Читаем Краткий курс магического права полностью

– Что?! – торопливо вывернувшись из плаща, я обернулась и уставилась на него. – Значит, кикиморы все же добились?! Но они же уже отвечали, что нет там никакого хулиганства!

– Речь не о хулиганстве, – пожал широкими плечами Стэн. – Насколько я понял, там покушение на убийство.

Больше он ничего не знал, так что мне оставалось только строить догадки.

Ну, ладно, кикиморы могли напасть на баньши со злости из-за проигранного дела. Но чтобы наоборот?!

Блади было ужасно жалко. Чем же ее так допекли?! Или это вообще неправда?

Я вскочила и принялась расхаживать взад-вперед.

Стэн некоторое время наблюдал за моими метаниями по комнате, затем куда-то ушел. Вернулся минут через десять с большой чашкой успокоительного чая и пачкой бумаг.

– Вот, держи! – Он вручил мне чашку, приятно пахнущую ромашкой, липой, валерьянкой и еще чем-то незнакомым. А потом положил на стол принесенные бумаги. – Надо рассортировать и ответить на письма.

– Хочешь загрузить меня работой? – подозрительно спросила я, прихлебывая чай. А вкусно! – Это же ты должен делать!

– Госпожа Громова не оставила заданий для тебя, – пожал плечами Стэн и добавил практично: – А тебя надо чем-то занять, чтобы поменьше думала. Вот и делай что-нибудь полезное. Это вчерашняя корреспонденция, а вчера мне было не до того.

– А что, думать вредно?

– Иногда – да, – ответил он и выразительно посмотрел на меня. – Пусть об этом думает начальство. А ты делай, что должна.

– Слушаюсь! – фыркнула я.

Он скупо, уголками губ, усмехнулся и вышел.

Я допила чай и прикрыла глаза. Какой же он замечательный! И красивый…

Госпожа Громова вернулась часа через два и привела с собой баньши.

Ой. И как спросить, что у них там случилось? Задавать вопросы в лоб мне совесть не позволила. Блади выглядела почти серой и была молчалива, а глаза покраснели то ли от бессонной ночи, то ли от слез.

Стэн быстро сообразил им крепкого чая с бутербродами.

– Благодарю, Стэнли, – со вздохом сказала госпожа Громова, принимая у него чашку. – Это именно то, о чем я мечтала все утро!

– Так что случилось? – не выдержала я. Смотреть на куратора и секретаря почему-то было… неприятно?

– Госпожа Кика попала в больницу, – ответила за начальницу Блади, хладнокровная, несмотря на бледность. – А она заявила, что это я виновата. И хотела ее убить.

– Но зачем?! – поразилась я. – Какой мотив?!

– Она слишком много знала, – усмехнулась госпожа Громова.

Только теперь, когда она немного расслабилась, стало понятно, в каком напряжении она была раньше.

– О чем?! – захлопала глазами я.

– Госпожа Кика заявила, что ей стало известно о любовной связи госпожи Блади с Вятиком, – иронично сообщила куратор и с видимым удовольствием откусила кусок бутерброда.

– Ой. Подождите, но Вятик – это же…

– Внук госпожи Бяки, – подтвердила госпожа Громова. – Именно так.

Я вспомнила мрачного детину, подпиравшего плечом стенку в коридоре суда, временами покрикивая на жену и ребенка, и удивленно воззрилась на баньши.

– Неправда! – отрезала она. – Этот… в общем, он как-то пытался прижать меня в уголке. Жена у него недавно родила, ей нельзя. Вот он ко мне и подкатывал.

– И?.. – Я затаила дыхание в ожидании ответа.

– Получил коленом по яйцам, – с грубоватой прямотой ответила Блади и отхлебнула чая. – Больше не лез.

– Тогда зачем тебе… – Я запнулась и смутилась: – Ой, простите, вам! Зачем вам из-за этого убивать эту кикимору?!

– А я знаю, что она там себе придумала? – мрачно спросила баньши.

– Полагаю, это она расскажет следователю. – Госпожа Громова взяла салфетку. – Однако сейчас у нас имеется более насущная проблема. Разумеется, госпоже Блади нельзя возвращаться домой во избежание эксцессов.

– Она может переночевать у меня! – предложила я быстро. – Разложу диван, поместимся.

– Отличная мысль, – одобрила госпожа Громова, не дав баньши открыть рот. – Разумеется, можно обойтись гостиницей, но лучше бы госпоже Дану постоянно быть на виду.

– Сделаем, – серьезно пообещала я.

Мы допили чай, разговаривая о каких-то пустяках, когда мелодично звякнул дверной звонок.

– Я открою, – встал Стэн. – Наверное, почта.

Вернулся он, на ходу просматривая конверты.

– Что-нибудь интересное, Стэнли? – поинтересовалась госпожа Громова.

– Нет, текучка, – откликнулся он. – Я сейчас займусь… Стоп, вот это уже интересно!

– Что там? – вытянула шею я.

Секретарь поднял взгляд, и меня поразило, насколько суровым и решительным он стал.

– Ваша история, госпожа Дану, попала в газеты, – сообщил он ровно.

– Называйте меня Блади, – попросила она механически и вцепилась в край стола. – Что там?

– Постойте. – Госпожа Громова отняла у Стэна газету и, вчитавшись, вдруг сжала губы почти до белизны. – Пасквиль!

Настолько эмоциональная реакция всегда сдержанной госпожи Громовой меня поразила. Не думала, что эту Железную Леди можно пронять!

Тем временем она быстро дочитывала статью.

– О чем там? – Баньши побледнела еще сильнее, хотя это казалось невозможным.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магическое право

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика