Читаем Краткий курс магического права полностью

— Ваши требования понятны, — сдавленно проговорил судья. Видимо, и его самообладание имело свои пределы. — Я допускаю вас к участию в деле. И переношу слушание на две недели…

Эти недели в офисе тянулись невыносимо долго.

Мы были подчеркнуто, предельно вежливы друг с другом, только если госпоже Громовой это не причиняло ни малейших неудобств, то о нас со Стэном этого не скажешь.

Мои нервы были натянуты, как гитарные струны, и я вздрагивала от любого громкого звука, морщилась от резких запахов, делала глупые ошибки в документах.

А Стэн… Он по обыкновению молчал, но я часто чувствовала его пристальное внимание ко мне. И ужасно злилась, потому что смотрел он как-то… настороженно, что ли? И еще немного удивленно, как будто видел что-то такое, не замеченное раньше.

Тем вечером мы засиделись допоздна. Госпожа Громова слегла с простудой (вот уж не думала, что принцессы тоже болеют гриппом!), и как назло подоспела срочная работа.

Начальница вежливо попросила подготовить документы и, надсадно кашляя в кружевной платочек, отправилась наверх, в постель. Следом молча пошел Стэн — то ли массаж сделать, то ли лекарство подать…

А мне было ужасно одиноко и почему-то обидно.

Глаза уже слипались, когда я отложила бумаги и побрела на кухню. Я машинально размешивала сахар, мрачно уставившись в чашку. Говорят, по расположению чаинок можно предсказывать будущее, но в магии у меня не было ни малейших талантов.

Хотя не нужно быть магом, чтобы предсказать мое будущее. Институт, работа, съемная конурка… Может, еще котенка заведу… И состарюсь в одиночестве.

Мне вдруг стало настолько себя жаль, что в чашку закапали слезы.

— Что случилось? — спросил за спиной Стэн, и я от неожиданности подпрыгнула на стуле.

— Ничего! — яростно вытирая мокрые щеки, отрезала я. — Со мной все в полном порядке. Уходи, ладно?

Он и не думал послушаться. Ну, конечно, я же не госпожа Громова, чтобы отдавать приказы!

Забрал из моих трясущихся рук чашку и вдруг обнял за плечи.

От неожиданности я онемела, потом проговорила с трудом:

— Отпусти.

А голос как позорно дрожит!

Вместо этого он повернул меня лицом к себе.

— Аля, не надо, — попросил Стэн неожиданно мягко, смотря в мои заплаканные глаза. Ой, наверное, я ужасно выгляжу! — Поверь, я этого не стою.

— Да при чем тут ты?! — возразила я и тут же принялась объяснять — сумбурно и, наверное, непонятно: — Ну, то есть с тобой все понятно. Но это… как последняя капля, понимаешь? Я такая дура! Сначала инкуб, потом тот вампир, теперь вот… ты.

Он молчал, глядя на меня с непонятным выражением, как будто впервые увидел.

— Ну что со мной не так?! — вырвалось у меня. Вдруг накатило такое отчаяние, что хотелось уже не плакать, а устроить безобразную истерику, разбить что-нибудь…

— Глупая, — проговорил Стэн и осторожно, словно несмело, погладил меня по щеке. — Все с тобой хорошо. Тебе просто не везло, вот и все.

— Один раз — случайность, два — совпадение, а три — уже система, — возразила я тихо.

Так хорошо было стоять, прижавшись к нему! Пахло от Стэна чаем с бергамотом и почему-то острым перцем, от которого першило в носу.

Я знала, что это глупо, нелепо, бесперспективно… Но млела от прикосновения его пальцев.

— Глупая, — повторил он и вдруг, притянув к себе, поцеловал.

У меня кругом пошла голова. От восторга и… отчаяния.

Я уперлась руками ему в грудь и толкнула, что было сил.

— Не смей! — закричала я, не заботясь, что нас может услышать госпожа Громова. — Я не она, слышишь?

Кто «она», он понял без объяснений. Опустил руки, отвернулся.

А я рванула к выходу. Уволюсь, завтра же! Я больше так не смогу!

И плевать, что я вылечу из института.

Лучше опять попрошусь в служанки к господину Мандору. Он не откажет…

— Аля, — тихо-тихо позвал меня Стэн.

— Да? — не оборачиваясь, я неохотно задержалась на пороге.

— Я поклялся своей принцессе. — Голос его звучал бесцветно. — И клятву не нарушу. Я нужен ей, понимаешь?

— Понимаю, — выдавила я, уже не вытирая слез.

Конечно, я все понимала. И даже, наверное, уважала его за это.

— Если бы не… — Стэн не закончил фразу.

А я едва могла дышать от переполнявших меня эмоций.

В голове билось дурацкое высказывание из моего мира: «История не знает сослагательного наклонения»…

Как я добралась домой, не помню.

Не раздеваясь, упала на кровать и взвизгнула: в бок что-то впилось.

— Ай! — Я машинально посмотрела, обо что ударилась, и обнаружила книгу. Это оказался толстенный том в кожаном переплете из «Аптеки для душ».

А ведь я совсем о нем забыла!

Наверное, впопыхах собираясь на работу, я переложила его с тумбочки.

Я открыла книгу почти машинально, просто стараясь занять хоть чем-то глаза и мысли…

И заснула только на рассвете, перевернув последнюю страницу.

Как ни странно, я проснулась всего через пару часов, но чувствовала себя свежей и бодрой.

Не хотелось больше грустить, думать о плохом, копаться в наболевшем.

Хотелось… Наверное, съесть кусочек чего-нибудь вкусного, надеть красивое платье, ощутить на коже теплые солнечные лучи…

Мелочи, которых я почти никогда не замечала.

Но сегодня они, эти крошечные кусочки радости, складывались в гармоничную мозаику…

Перейти на страницу:

Похожие книги