Пока ещё Нотт забывал, что теперь его возможности превосходили привычные. Территории «Банши» уступали кланам Селвина и Малфоя, однако имели другое преимущество. Поллукс был с подчинёнными во взаимоотношениях «властитель-челядь», Драко предпочитал рабочий профессионализм с некоторыми лояльными предпочтениями, а покойный отец Теодора пошёл намного дальше. Он не считал разумным приравнивать членов криминального формирования к расходному материалу. Он заботился о них по мере своих сил, имея практически отцовское влияние. Это было основной причиной того, почему (в большинстве своём) его последователи так хотели, чтобы «Банши» возглавил именно сын основателя.
Эта мысль каждый раз отзывалась тянущей грустью под рёбрами. В своё дело покойный отец вкладывал больше сил и времени, чем в собственного ребенка. Не очень разумно судить своего родителя, когда не представляешь, какой груз лежит на его плечах. Теперь новый глава клана понимал, что не видел всею ситуацию такой, какой она являлась. Когда на тебя направлены взгляды нескольких сотен глаз, за порогом стоят псы аврората, а за углом враги, то очень тяжело уделять семье достаточно времени.
— Пусть Кормак займётся формированием инициативной группы, — потерев висок, задумался Нотт. — И Терри подключи. У него весьма убедительные методы работы. Только попроси, чтобы он за собой прибирался, а то его эмоциональность может добавить проблем.
— А сделки по его району?
— Передайте доверенным лицам. Дела не должны простаивать.
Как бы Теодору ни хотелось закончить свои дела в Чиддингфолде пораньше, наскоком разобраться с огромной территорией не получилось. Перевести деятельность «Банши» в легальное русло оказалось намного сложнее, чем ему казалось. Количество вопросов превышало количество ответов. Если бы ему сказали месяц назад, что гибель его отца принесёт столько проблем в его жизнь, он бы не поверил. Наследство, власть и обширные связи негласно считались показателями успеха, но именно у Нотта всё почему-то пошло совершенно не так. Его приобретения: гора противоречий, угроза жизни и идиотизм лучшего друга, который решил перехитрить всех и вся.
В «Красный стул» хозяин заведения вернулся только под вечер. Физической усталости не было, больше моральное истощение. Работать совершенно не хотелось. Теодор планировал просто забрать оставшиеся письма Клауда и маленькую строптивую ведьму и направиться домой. Слишком насыщенный день, чтобы ещё и здесь углубляться в бумажную волокиту. От трансгрессии по телу прошлись короткие острые импульсы, вызывая покалывания в кончиках пальцев, а зрение приходило в норму дольше, чем обычно.
«Глупо полагать, что женщина заблудилась», — задержавшись взглядом на пустующем столе Гермионы, он судорожно втянул воздух.
Теодор на несколько секунд завис, пытаясь подавить неприятные ощущения, клубящиеся внутри. Он не рассчитывал, что его тут будут ожидать с распростёртыми объятиями, но надеялся на женское благоразумие. Доставая сигареты, он направился прочь из её кабинета. Сейчас ему никак нельзя погружаться в эмоциональную пучину. Слишком легко захлебнуться, когда ты уже знаешь, что увяз. Нотт почти столкнулся с Джонсон, которая выходила из его кабинета.
— Добрый вечер, — в растерянности протараторила она, отвлекаясь от своих мыслей, — я думала, вас сегодня уже не стоит ждать.
— Не предполагал, что в моём ресторане для меня существует лимит посещений, — лениво ответил владелец заведения, прокручивая в руках сигарету.
— Просто мисс Грейнджер пару часов назад забрали сотрудники Министерства, — уточнила Анжелина, — поэтому я думала, что вы тоже заняты.
С их последней встречи прошло около трёх часов. За это время можно было проехать половину Лондона, поэтому очередному происшествию удивляться не стоило, но то, что Гермиона была здесь, уже облегчило существование и сняло часть напряжения. Хоть и убило ещё пару нервных клеток.
— Забрали? — прищурившись, переспросил Теодор.
— Не совсем уверена, что это можно назвать «вызвали»… — сводя брови вместе, поджала губы девушка. — Вероятнее, настояли. Поскольку это ваша невеста… Вас должны были оповестить.
— Ага… — задумчиво бросил он, направляясь в свой кабинет.
Обстоятельства складывались по меньшей мере странно. Нотту казался маловероятным вариант того, что Гермиону раскрыли. У Поттера бы просто не хватило фантазии связать все её подвиги воедино. И от Малфоя была абсолютная тишина, хотя он уже должен был скакать по ресторану на фестрале от восторга. Но если Грейнджер предупредила его об их недавнем рандеву, то молчание друга становилось понятным. Достав из ящика стола послания Итана, Теодор прикурил. Желание вернуться в свою квартиру пропало напрочь. Впрочем, как и спокойствие.
«Здесь нельзя было ощутить движение времени, всё словно застыло в своей первозданной красоте».