Читаем Красотка полностью

– Он мне сказал, что задолжал Пэтти денег. Странный парень, мрачноватый, глаза как у дохлой рыбы. Себе на уме. Ни с кем здесь не общался, если не считать…

– Если не считать чего? – оживилась Фанни.

– Он все крутился с Арлисом, Малышом Джо и еще парой ребят. Мне кажется, они что-то замышляли. Сомкнут кружок и шушукаются о чем-то. В тот день, когда Эрик спрашивал про Пэтти, я ему говорю: «Вы что-то задумали?» Но он мне так ничего и не сказал. Вообще не желал со мной говорить, общался только с теми ребятами.

– Как мне их найти?.

– Не знаю, – сказал Сэм и высморкался в салфетку. – У нас вопросов не задают.

– Неужели совсем больше ничего не можете рассказать? Например, чем этот Арлис занимается?

– Сторожит какую-то рухлядь. Заброшенный склад.

– А где?

– От Вентуры вниз. Улицу не знаю.

– И это все, что вы можете мне сообщить? – спросила Фанни, одарив его самой дружелюбной улыбкой в надежде, что это освежит его память.

– Я посетителям вопросов не задаю, – повторил Сэм. – Иначе сюда ходить перестанут.

– О'кей, – сказала Фанни.

– Вот где работает Верзила Марк, я знаю, – вдруг сказал Сэм.

– А кто это – Верзила Марк?

– Да один из их компании.

– Так где же он работает, Сэм?

– В клубе на Сансет, где тусуется золотая молодежь. Называется… Как же?.. Ну да, называется просто «Заведение».

– Благодарю вас, Сэм, вы мне очень помогли.

Сэм просиял и подумал, не пригласить ли ее на свидание. Улыбка у нее чудесная.

– Ах да, – сказал он. – Еще кое-что вспомнил.

– Что?

– Фамилию Арлиса.

– И?

– Точно. Шеперд.

– Спасибо, Сэм.

Когда Ларри вернулся, Тейлор уже встала и занималась гимнастикой Пилатес на недавно приобретенном тренажере.

Увидев мужа, она тут же оторвалась от растяжки и потянулась за полотенцем.

– Ты сегодня рано встал, – заметила она и повесила полотенце на шею. – Куда ездил?

– На море. Решил немного пробежаться.

– На море? – удивилась Тейлор. – Что ж ты меня не разбудил? Я бы с удовольствием поехала с тобой.

Он ничего не ответил и только как-то странно посмотрел на нее.

– Ты сегодня обворожительно выглядишь, Тейлор. Похоже, работа тебе на пользу.

– Спасибо, дорогой. – Я рада, что ты так считаешь.

– Да, это я от души говорю.

– Итак, – с улыбкой пропела Тейлор, – чем собираешься сегодня заняться? Я вся в твоем распоряжении. До завтра никакой работы. Может, на обед съездим в «Шаттерз», на море? Можем даже и ночь там провести. Или дома посидим? Я полностью в твоем распоряжении. Как ты захочешь, так и сделаем.

– Я скажу тебе, Тейлор, чего я хочу, – сказал Ларри с самым серьезным видом.

Она выжидательно взглянула на него.

– Да, Ларри?

Он немного помолчал, прежде чем громко и четко объявить:

– Я хочу с тобой развестись.

Малыш Джо работал в больнице, поэтому он легко мог отличить здорового человека от больного, и сейчас он отчетливо видел, что Ники больна. Температура у нее все поднималась.

– Девчонка заболела, – сказал он Арлису.

– Заболела? – удивился тот. – Это как?

– У нее жар. По-моему, ей нужно в больницу.

– Какой же ты кретин! – вступил в разговор Верзила Марк. – Ну как мы можем везти ее в больницу? Неужели не понятно? Урод.

– Тогда ее надо обтереть мокрыми губками. Температура у нее все повышается и повышается.

– А ты что, носишь с собой градусник? – резко сказал Верзила Марк.

– Я работаю в больнице! – возмутился Малыш Джо. – В таких вещах я разбираюсь.

– Ты работаешь с психами! Работает он… – пренебрежительно отмахнулся Верзила Марк.

– Говорю вам, она больна, – твердил Джо. – И надо что-то делать.

– Ничего не надо делать! А ты лучше заткнись и не выступай, – сказал Верзила Марк. – И не вздумай опять к ней ходить, потому что ты сам псих.

– Когда вернется Эрик, мы отвезем ее поближе к какой-нибудь больнице и там оставим, – предложил Арлис. – Хорошая мысль?

Малыш Джо кивнул. Доводы приятелей его не убедили.

…Лиза ехала вниз по Уилшир и чувствовала, как у нее дрожат руки. Она пыталась успокоиться и собраться, но это у нее плохо получалось.

– Майкл, если ты меня слышишь, – произнесла она, едва заметно шевеля губами, – имей в виду, я положила деньги на сиденье, как он велел.

Транспорта на дороге было немного. Лиза посмотрела в зеркало заднего вида, пытаясь определить, в какой из машин сидит похититель. Тут опять зазвонил телефон, и она судорожно нажала кнопку.

– Перестраивайтесь в левый ряд, – приказал преступник, – и как встанете на красный свет, так и стойте, пока я не скажу, куда ехать дальше. Что бы ни случилось, никак не реагируйте.

Лиза перестроилась влево. Сердце учащенно колотилось. Светофор впереди как раз переключился на красный, и она остановилась.

Дальше все произошло молниеносно. Рядом с ней встала машина. Водитель высунул руку, дотянулся до ее правого окна и выхватил лежащую на сиденье тяжелую сумку и тут же на полной скорости умчался.

– Майкл! – закричала она в панике. – Он забрал деньги! Он в черном «Форде», едет по Уилшир.

Тут же зазвонил телефон.

– Преследую его, – сообщил Майкл. – Поворачивай и возвращайся домой.

– А как же Ники? – крикнула она. – Где она?

– Я его веду. И достану! – пообещал Майкл. – Мы узнаем, где Ники. Не волнуйся, Лиза, без нее я домой не приеду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература