Читаем Красный Принц полностью

Будто из ниоткуда, из темноты вылетели листообразные клинки, попадая во всех, кто осмелился приблизиться к катапультам. На востоке появились Сигурд и его доккальфары, они скакали по крышам деревянных зданий, вызывая панику в рядах ближайших Псов. Доккальфары, похоже, нашли свой способ пробраться в анклав и теперь зачищали вход от Псов.

– Сигурд, на ворота! – крикнул Бром, обнажая меч.

Деревянная рама ворот треснула, пропуская отблеск света, и в щели показались серые окровавленные руки. Два доккальфара толкнули створки ворот, открывая отряду проход в Козз.

– Вперед! – скомандовал Ксандер, устремляясь первым.

Они ехали медленно, единой колонной просачивались через ворота и держали строй. Гвен находилась в передней части колонны и видела, как с частокола падают убитые Псы. Сигурд и его доккальфары удерживали ворота, полукругом рассыпавшись вокруг них, и не давали Псам подобраться к артиллерии.

Первый десяток Ястребов въехал в анклав, не встретив никакого сопротивления. Внутри оказался деревянный городок, превращенный в военный лагерь. Между зданиями ютились небольшие черные палатки, а вокруг тлеющих костров лежали походные скатки. Большинство зданий остались невредимыми, и в них ночевали Псы. Ни одного человека из народа ро поблизости видно не было. Возможно, их всех убили или согнали вместе на другую сторону анклава.

Псы отступали от ворот, и их командиры приказывали построиться на городской площади. Бросить крепостную стену с их стороны было большой глупостью. Они безо всякого сопротивления пустили Ястребов в город, даже не пытаясь забаррикадировать ворота или разбить строй всадников. Эти идиоты не достойны занимать город народа ро.

– Полегче, парни! – прикрикнул Ксандер. – Держите строй.

Они рассыпались по анклаву, пока доккальфары освобождали крепостную стену от ее защитников. Пока все шло как по маслу. Но у Гвен не хватало оптимизма решить, что так будет продолжаться вечно.

На городской площади их встретил строй Псов. Они держали в руках черные стальные щиты, но не приняли оборонительную позицию. Просто стояли одной кучей с мечами и щитами в руках. А Изра и другие капитаны даже не надели шлемы. Они прятались за основной массой Псов, жестами и криками направляя солдат.

Ксандер и Бром построили пять сотен Ястребов в колонну и остановились. Им пока не бросили вызов, и они собирались с силами, разглядывая противника.

– Обычно все гораздо сложнее, чем кажется на первый взгляд, – прошептала Гвен мужу.

– Благодаря своей простоте я все еще жив, – ответил он, погладив ее ладонь.

– Когда будете готовы – сообщите, – произнес Бром, наставив острие меча на толпу Псов. – Я могу попросить их подождать, пока вы потрахаетесь.

Гвен улыбнулась.

– Мы занимаемся этим после битвы, а не до нее.

Они рассмеялись, и смех, похоже, напугал Псов сильнее, чем угрозы и обещания расправы. До сих пор они вели себя как им вздумается, пока вдруг небольшой отряд Ястребов, вооруженный мечами, смехом и уверенностью в своих силах, не ворвался в их маленький мир.

– Верно. Пора вызвать ее на бой, – произнес Ксандер. – Убить их лидера. И заставить остальных сдаться.

Он не стал дожидаться их ответа.

– Вперед! – крикнул он, устремляясь прочь от ворот.

Все как один его воины поскакали вслед за ним, мимо конюшен и тесно лепившихся друг к другу деревянных зданий. Сигурд и его доккальфары призраками скользили по боковым улочкам, очищая их от случайных Псов, и прикрывали наступление основного отряда.

Они остановились на краю площади. Перед ними на половину анклава растянулось море черных блестящих доспехов, оно простиралось до самых южных ворот. Солнце уже село, и скудный свет исходил только от редких костров.

Ястребы спешились и построились за генералом. Несколько солдат увели лошадей, и два войска встретились лицом к лицу, но не на поле боя, не на большом открытом пространстве – они построились среди обломков полуразрушенных зданий и мусора. На площади стояли только передовые отряды, остальные растянулись по примыкающим улицам. Козз до краев был набит вооруженными воинами. Кто-то занял заброшенные палисадники, кто-то забрался на бочки или выглядывал из-под деревянных навесов.

– Мы можем поговорить спокойно? – спросил Ксандер у Изры, повысив голос.

– Скажешь последнее слово перед смертью, – огрызнулась она, все еще скрываясь за толпой своих воинов.

– Мои условия просты – твоя армия уходит, ты остаешься.

– Вас слишком мало, принц ро. – Слова она произносила невнятно, брызгая слюной.

– А вы ни разу не атаковали нас, даже не защитили стены города, – парировал Ксандер, направив на нее меч. – Я называю вас трусами! Какая доблесть – убивать торговцев и простых жителей! Выйди вперед и докажи, что вы не простые мясники!

Гвен нервировала безликость солдат. Непонятно было, то ли они испугались и готовы сбежать, то ли с фанатичным огнем в глазах ждут возможности напасть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Долгая Война

Черный страж
Черный страж

Правитель герцогства Канарн казнен по приказу короля. В захваченной столице царит хаос, жители страдают от голода и болезней, подвергаются насилию со стороны наемных солдат королевской армии. Но все же надежда остается: дети герцога, лорд Бромви и леди Бронвин, сумели избежать гибели.Очутившись во враждебной стране, Бромви, которого преследуют служители Одного Бога, предпринимает попытку отвоевать свой город с помощью таинственных обитателей леса Дарквальд, народа отверженных. Леди Бронвин находит пристанище в местности под названием Травяное Море, среди народа раненов, но по пятам за ней гонятся воины короля. А Алдженон Слеза, верховный вождь далекой северной страны Фьорлан, направляет флот драккаров на борьбу против армии рыцарей Красного ордена. Начинается кровавая братоубийственная Долгая Война.

Э. Дж. Смит

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги