Читаем Красный замок полностью

Пинк, к моему удивлению, надела клетчатое платье скромного и практичного покроя, очень похожее на то, которое мне пришлось выбросить после кошмарного путешествия. Я будто увидела себя со стороны, и не могу сказать, что обрадовалась напоминанию о моем наряде и связанных с ним обстоятельствах.

Отцепив с шатлена маленький блокнот в серебряной оправе и карандаш, я положила их на стол рядом с собой.

– Не может быть, Нелл! – воскликнула Ирен, сооружавшая сандвич из жареного мяса и овечьего сыра. – Неужели подробности прошедших трех недель тоже запечатлены на этих страницах?

– Да, хотя мне и пришлось писать очень убористо и с массой сокращений, так что для чтения наверняка понадобится увеличительное стекло.

Карлик, прежде прислуживавший Татьяне, обиженно принялся подбирать с полу рассыпавшиеся салфетки, а затем предложил налить всем вина, но Шерлок Холмс перехватил у него инициативу.

Очевидно, сыщик также отвечал за содержание пленников, потому что вскоре, расправившись с куриным сандвичем, вытер руки салфеткой и начал:

– Несчастных заблудших овечек из массовки лучше всего будет отпустить на все четыре стороны. Будем надеяться, что без предводителей и средств к организации они постепенно придут в чувство.

– Разве нельзя принять какие-то более серьезные восстановительные меры? – с сомнением спросил Брэм Стокер.

– Допускаю, что можно, но кто будет этим заниматься? Захочет ли ваш герр Крафт-Эбинг, мадам Нортон, приехать в здешнюю глушь, чтобы изучать массовую истерию? Сомневаюсь.

– Он вовсе не мой, – скромно возразила Ирен.

Разоблаченный цыган элегантно взмахнул рукой, отметая все возражения, – жест, который мало вязался с его ролью.

– В моем представлении он навсегда останется вашим, мадам. Не знаю, должен ли я вам как-то отплатить за ознакомление с таким сгустком психического нездоровья, но уверен, что эти сведения еще не раз пригодятся мне в работе. Далее, что касается Лупеску, то коллеги-церковники наверняка подвергнут его суду и, возможно, наказанию, хотя вряд ли подробности его преступлений выйдут за пределы селения. Сейчас наша главная проблема состоит в том, что ближайший телеграф находится в уездном центре Орадя, в двух днях пути отсюда.

– Проблема действительно большая, мистер Холмс, – встряла Пинк. – Мне необходимо срочно отправить телеграмму.

– Это мы с вами еще обсудим отдельно, мисс Пинк, – ответил он.

Меня задело, как по-свойски детектив назвал американку. Мне даже почудилось в его реплике нечто вроде уважения, которое лично я считала абсолютно незаслуженным. По моему мнению, сия девица часто вела себя соответственно собственному глупому имени, но, возможно, всему виной ее молодость и американское происхождение.

Мистер Холмс продолжал:

– Итак, наша насущная необходимость… ага, Стенхоуп. Садитесь. Вы можете послужить решением для обсуждаемой проблемы.

Вряд ли монолог гения дедукции можно было назвать обсуждением, но я не стала возражать, да и вообще лишилась способности поднять взгляд, когда Квентин отодвинул тяжелое кресло и занял единственное свободное место, между Брэмом Стокером и «мисс Пинк».

– Вы как раз подходите для того, чтобы поехать в Орадю и привести внешние силы в движение, – сказал Холмс. – Нам требуется небольшое военное подразделение из Богемии, чтобы доставить пленников в Прагу. Различные министерства иностранных дел наверняка найдут способ решить эту сложную задачу.

– О какой сложной задаче идет речь? – спросила я, не поднимая глаз от блокнота.

– Сложность состоит в том, как именно обращаться с индивидуумами, вовлеченными во множество тяжких преступлений в нескольких странах. Я имею в виду мадам Татьяну, фамилия неизвестна; полковника Себастьяна Морана, бывшего офицера Британской армии и прославленного охотника на крупную дичь, одного из самых опасных людей Лондона и уж точно самого опасного человека в континентальной Европе, если не считать второго приспешника мадам Татьяны; и, разумеется, самого Медведя, ответственного за преступления в Уайтчепеле, приписанные Джеку-потрошителю, и за подобные же убийства, совершенные в Париже и Праге.

– Это… животное?! – невольно ахнула я. – Не может быть!

– Мисс Хаксли, вы оказываете ему слишком много чести, сравнивая с животным. Да, подопечный русской определенно Потрошитель. Однако я подозреваю, что он сам не помнит своих преступлений. Мы видели собственными глазами, сколько этот дикарь может выпить. Я уверен, что, выполнив свою роль… заводилы во время тайного ритуала, основанного на садистских вариациях религиозного и плотского влечений, которые даже Крафт-Эбинга завели бы в тупик, Медведь в состоянии опьянения вываливался на улицу и продолжал приносить жертвы, но только уже не из числа добровольцев.

– В это невозможно поверить! Ни одна женщина не подпустила бы к себе такого мерзкого пьяницу.

– Это и для меня загадка, но если бы вы провели столько же времени, как и я, в переулках Уайтчепела, то увидели бы, что великое множество несчастных ночных бабочек довольствуется обществом подобных неаппетитных экземпляров. И не забывайте, что дамочки при этом тоже обычно пьяны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие сыщики. Ирен Адлер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы