— Прекрасная интерн, знаете ли. Такая трудолюбивая девушка, жаль что у нас ее недолюбливают лишь за характер. Не терпит пустых разговор и этим… — Мужчина явно был не прочь поболтать, но увидев, что Мерф пятится к двери, передумал- Впрочем, тут я ее полная противоположность. Мог бы говорить часами, но вы ведь не за этим сюда пришли, верно? — Мерфи неловко повела плечом в знак согласия, профессор понимающе улыбнулся, морщину у глаз стали четче.
— Что ж, если будут вопросы по лекарству, обращайтесь ко мне или господину Девону.
— К Девону Дарби? Партнеру по маминому бизнесу? Что флорист может знать об этом… — Девушка удивленно подняла брови.
— Да, он принимал непосредственное в обсуждении этого случая и в процессе узнал кучу деталей, так что знает не хуже меня, что делать при рецидиве.
— Но он ведь бизнесмен, никак не врач…
— Нет, но он также договорился о поставке некоторых препаратов в больницу благодаря своим связям, так же именно того, что помогло вашей матери, поэтому знает, что делать.
— Ого, неожиданно.
— Да. Прошу заметить, ей повезло с таким заботливым соратником. Редко удается найти столько знакомых из разных сфер снабжения.
— Хорошо, буду знать. Если вы не против, я пойду. До Свидания- Не дожидаясь ответа, девушка закрыла за собой дверь кабинета и пошла по направлению к выходу из больницы. На посту она заметила Эндрю и помахала ему рукой. Он же в свою очередь подошел и поздоровался.
— Что ты тут делаешь? — с улыбкой спросил парень.
— Последовала твоему совету, пошла к профессору.
— Понятно. Я рад. — Парень мягко улыбнулся.
— Угу… Мне нужно идти готовится к завтрашнему экзамену.
— Да, хорошо. Еще увидимся?
— Думаю да. Пока!
— Пока.
Девушка вышла из больницы.
— Сегодня так много болтливых медиков повидала. — иронично подумала Мерфи и пошла домой.
Подготовкой к экзамену, на самом деле, девушка планировала заняться вечером, но санитару это знать было необязательно. Знаки внимания с его стороны были очевидными, но Мерф играла дурочку, не зная, что с этим делать.
Придя домой она проводила время с Долорес, а потом читала. Подготовка сама собой забылась. Ближе к отхожу ко сну в голове у девушки эхом раздалось злополучное слово "Дипломный проект". Надо было подготовить речь и внести последние правки.
— О нет! Вот что я забыла! — резким движением сев за стол она быстро принялась разводить воду о влиянии классического направления философии в культуре и литературе 18го века. Время летело незаметно… а вот и рассвет. Что?
Девушка не успела поспать. Впрочем это не впервой.
Глава пятая. Томат
Разгар дня. Успешно отстрелявшись на сдаче диплома, вымотанные студенты разбрелись кто куда. Кто-то обедал на лавочках, кто-то перемывал кости одногруппникам в курилке, остальные, окрыленные свободой, отправились домой. Наши герои были в первой категории. Усевшись погреться под набирающими силу солнечными лучами Мэри, Корнелиус и Мерфи обсуждали, конечно, прошедшую образовательную эпопею. Нетрудно догадаться, что отличница вышла из аудитории первой и все сдала на ура. Корнелиусу повезло с комиссией, он знал почти всех преподавателей и смекнул, о чем надо говорить. Мерф из-за бессонной ночи даже толком не смогла собрать мысли в кучу. Она даже не запомнила, что она наговорила экзаменатору, но увидев ее прилежную посещаемость и средний балл, он поставил удовлетворительную оценку и был таков.
— А давайте отпразднуем! — Блондин бодро подскочил со скамьи, сметая чей-то обед в траву на радость муравьям.
— Тебе лишь бы веселиться, Корнел. Удача таки повернулась к тебе лицом один раз и ты уже осмелел? — Отличница улыбнулась. Мэри разделяла привычку Мерфи поддразнивать друга.
— Ну правда, повод же есть! Мне сто лет так не везло. Свобода, девочки! Пойдемте в наше любимое место?
— На самом деле, я не против — Одно упоминание о кафе с книгами зажгло интерес в глазах Мэри Освальд.
— Ох ребятки, только если как повод взбодриться крепким чаем. Я всю ночь готовилась, чувствую себя побитой камнями. — Мерфи устало зевнула.
Коллегиально было решено отправляться. Пункт назначения — чайная “Томат” была примерно в пяти кварталах от университета, так что друзья недолго добирались до места назначения. Старая деревянная вывеска с красной ягодой показалась в поле зрения. Звякнув колокольчиком, компания молодых людей двинулась вглубь зала. Стены помещения были декорированы всевозможными полками с литературой, вазонами с цветами и журналами. Деревянный пол поскрипывал от каждого шага, но в этом и был весь уют. Кафе находилось в старом здании, отчего ощущалось, будто у каждой вещи здесь, каждого пыльного вазона и потрепанной книги есть своя история. Усевшись за металлический кованый столик со стеклянной столешницей, Мерфи и ее друзья сделали заказ. Вскоре официант принес три дымящиеся очаровательные кружки с нарисованными помидорами-черри.