Читаем Красные шипы полностью

Пошел ты на хуй за то, что считаешь неправильным все, что делают двое взрослых людей по обоюдному согласию, когда у тебя все в порядке с головой.

Потому что знаешь что? Я достаточно храбра, чтобы отстаивать то, чего я хочу. Вместо того, чтобы убежать, я ворвалась в самую гущу страшного шторма и приняла его. А что сделал ты?

Помимо того, что ты прячешься за своей ручкой и тычешь в меня пальцем, чтобы повысить свою грандиозную самооценку.

Знаешь что? Эта твоя самооценка просто завышена, точно так же, как и мысль о том, что у тебя действительно есть какой-то моральный компас.

И нет, Акира, у меня нет такого компаса, когда дело доходит до моих нужд. И человек, которого ты описал как такого же извращенца, как и я, — это единственный человек, который не осуждал меня.

В отличие от тебя, придурок.

Иди, повесь талисман. Он тебе понадобится, когда Юки-Онна ночью ворвется в твое окно.

Полная противоположность любви,

Наоми

***

Он, вероятно, пришлет язвительный ответ, но на данный момент мне было все равно. Я не позволю Акире или кому-либо еще говорить мне, что я делаю что-то не так. Не после того, что произошло прошлой ночью между мной и Себастьяном.

И дело не только в том, что я сегодня забавно хожу, несмотря на количество масел, которыми я натерла на себя, или на часы, проведенные в ванне.

Дело не в том, насколько я полностью удовлетворена, как физически, так и морально.

Это тот факт, что между нами был построен мост. Раньше мы могли быть только зверем и добычей.

Теперь все по-другому.

Теперь между нами расцвела новая эмоция, и я твердо намерена исследовать ее. Это одна из причин, почему я проснулась в отличном настроении.

Все, чего я хочу, — это пойти в школу и увидеть его лицо.

Может быть, поцеловать его.

Может быть, посмотреть, как он тренируется.

Может быть, спровоцировать его, чтобы он погнался за мной.

Мой дикий ход мыслей рассеивается, когда из гостиной доносятся звуки спора.

Мама что-то быстро говорит, когда два мужских голоса пытаются ее прервать. Обычно я и глазом не моргнул бы, услышав шум людей в доме, так как она постоянно приводит своих сотрудников на встречи.

Тот факт, что все они говорят по-японски, заставляет меня остановиться.

— Я сказала ”нет". — Мамин голос жесткий — то есть более жесткий, чем обычно, — и я чувствую, как ее гнев поднимается на поверхность.

— У вас нет выбора, Сато-сан, — говорит мужчина с намеком на мольбу.

— Никогда не было, если уж на то пошло, — говорит другой, и спокойствие в его тоне каким-то образом вызывает появление острых иголок у основания моей шеи.

— Убирайтесь из моего дома, — кричит мама. — Вы оба, вон!

— Ты совершаешь серьезную ошибку, как и двадцать два года назад, — говорит первый.

— Будьте рациональны, Сато-сан.

— Я потеряла эту часть себя в тот день, когда оставила эту

фамилию. Теперь я Честер, и я не позволю запугать себя ни тебе, ни ему. Скажи ему, что дни, когда я убегала, прошли. Ты меня слышишь? С ними покончено.

— Это не очень мудро, Сато-сан, — подчеркивает второй мужчина.

— Она сказала, что ее фамилия Честер.

Я выхожу из тени, мои кулаки сжаты по бокам. У нас с мамой есть свои разногласия, но я бы избила любого, кто издевается над ней, до чертиков.

Не то чтобы я думала, что кто-то способен запугать мою маму, которая всегда была выше жизни и такой же пугающей.

Три пары глаз скользят по мне. Мама в бешенстве. У этих двух мужчин в лучшем случае созерцательный характер. Один невысокий и постарше, ему около тридцати пяти. Другой выше, стройнее и выглядит намного моложе, вероятно, примерно моего возраста. Оба мужчины — азиаты, одеты в темные костюмы с белой рубашкой и без галстуков. У того, что повыше, черные серьги-пуговицы, а из-за воротника сбоку на шее выглядывает что-то похожее на татуировку в виде змеи. Его внешность сдержанна, как у какого-нибудь умного бухгалтера, который каким-то образом оказывается серийным убийцей. Меня пробирает дрожь от того, как он смотрит на меня с намерением, способным разбить камни. Его взгляд острее, чем у другого, у которого круглое лицо и мягкий взгляд.

Я придвигаюсь ближе к маме, так что мы обе смотрим на них, и шепчу:

— Кто эти люди?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дуэт шипов

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература