Читаем Красные пески полностью

Он немного рассеянно посмотрел на меня, как будто не понимал, о чем я говорю. Или просто все еще оставался погружен в документы, которые читал во время нашего разговора.

– Первый раз, когда я тебя увидел, ты была в зеленом. Тогда, в шоколаднице, помнишь? Я подумал, что ты невероятно красива и зеленый идет твоим глазам и золоту волос.

Так я узнала, что бывший генерал Оллин Шелтер умеет говорить как настоящий поэт. Еще один факт в копилку моих наблюдений за ним. И, конечно, после такого заявления я не могла подумать о другом цвете платья.

Столичный дом Шелтер продал, а имение оставил. Старик Юнт все еще ухаживает за садом, но теперь ему наняли двух помощников. Галия тоже по-прежнему служит там и очень радуется, когда мы приезжаем. А вот Мария ушла: вышла замуж. Глен, оправившись от ранения, к работе на Шелтера не вернулся. Теперь он был здоров и мог делать карьеру в другом доме, более оживленном. А вот дворецкий Морроу остался.

Имением и всем имуществом Шелтера по-прежнему руководит господин Нейб. Кстати, недавно он наконец женился. Им с Аррой потребовалось немало времени, чтобы излечить друг друга. Хотя, конечно, Керам по-прежнему хромает, но теперь он хотя бы улыбается.

Наверное, однажды мы с Оллином все же вернемся в тот дом, чтобы жить тихой деревенской жизнью вдали от проблем. Но не сейчас. Сейчас мы лишь иногда отправляемся туда всей семьей, чтобы встретиться с друзьями и провести вместе несколько дней. Туда же приезжает майор Риталь Моран, а иногда порталом тайно приходит и Великий Магистр Этьен.

Наш постоянный дом стоит в центре Оринграда, в «богатом» районе. Оллин руководит городом и занимается его развитием, а я варю шоколад, но теперь делаю это с помощницами, поэтому не кручусь в кафе с утра до ночи.

Когда я добралась до калитки, ведущей в наш оринградский маленький сад, который пока не зацвел после зимы, полностью стемнеть еще не успело. Со стороны заднего двора доносился собачий лай, детский смех и мужской голос. Я обогнула дом (он куда скромнее прежних домов Шелтера, но мы оба его очень любим) и обнаружила все свое семейство за увлекательнейшим занятием.

Оллин, бросивший дела (поскольку закончить их физически невозможно), перекидывался с Алиной плоским диском. У него он, конечно, летел высоко, далеко и красиво, а у Алины это получалось хуже, но она все равно была в восторге от игры, судя по заливистому смеху. Бардак бегал вокруг них, лаял и норовил перехватить летящую «тарелку» в воздухе. Старый бродяга окончательно продал свободу за большую будку во дворе и регулярную кормежку. Мой драгоценный супруг не уставал издеваться над псом, в последний момент меняя траекторию полета диска резким порывом ветра. Бардак ловил зубами воздух и, приземлившись, недоуменно оглядывался по сторонам, а Алина громко хохотала.

Я остановилась и просто молча наблюдала за ними с улыбкой. Мне нравилось видеть Шелтера таким. Спокойным, счастливым, нашедшим место вне войны, получившим главную в своей жизни награду.

Он стал таким не сразу после падения Магистра. Долго переживал, что одну ошибку все же допустил, пойдя на поводу у своих чувств. На Нариэль рука у него так и не поднялась. Он убил ее мужа, но вернул ей сыновей. После чего Этьен выслал их всех из страны. Нейб не одобрял это решение, Моран только молча хмурился, а сам Шелтер опасался, что рано или поздно это станет проблемой. Но, на наше счастье, нигде на континенте семье Магистра места не нашлось, и им пришлось отправиться за море. Плести интриги оттуда весьма проблематично, даже если ты маг и умеешь открывать порталы. Поэтому пока доброта Шелтера нам не аукнулась. И он успокоился.

Когда очередной призванный Оллином порыв ветра швырнул диск в мою сторону, меня наконец заметили.

– Мама! – Алина радостно кинулась ко мне, раскрывая объятия, и я подхватила ее на руки, хотя она с каждым днем становилась все тяжелее. Скоро этот трюк у меня перестанет получаться.

Пока же я легко могла обнимать одновременно и мужа, и дочь. Оллин привлек меня к себе, чтобы коротко поцеловать, и тихонько попенял:

– Ты долго сегодня.

– Ходила после работы к своим, – объяснила я.

На что он только понимающе кивнул.

– Ужин уже ждет нас, – сообщил он. – Судя по запахам, Мег приготовила сегодня что-то особенное.

– Тогда не будем заставлять это особенное ждать.

Услышав слово «ужин», Алина запросилась вниз и побежала в дом первой. Маленькая обжора. Оллин пошел за ней следом, а я ненадолго замешкалась. Обернулась, подставляя лицо ветру.

С шептуньями новый Магистр пришел к согласию. Даже та из них, что прокляла в свое время Шелтера и позже спровоцировала вторжение, успокоилась. Моя скромная персона сыграла в этом не последнюю роль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Награда для генерала

Красные пески
Красные пески

Став наградой для генерала чужой армии, я ожидала насилия и унижений, но получила лишь доброе отношение и иллюзию свободы. В повседневной жизни генерал Шелтер по прозвищу «Кровавый» оказался приятен и мил, и мое сердце не устояло: я влюбилась в завоевателя. Сказка длилась недолго, хозяин и рабыня слишком по-разному видят счастливое будущее. Мы наговорили друг другу много горьких слов, и теперь Шелтер где-то далеко, Магистрат замер в ожидании новой войны, а мне нужно найти способ спасти себя, ведь вокруг генерала плетутся интриги, кто-то угрожает его жизни, и я, кажется, вот-вот попаду под раздачу. Шепот ветра указывает мне путь, но куда он ведет? Быть может, все происходит не случайно, и кто-то управляет нами, передвигая как фигурки на шахматной доске?

Алексей Александрович Калугин , Виктория Сорока , Лена Александровна Обухова

Фантастика / Научная Фантастика / Фантастика: прочее / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика