла на многие ли. Кругом был лишь пепел. Потребовалось немало усилий, чтобы вернуть тем местам прежний вид. Теперь в теплые сезоны там кругом сплошная зелень, целое море травы и самых разных цветов! Как и у моего друга, генерала Чжао Фэнлуна, у меня не будет могилы, но пусть это место станет моим последним пристанищем. Увижу деву Лю Ин и отправлюсь туда, буду бродить по южным землям и доберусь до места, где мы, будучи детьми, впервые встретились, где спустя годы Лю Ин собирала цветы. Ты помнишь? Не помнишь… Тогда я решил, что дева-сяннюй спустилась с Небес. Я сказал тебе об этом, а ты только усмехнулся. Твои мысли были заняты совсем другим. Ты был таким юным, но уже мечтал о подвигах и хотел спасать чужие жизни.
Наконец, я отправлюсь туда, где ты стал жертвой моего предательства. Если ты вновь будешь ненавидеть меня, я буду этому даже рад. Ведь значит, что твое сердце ожило. И потому ты не останешься один в пустоте. Когда-то ты звал меня братом, но я, будучи старшим, не смог позаботиться о тебе. Теперь твой настоящий брат будет поддерживать тебя. Возвращайся поскорее, А-Фэн! Возвращайся и живи хорошо.
Слеза скатилась по щеке Ван Цзыляна, а потом его тело засияло и вмиг распалось на множество светящихся огоньков. Они все разом закружились вокруг долгожданного гостя, словно бы это сам бессмертный прорицатель тянулся к старому знакомому. Но тот лишь отмахнулся, и огоньки унеслись прочь, а их сияние слилось с лунным светом.
– Предпочел служению во Дворце Судьбы призраком бродить по землям Тянься, – проговорил гость, – не пожалей о сделанном выборе, А-Цзы!
Оставшись в одиночестве, он склонился над последней рукописью бессмертного прорицателя. Все огни разом загорелись и осветили прекрасное, но застывшее, как маска, лицо гостя.
«Ветер[87]
кружит мертвые листья над мутной водой. – Прочитал он. Так начиналось последнее стихотворение Всевидящего. Но далее бессмертный прорицатель написал, судя по всему, совсем не то, что хотел в начале.Прошлая жизнь твоя канула в бездну[88]
, ее не вернуть.И в миг последний прощения не смею просить,
мой единственный друг».
Не снимая тяжелой перчатки, гость коснулся аккуратных строк. В его пустых глазах загорались и гасли огненные искры. Его лицо по-прежнему ничего не выражало, и было невозможно понять, о чем он думает.
Поднявшийся ветер взметнул ленты, привязанные к ветвям Дерева желаний, и унес послания, которые были адресованы Повелителю судеб, на девятые небеса.
Глава 10
Покинутый город Дэнфэн