Читаем Краснорубашечники полностью

— Я ходил в Западный Колледж, — ответил Вейнштейн. — Там отлично преподают физику, правда.

— Да, а на уроки-то вы ходили? — уточнил Даль. — А то, знаете ли, во вселенной у нас бардак полный.

— У других научно-фантастических сериалов есть научные консультанты, — заметил Хансон.

— Это же фантастика, — ответил Вейнштейн. — Второе слово тоже кое-что значит, между прочим.

— Но у вас получается отвратительная научная фантастика, — сказал Хестер. — А нам приходится в ней жить!

— Ребят, — опять вклинился Даль. — Давайте не отвлекаться.

— Отвлекаться от чего? — спросил Паулсон. — Вы сказали, что у вас есть идея, которую вы хотите обсудить, а все, что я пока слышу — полоскание моего главного сценариста.

— Как-то мне не по себе, да, — признался Вейнштейн.

— Не стоит, — сказал Даль. — Еще раз: вы не могли знать. Но теперь вы знаете, откуда мы, и почему мы вернулись, чтобы остановить ваш сериал.

Паулсон открыл было рот, вероятно, чтобы запростестовать и предложить сколько угодно причин, почему это будет невозможно. Даль поднял руку, предупреждая возражения:

— Теперь, когда мы здесь, я знаю, что сериал не может быть просто так остановлен. В любом случае, это было маловероятно. Но сейчас я не хочу, чтобы сериал останавливался, потому что я вижу способ, которым можно заставить его работать на нас. И на нас, и на вас.

— К делу тогда, — сказал Паулсон.

— Чарльз, ваш сын в коме, — сказал Даль.

— Да, — ответил Паулсон.

— У него нет шанса выкарабкаться, — сказал Даль.

— Нет, — через минуту ответил Паулсон и отвернулся со слезами на глазах. — Нет.

— Ты ничего не говорил об этом, — сказал Вейнштейн. — Я думал, все еще есть шанс.

— Нет, — ответил Паулсон. — Доктор Ло сказал мне вчера, что функционирование мозга продолжает ухудшаться, и что только аппараты поддерживают жизнь в его теле. Мы ждем, пока вся семья съедется, чтобы мы могли попрощаться. И тогда мы отключим аппараты. — Он оглянулся на молча сидящего Хестера и опять повернулся к Далю. — Если только у вас нет другой идеи.

— Есть, — сказал Даль. — Чарльз, я думаю, мы можем спасти вашего сына.


— Говорите, как, — сказал Паулсон.

— Мы берем его с собой, — сказал Даль. — Обратно на «Бесстрашный». Мы можем вылечить его там. У нас там есть технология, чтобы это сделать. А даже если бы и не было, — он указал на Вейнштейна, — у нас есть Сюжет. Мистер Вейнштейн тут напишет сценарий серии, в которой Хестер ранен, но выживает и попадает в лазарет, где его вылечат. Хестер выживает. Ваш сын выживает.

— Взять его в сериал, — произнес Паулсон. — Вот ваш план.

— Идея такова, да, — согласился Даль. — Типа того.

— Типа того, — произнес Паулсон, морща лоб.

— Есть некоторые логистические проблемы, — сказал Даль. — И вдобавок скажем так, телеологические.

— Например? — спросил Паулсон.

Даль повернулся к Вейнштейну, который тоже наморщил лоб.

— Полагаю, вы как раз думаете о некоторых.

— Ага, — согласился Вейнштейн и указал на Хестера. — Во-первых, у вас во вселенной их будет два.

— Ты можешь придумать этому оправдание, — сказал Паулсон.

— Я мог бы, да, — согласился Вейнштейн. — Хотя оно вышло бы невнятное и бессмысленное.

— А что, это для вас проблема? — поинтересовался Хестер.

— Но дело в том, что два в той вселенной означают ни одного в нашей, — Вейнштейн проигнорировал реплику Хестера. — У вас был — простите, у вас есть — сын, играющий этого персонажа в сериале тут. Если они оба отправятся туда, то некому будет играть персонажа.

— Мы найдем нового актера, — сказал Паулсон. — Кого-нибудь, похожего на Мэтью.

— Но тогда возникнет проблема — на которого из… — Вейнштейн бросил взгляд на Хестера.

— Хестер, — сказал тот.

— … на которого из Хестеров повлияет новый тут, — сказал Вейнштейн. — И, кроме того — кстати, я хочу признаться, что совершенно не понимаю, как это чертово вуду работает — но если бы я пытался такое проделать, то не стал бы использовать суррогатного Хестера, кто знает, как это повлияет на выздоровление твоего сына. Он может превратиться в кого-то другого.

— Верно, — сказал Даль. — Вот почему мы предлагаем следующее решение.

— Я остаюсь, — сказал Хестер.

— Итак, ты остаешься и делаешь вид, что ты мой сын, — произнес Паулсон. — Ты волшебным образом поправляешься, а потом мы снимаем серию, в которой ты играешь моего сына, и мы делаем так, что ты поправляешься.

— Типа того, — сказал Хестер.

— Что значит «типа того»?! — рявкнул Паулсон. — В чем проблема?

Даль опять повернулся к Вейнштейну.

— Скажите ему.

— Ой, ё, — Вейнштейн выпрямился в кресле. — Эта шутка с атомами, да?

— Штука с атомами? — спросил Паулсон. — Какая еще штука с атомами?

Вейнштейн вцепился себе в волосы:

— Какая дурь, — пробормотал он. — Чарльз, когда мы писали сценарий к серии, где Абернати и остальные отправляются назад во времени, мы придумали, что они могут находиться там только шесть дней, прежде чем их атомы не вернутся на те места, которые занимали в прошлом.

— Совершенно не понимаю, что это значит, Ник, — вздохнул Паулсон. — Давай человеческим языком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы