Читаем Красные листья Гомбори. Книга о Грузии полностью

С душой вечерней и прохладной кровьюБреду в московских сумерках домой.Но продвигаюсь мысленно к верховьюРеки хевсурской пенно-дымовой.Над головой что ни утес – то кубокС дымящим суслом дыбящихся гроз.Могучий дух! И крепости обрубокК туманности эпической прирос.Но в час, когда переселялся эпосВ лирические наши города,Торжествовала твердых рек свирепость,Жестокость камня и коварство льда.Закрыл глаза – стал горячей и звончеСырой напев гремучего ключа.И мчится речка хищной стаей гончей,Обламывая ребра и рыча.Кусается, прыжками сносит бревнаПарящего над пропастью моста.Ни в чем, ни в чем природа не виновна.Земля прекрасна. И река чиста!

1974

Пиры

Грузинских пиршеств пенье хоровоеГремит до помрачения ума.Ревет шашлык, спешащий с водопоя,А на холмах блуждает хашлама.Томится скот, утаптывая травы,И на губах баранов и коровЦветут и вянут пряные приправыБеспечных песен, будущих пиров.

1975

Фреска

Памяти Г. Д. Джапаридзе

Эта женщина с фрески сошла.Огляделась и вышла из фрески.Пели медные колоколаИ серебряные подвески.И, наверное, храм на гореБыл построен единственно радиЭтих крыльев в седом серебреИ суровой серебряной пряди.Столько света на гордом челе,Столько жизни и сдержанной страсти!Но серебряные запястьяКисти рук относили к земле.Разве ноша была тяжела?И в серебряном молнийном блескеТа, что с фрески грузинской сошла,Возвратилась в безмолвие фрески.Светлый лик я увижу во снеНа поблекшей гелатской стене.

1975

Джвари

Все взяли строители Джвари,Весь округ земли под ногой,Все небо в чудесном пожареОдели тяжелой дугой.Коснулись коленями пыли,За все получили сполна…И встали с колен, и забылиСвятые свои имена.Потом укрепили скрижали,Где ангелы вьются, трубя.И в самом холодном подвалеПоставили склеп для себя.

1975

Имя

В ревущей буре Куры, ликуя,—Водоворотов рукоплесканье…Под гул чонгури им вслед бегу яИ над лугами, и над песками.О, в этом сильном круговороте,Властолюбивом, крутом разбеге —Раздолье свежей покорной плоти,Блаженной смерти, звериной неги.О жизнь слепая, ты – отраженьеВершин и храмов, долин и хижин,То мир – в тревоге, в передвиженье,То вновь зеркален и неподвижен.Войди в теченье, смежая веки,В миг омовенья забудь мгновенье.Роняя руки в родные реки,Как дуновенье, прими забвенье.Давно, Халдея, твои коленаВ земле Колхиды свой плен забыли.И только пена, речная пенаЛетит сквозь время, как туча пыли.В огне и дыме родятся реки,Ведут пророков пути прямые!И только имя гремит вовеки:Иеремия!Иеремия!

1975

Оклад грузинской иконы

XVII век

Ираклию Абашидзе

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жди меня, и я вернусь
Жди меня, и я вернусь

Свободный журналист Андрей Липский (свои статьи он подписывал псевдонимом Спасатель) в своем блоге со ссылкой на обнаруженные им документы высказывает предположение, что пресловутое золото партии, возможно, не является мифом и, более того, до сих пор может находиться где-то на территории бывшего СССР. После этого он подвергается нападению неизвестных, которые, избивая его, поминают это самое золото и настоятельно рекомендуют ему не совать нос в дела, которые его не касаются. Неожиданно Липскому предлагают принять участие в экспедиции, организованной с целью поиска золота партии. Вместе с журналистом в экспедицию отправляется его юный друг – очень любознательный и очень смышленый пятнадцатилетний подросток…

Андрей Воронин , Марина Александровна Колясникова , Мария Викторовна Даминицкая

Боевик / Детективы / Поэзия / Проза о войне / Боевики / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия