Читаем Красный дворец полностью

— Верно, дело серьезное, — ответила я. Вид гробов королевичей вызывал нездоровое головокружение. — Но он толстый. Только представь, каково выйти замуж за него. Он избивал своих пятерых жен, все они умерли как-то подозрительно. Это тебе за всех несчастных жен, ужасный уродец, — я, обезумев, пнула гроб, пошатнулась и упала на вырезанную рукоять меча мертвеца. Странно, но меч провалился в гроб, послышался скрежет, от которого мне стало жутко.

— Мей, берегись! — крикнула Саша.

Из саркофага вырвалось пламя. Я отскочила, но штаны загорелись. Закричав, я принялась бить по одежде, пока огонь не погас.

— Да что же это… — пробормотала я.

Саша подошла ко мне.

— Ожог минимальный. Все хорошо. Будет неудобно некоторое время.

— Неудобно, — повторила я. — Неудобна подстилка из соломы, а тут нечто другое. Откуда, во имя Селины, вообще взялось это пламя?

Саша опустилась на колени.

— Ко дну гроба присоединена труба. Когда ты упала на меч, это сработало как спусковой крючок. Внутри, наверное, какой-то механизм. Может, это подсказка? Мы ведь знаем, что где-то здесь вход в лабораторию, но двери не видно. Она может быть скрыта.

— И она в одном из гробов, — сказала я. — Да, логично. А это была ловушка.

— Только осторожно, Мей. Тут могут быть и другие ловушки.

Я кивнула и пошла по комнате, вглядываясь в каждый уголок и трещину, стараясь не касаться ничего, а особенно гробов. Трубу и огонь сюда добавил Бердсли. Что еще он изменил во дворце? Из пола вылезут шипы? Начнут двигаться стены? Как бы там ни было, а спрятал он ловушки хорошо. Не было каких-то выдающихся кирпичей. Стены выглядели нормальными. Но кое-что все же привлекло мое внимание. Над саркофагами на стене были вырезаны слова. Сначала я подумала, что это надгробная надпись, но теперь видела, что это — стихотворение, записанное на стене.

Я прочитала вслух:

Здесь лежат правители,

Королевства и народа,

Они отдали жизни для защиты,

Службы,

Чести.



Присматривайте, боги,

Селина ветром,

Рен водой,

Эндвин огнем,

Фенн землей.

А свет пусть проведет вас дальше.

— Нет ничего необычного, — отметила Саша. — Это дань королям.

— Но огонь вылетел из гроба Грегора. Огонь есть и в стихотворении.

— Да, но это ловушка. Я не понимаю тогда, как сделать оружие из ветра, воды и земли, — ответила она.

— Не знаю, но Бердсли очень изобретательный. Он точно придумал, — я снова прочитала стихотворение, пытаясь найти подсказки. Бердсли, похоже, любил подстраховываться и оставлять подсказки, если кто-то забудет код. — Боги идут в определенном порядке. Может, в таком порядке стоит нажать на саркофаги.

— Но как понять, какой из королей к какому богу относится? Я бы и не угадала, что Грегор связан с огнем.

— Нет, это не просто так. Во время его правления в Цине был пожар. Он уничтожил множество зданий, сотни людей погибло. Потому он — огонь. А король или его наследник знает историю предков. А потому может и разгадать стихотворение, — сказала я.

— Но ты бы не догадалась, если бы не знала, что искать, — сказала Саша. — И, кстати, пинать гробы неприлично, — она пронзительно взглянула на меня. — А потому вряд ли кто-то непосвященный придет сюда. Но кто тогда сюда приходит? Кроме королевской семьи.

— Нужно понять, с каким королем какой бог связан, а потом активировать рычаги. Грегор — огонь, он третий. А нам нужен воздух. Помнишь какие-то бури? Ураганы, что вошли в историю?

— Уроки истории в лагере Борганов не очень-то нужны. Мы постоянно добываем пищу, чтобы выжить.

Я не слушала Сашу и думала.

— Этельберт посылал на Южный Архипелаг корабли. И буря создала огромные волны и потопила флот. Но это больше связано с водой, чем с ветром. Но я припоминаю сказания об урагане, что пришел с гор и разрушил селения на севере, когда правил Альфред Третий.

— Осторожно, — предупредила Саша.

Я встала между двумя гробами.

— Это Альфред.

— Точно? Ты же сказала, что это слухи.

— Да. И в этом прелесть этой истории. Король захотел бы, чтобы люди в нее верили. А потому он выбрал бы Альфреда, — мои руки дрожали, я подошла к гробу. Сглотнув, я провела ладонью по мрамору.

— Будь готова бежать, — взывала Саша.

Мои мышцы напряглись. Нервы дрожали. Ладонь замерла над рукоятью мраморного меча, что был на груди статуи. Альфред умер молодым, а потому его гроб был тонким. Я медленно опускала руку, пока между холодным мрамором и кожей не остался сантиметр. Мне все еще было тревожно, но я взяла себя в руки и поверила в себя, как советовала Эйвери. Глубоко вдохнув, я опустила руку, готовая отскочить в сторону в любой миг.

Мрамор двинулся вниз. Я напряглась, не зная, чего ожидать, сверху мог полететь топор, меня могло сбить воздухом, но стояла тишина, а позади меня вспыхнул свет.

— Мей, смотри!

Я отодвинулась от гроба Альфреда и повернулась в Саше. Она усмехнулась и указала на землю под своими ногами. Снизу доносился свет, он сочился сквозь щели между камнями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белый олень

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы