— Я могу многое рассказать о твоей семье, Маккинси!
— Да? И что же?
Люциус был готов убить, когда кто — то сомневался в статусе его семьи. И готов был отстаивать честь семьи хоть на дуэли.
— А то, что твоя матушка в молодости якшалась с магглом.
— Что?!!!
— Что слышал! Твоя матушка нагуляла тебя от грязного маггла. И ты не только ублюдок! Ты — ублюдок — полукровка.
— Все сюда! Этот напыщенный мерзавец оскорбил меня!
«Салазаровы портки! Зря это я. А где девчонка?!» — Малфой оглядывался в поисках спутницы, но её нигде не было.
Заметив, что все взгляды в холле направлены на него, и обнаружив, что не только взгляды, но и палочки, он стремительно отскочил, оказавшись почти в камине и, ослепив толпу Люмусом Максима, скрылся в камине, пробормотав: «Малфой Мэнор!»
Люциус был очень взволнован. Встречаться с этим человеком у него не было никакого желания, но то, что он услышал сегодня в Хогвартсе, заставило его ненадолго забыть об аристократических предпочтениях в выборе собеседника.
Хвост был презираем всеми Пожирателями. Но только Малфой знал, что он тот, кто предал Поттеров, а значит, уговорить его помочь в возвращении Тёмного Лорда и исполнении его планов не составит большого труда. Тем более, что анимаг будет очень полезен в этом деле.
Труднее всего было выманить крысу из Норы. Здесь нужен был талант, но и это стало делом техники.
Люциус надеялся, что операция пройдёт чисто и без эксцессов, и уже к двенадцати девчонка будет в «Золотом Драконе» — отеле на окраине Белфаста. Но крыса сначала не шла на контакт, а потом, когда Малфой уже отчаялся, Хвост материализовался в отеле.
— Позвольте узнать, почему вы заставили меня так долго ждать? — прошипел Люциус, презрительно глядя на соратника сверху вниз.
— Простите, Лорд Малфой, — всей своей фигурой высказывая сожаление, извинился Петтигрю. — Младший Уизли всё не засыпал. А потом пришлось выбираться из клетки…
— Довольно. Меня уже тошнит от этих подробностей. Я вызвал тебя, Хвост, чтобы рассказать то, что услышал сегодня. Сядь и слушай. И убедительно прошу меня не перебивать. А потом у меня на тебя есть кое — какие планы.
— Обещаю не перебивать Вас, милорд. Я весь во внимании. И я исполню любую Вашу просьбу, — увещевал его Хвост, клятвенно воздевая руки.
Малфой презрительно поморщился, потом встал и подошёл к фальшивому камину. Ему хотелось быть как можно дальше от этого человека.
— Сегодня мне пришлось побывать в Хогвартсе. Последние месяцы я занят тем, что выбираю школу для своего сына. И вот что я случайно услышал… — Люциус обвёл глазами комнату, настороженно прислушиваясь, и, на всякий случай, добавил ещё одно заглушающее заклятье на дверь. — Сивилла Трелони — прорицательница, пророчество которой, ты знаешь, не довело нашего Лорда до добра — сейчас преподаёт в Хогвартсе. Во время моего визита, я позволил себе небольшую экскурсию. И, не буду вдаваться в подробности, я услышал новое предсказание. Прорицательница говорила о том, что Тёмный Лорд в скором времени возродится…
Из угла, где сидел Хвост, раздался непонятный звук и Малфой поймал себя на мысли, что он не мог понять, был ли этот звук всхлипыванием, ликующим возгласом, или ещё каким — то выражением эмоций, похожим на писк.
— Да, Хвост. Именно так. — Люциус не скрывал усмешки, когда увидел на лице Петтигрю благоговейный ужас. — Но не бойся так, это «в скором времени» может наступить не так уж и быстро и, возможно, у тебя ещё есть несколько лет, чтобы подготовиться к встрече с нашим Лордом.
— Мне не нужно готовиться, я всегда готов встретиться с нашим хозяином, Люциус. В отличие от тебя.
Холодная презрительная усмешка на лице Лорда Малфоя сменилась раздражением и гневом.
Но тут с хлопком трансгрессии появился третий. Теодор Нотт старший.
— Люциус, я всё узнал! — прохрипел Нотт, подходя ближе.
Он замолчал, увидев Петтигрю, сидящего в углу.
— Да, мой друг, — обратился к нему Люциус, — так что же ты узнал? Говори при Хвосте, это же его задание.
Хвост облегчённо вздохнул и стал внимательно прислушиваться. Нотт, взглянув на Петтигрю, отвернулся к Малфою.
— Девчонка живёт чуть не на другом конце света.
Люциус чуть приподнял брови.
— Но мне удалось выяснить. Она магглорождённая, — сказал он с таким выражением лица, словно только что съел лимон.
Люциус поморщился.
— Живёт в варварской России. В маленьком городишке, который как муравейник заселён магглами. Ничего не знает о магическом мире и не пользуется своей силой. Любое же её проявление считает случайностью.
— Да, всё в точности, как сказано в пророчестве, — задумавшись, проговорил Люциус. — Хорошо, — он словно вынырнул из своих мыслей и перевёл взгляд на ничего не понимающего Хвоста. — В пророчестве было сказано о девчонке, которая должна помочь Тёмному Лорду в достижении одной из его целей. Прямо сказано не было, как обычно бывает в пророчествах, но я уверен, что это напрямую связано с Гарри Поттером.
— И что я должен сделать, Лорд Малфой?
— Ты должен отправиться за девчонкой и привести её сюда.
Глава 5. Призраки прошлого