Читаем Красота от боли (ЛП) полностью

Закончив с прической и макияжем, я надела то самое черное платье без бретелек. Когда Эддисон вошла в нашу спальню, она заставила меня покрутиться и просвистела в знак одобрения

- Прекрасно выглядишь

- Спасибо

Она надела платье с лямкой через шею цвета слоновой кости, которое впредь я у неё не видела. Этот цвет смотрелся шикарно на фоне её светлых волос и оливковой кожи.

- Не помню, чтобы я видела это платье раньше

- Оно новое. Я купила его перед нашим отъездом. Думаешь Заку понравится?

- Я думаю, ты бы понравилась Заку в любых нарядах или же в полном их отсутствии

Она рассмеялась, но знала, что это правда. Он действительно её хотел.

- Я думаю, я ему нравлюсь

- Да, от скромности ты не умрешь, Эдди. Конечно же, ты ему нравишься. Как ты вообще можешь такое спрашивать. Он постоянно нахаживает сюда с тех самых пор, как мы приехали

- Я знаю, но он ничего не говорит и не предпринимает никаких попыток

- Прошло всего лишь три дня. Не каждый парень попытается затащить тебя в постель после тридцати секунд знакомства

- Я знаю. Но тот факт, что он не пытается, заставляет меня сомневаться

- Посмотри на его реакцию, когда мы выйдем. И тогда ты наверняка будешь знать, что у него на уме

Одного взгляда Зака на Эддисон было достаточно, чтобы понять, как он к ней относится. К сожалению, реакция Бена на меня была довольно схожей. О чем, черт возьми, я думаю? Это огромная ошибка с моей стороны идти на данное мероприятие в качестве гостьи Бена, да ещё и в этом платье, но менять что-либо уже слишком поздно.

Первую половину вечера удача была на моей стороне, так как у меня довольно хорошо получалось избегать Бена. Он был занят презентацией своих вин, но, как всегда, удача подвела меня. Покончив с ужином, он взял мою руку, тем самым стаскивая меня со стула.

- Потанцуй со мной

Я улыбнулась и последовала за ним на танцпол, в большей степени из-за того, что у меня не было уважительной причины для отказа. Всего лишь один танец. Я смогу это сделать.

Я взглянула на Эддисон, танцующей с Заком. Она была довольна, словно кошка, наевшаяся сметаны, а я была счастлива за неё. Ей не намного больше повезло в отношениях, чем мне.

- Кажется, она неплохо проводит время

- Зак тоже не выглядит несчастным

- Держу пари, что нас с тобой официально бросили на весь остаток вечера

Чёрт! Это означает, что мы останемся наедине, когда вернемся домой.

- Всё нормально. У меня всё ещё нарушен биоритм. Я вероятно сразу же лягу спать

В это время к нам подошёл молодой человек.

- Мистер Донован, я сожалею, что потревожил вас, но мы не можем найти ваш Мерло

Бен прекратил танцевать, но не освободил меня из своих объятий.

- Простите, а вы кто?

- Я Грег, один из обслуживающего персонала на сегодняшнем мероприятии

Бен выглядел озадаченным.

- Все мои вина хранились вместе

Грег виновато пожал плечами.

- Мы всё обыскали и не смогли найти его среди остальных

Он отпустил меня.

- Я уверен, что оно где-то здесь

- Прости, мне придется оставить тебя ненадолго

- Всё в порядке. Это твой особый вечер и ты должен сделать всё возможное, чтобы он прошёл успешно.

Он коснулся ладонью моей руки

- Я не задержусь слишком долго

- Всё хорошо. Не спеши

На самом деле. Не спеши.

Я направилась к столику, чувствуя себя немного виноватой за то, что была рада тому, что нас прервали. Я бросила взгляд на танцующих Эддисон и Зака и узнала её фирменные движения. Когда они кружились, и он повернулся ко мне спиной, она указала на него и прошептала одними губами

- Сегодня я его трахну

Прежде я уже слышала это и не сомневаюсь, что так всё оно и будет. Это же Эддисон. Все эти три дня она будто пребывает на другой планете и уже знает свой следующий шаг наперед. Я подняла руку в воздух, чтобы изобразить тигриные когти и рычание

Я засмеялась, когда она повторила тот же жест у него за спиной, как вдруг мужской голос заставил вздрогнуть меня

- Наслаждаетесь вином этим вечером?

Я поднимаю глаза и вижу перед собой человека, которого совсем не ожидала здесь увидеть. Я ошеломлена. Это он, тот самый красивый мужчина из клуба.

Прошлой ночью у меня не было достаточно времени, чтобы хорошенько изучить его, но сейчас он выглядит даже лучше, чем я его запомнила. Он высокий и широкоплечий, тот тип мужчины, к которому мне бы хотелось прикоснуться и погладить его сильные руки. Его темные волосы, находящиеся в беспорядке, идеально контрастируют с его деловым костюмом, и мне становится любопытно, специально ли он уложил их таким образом или какая-то женщина их растрепала. Если последнее, то, чёрт меня подери, этой женщине несказанно повезло.

Он был одет в совершенно иной костюм, этот был темно серым с рубашкой в тонкую полоску. Его синий с серым оттенком галстук делает его голубые глаза ещё более выразительными.

Он что-то сказал? Постойте – он спросил, нравится ли мне вино? По крайней мере, я так думала.

- Да. Очень

Он перемещает свой взгляд на бокал передо мной

- Что это у вас?

Вот дерьмо. Я не знаю, что это за вино. В моих книгах есть только два вида: хорошее или плохое.

Я ещё раз смотрю на вино и решаю, что нет причин притворяться, будто я знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красота

Красота от боли (ЛП)
Красота от боли (ЛП)

Они условились о трех месяцах...но их любовь не знала границ. Джек Маклахлан - винный магнат и несомненно один из самых желанных холостяков Австралии. Он прекрасно осведомлен о том, что такое запутанность в романтических отношениях, и поэтому он идет на крайние меры дабы избежать ссор. Он предпочитает простоту в качестве красивой собеседницы без всяких условий. Он выстраивает отношения так, будто заключает очередную деловую сделку, и поэтому они всегда сводятся к одному и тому же. Никаких долгих отношений. Никаких реальных имен. Это его игра и его правила. Он намерен играть как обычно, но когда в его жизни появляется Лорелин Прескотт, он вынужден сменить стратегию, так как с таким игроком как она он ещё никогда не сталкивался. Его мир переворачивается с ног на голову после того как он вступает в трехмесячную любовную связь с обворажительной американской вокалисткой. Всё идет не по плану и поскольку ради неё он нарушает всё больше и больше своих собственных правил, она необыкновенно близка к тому, чтобы стать ему тем, о чём он и подумать не мог. Его окончательное изменение игры. 18+  

Джорджия Кейтс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Красота от отказа (ЛП)
Красота от отказа (ЛП)

Как ты можешь продолжать двигаться дальше, когда он - каждая песня, которую ты поешь? После того как Лорелин Прескотт уходит от любви всей её жизни, она возвращается в Нэшвилл, чтобы посвятить себя единственной мечте, забытая ею на время. Музыка была единственным способом, помогавшим ей отвлечься от боли потери Джека Генри. Но вместе со старой жизнью возвращаются и старые знакомые, и новые ожидания. Отказавшись от возмутительных требований продюссера, Лорелин тем самым ставит на своей карьере крест - пока неожиданная возможность не даст о себе знать. Будет ли этого достаточно, чтобы обрести заслуженное счастье или отсутствие в её жизни Джека Генри заставить желать большего? Джек Генри Маклахлан никогда не мог подумать, что сможет влюбиться в Лорелин Прескотт, но так или иначе это произошло. После того, как он по глупости позволил ей уйти, он проводит три месяца в поисках её, но их примирение не дается легко. Найдя её, он понимает, что это совсем не та женщина, что ушла не попрощавшись. Она больше не та опасная девчонка, которой была в Австралии, эта Лорелин - успешная певица с многообещающей карьерой. Её мечты сбываются и Джек взволнован, что в новой жизни его американской девушки не найдется места для него. У него только месяц, чтобы убедить её в обратном. Достаточно ли будет этого времени, чтобы заставить её увидеть жизнь вне блеска и очарования, жизнь, которая включает его?

Джорджия Кейтс

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература