Читаем Красный замок полностью

– Ирен – грандиозная, величайшая певица, – присоединился Брэм Стокер к хору ополчившихся на меня собеседников. – Она была для музыкальной сцены тем, чем Сара Бернар является для драматической, и это истинная трагедия, что обстоятельства сузили аудиторию ее слушателей до круга самых близких друзей.

У меня действительно и мысли не возникало, что Ирен обладает и другими талантами, кроме детективного, так что мне не оставалось ничего другого, как умолкнуть.

Долгую паузу заполнил Брэм Стокер:

– Ди и Келли интереснейшие персонажи, но вряд ли имеют что-то общее с недавними убийствами. Если честно, мне и сегодняшние наши домыслы насчет современного чудовища, Джека-потрошителя, кажутся неубедительными. – Он неуверенно посмотрел на Ирен: – Вы уверены, что исчезновение Нелл и Годфри связано с делом Потрошителя?

– Нелл в последний раз видели в Париже, когда ее преследовал главный кандидат на роль Дерзкого Джека. Что касается Годфри… – Она сделала паузу, тяжело вздохнула и заговорила снова: – Никто не знает об этом, кроме Пинк. И Шерлока Холмса. Когда я вернулась после внезапного столкновения с диким обрядом, где и пропала Нелл, я нашла у себя на подушке в номере парижского отеля прядь волос Годфри.

– Ты уверена, что?..

Ирен не позволила Квентину закончить:

– Знаю, что ты хочешь сказать. Что мы, может быть, уже навсегда потеряли Нелл и Годфри? Что уже слишком поздно?

Стенхоуп помолчал, а затем внезапно стукнул кулаком о ладонь с такой силой, что мы все затаили дыхание.

– Квентин! – Ирен подошла к нему и взяла за руки: – Неужели ты думаешь, что я не прокручивала в голове всяческие возможные ужасные исходы событий? Тысячу раз. Но разве мы имеем право поддаваться парализующему страху? Разве можем стать такими, какими нас хотят видеть эти душегубы, – беспомощными, полными ужаса, не способными двигаться? Нет! В мире существует зло. Иногда оно направлено непосредственно на нас. В такие моменты мы обязаны преодолеть себя, действовать решительно и отважно. И добиться успеха.

– Ты веришь, что мы сумеем, Ирен?

Она выдержала долгую паузу, прежде чем ответить, и реплика ее прозвучала уныло:

– Обычно верю. Когда не чувствую себя настолько бесполезной и лишенной всякой надежды.

Вот так стратег! Она пыталась закалить нашу твердость, признаваясь в неуверенности, которую мы все временами чувствовали. Из-под темного жакета моя наставница вынула медальон на длинной цепочке, с помощью которого гипнотизировала парижскую жертву тех самых варварских ритуалов, которые мы обсуждали. Открыв его, она продемонстрировала трогательный завиток темных волос:

– Я знаю цвет волос мужа. А кроме того, с чего бы у меня на подушке оказался чужой локон? Особенно после того, как обнаружилось, что незадолго до парижской оргии в пещере Годфри пропал.

Мужчины хранили молчание, но я не выдержала:

– И кому же могло понадобиться его исчезновение? Разве что какой-нибудь умник решил, что ты подобралась слишком близко к Потрошителю, и вознамерился тебя отвлечь, подбросив фальшивую улику. Но я уверена, что дело гораздо проще: на диких просторах вдали от Праги путешественники нередко теряют связь с цивилизованным миром. Как и у нас на Диком Западе до построения железной дороги: от одной весточки до другой проходит много времени.

Ирен мои доводы не убедили:

– Любой, кто хорошо знает мою жизнь и достаточно умен, чтобы попытаться обмануть меня фальшивым локоном волос, мог с легкостью получить и настоящую прядь. Я чувствую, что здесь игра покрупнее, чем просто «найди Потрошителя», почему я и пригласила тебя, Квентин, присоединиться к нашей компании.

– И меня? – спросил Брэм. – Но с меня-то какой толк? Я всего лишь путешественник, да еще опытный организатор представлений и отчасти писака.

– Вы также член Бифштексного клуба Генри Ирвинга и знакомы с нашим путеводителем по охоте на Потрошителя, книгой Крафт-Эбинга «Psychopathia Sexualis».

– Тут нечем гордиться, – понурился Стокер. – Среди творческого сообщества принято увлекаться самыми низменными формами человеческого поведения.

– Не только среди «творческого сообщества», – вставила я. – Вся читающая публика с жадностью заглатывает подобные истории, словно овсянку с черносливом по утрам. Счастливчики любят послушать, как печальна участь другой половины населения. Обычным лондонцам наплевать на «беспутных женщин», как их называют в народе, – тех, кто выходит на улицы, потому что их не берут даже в бордели, где можно за бесценок торговать собой. Но едва бедняжки привлекли внимание Потрошителя, как все тут же с наслаждением принялись смаковать детали: от подробного описания вырезанных внутренностей до перечня никчемного барахла, найденного в жалком скарбе жертв.

Я не часто выступаю с речами, но мне слишком давно не выпадало шанса излить свое возмущение в пламенной статье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы