Читаем Краткий Лидепла-русский словарь полностью

Краткий Лидепла-русский словарь

Lidepla

Языкознание, иностранные языки18+

Краткий LdP-русский словарь Условные сокращения

exklami                        exklami-partikla (междометие)

exklami-syao               exklami-partikla (междометие) или syao-worda (аффикс)

gramatika                    gramatika-partikla (грамматическая частица)

gramatika-komo          gramatika-partikla (грамматическая частица) или komo-worda (наречие)

inplas-komo                inplas-komo-worda

inplas-kwanto             inplas-kwanto-worda

inplas-kwel                  inplas-kwel-worda (например, притяжательные местоимения)

inplas-kwo                  inplas-kwo-worda (например, личные местоимения)

komo                           komo-worda (наречие)

konekti                        konekti-partikla (предлог)

konekti-komo              konekti-partikla (предлог) или komo-worda (наречие)

konekti-syao               konekti-partikla (предлог) или syao-worda (аффикс)

kwanto                        kwanto-worda (числительное)

kwel                            kwel-worda (прилагательное)

kwesti                         kwesti-worda (вопросительное слово)

kwo                             kwo-worda (существительное)

loko-komo                   loko-komo-worda (наречие места)

modus-komo                modus-komo-worda (наречие образа действия)

sta                               sta-worda

syao                            syao-worda (аффикс)

syao-gramatika           syao-worda (аффикс) или gramatika-partikla (грамматическая частица)

syao-komo                   syao-worda (аффикс) или komo-worda (наречие)

taim-komo                   taim-komo-worda (наречие времени)

uniti                             uniti-partikla (союз)

zwo                              zwo-worda (глагол)

Объяснение системы грамматических терминов и обозначений см. в «Грамматическом словаре»

Полный LdP-русский словарь:

в XLS

в PDF

a —   konekti 1) к, в (направление, цель)

go a shop — идти в магазин, lai a dom — прийти домой, returni a janmalanda — вернуться на родину, a oli taraf — во все стороны

2) («комукосвенное дополнение)

a yu — тебе, a may amiga — моему другу, shwo a swa — сказать себе; me rakonti a yu om olo — я рассказываю тебе обо всём

abyaskwo привычка; навык

pa abyas — по привычке; hev abyas — иметь обыкновение

abyas-neykwel привычный

abyasi zwo привыкнуть (a koysa — к чему-л.), получить навык

mah koywan abyasi a koysa — приучить кого-л. к чему-л.

abyasingkwo привыкание

achakwo топор, топорик; секира

adar loko-komo туда

bu go adar — не ходи туда

adi zwo добавить; прибавить

ada — добавление; добавка, прибавка

adiwat — добавка, прибавка

adike — добавочный, дополнительный

aditi zwo складывать, сложить, прибавить (матем.)

adita — сложение

aditiwat — слагаемое

admiri zwo восхищаться, поражаться

admira — восхищение

admirival — восхитительный, заслуживающий восхищения

admirer — поклонник, обожатель

adres kwo адрес

adresi — адресовать; обращаться (к кому-л.)

adresing — обращение (к кому-л.)

adulte kwel взрослый

adultakwo взрослый человек

adultokwo взрослый мужчина

adultinakwo взрослая женщина

afsos kwo сожаление

pa afsos — к сожалению

afsosizwo сожалеть

afsos! — жаль!

afsosivalkwel достойный сожаления; прискорбный, досадный

afte konekti после, за; через

afte yu — после тебя

afte to — после этого

un afte otre — один за другим

afte vidi — увидев

afte un ora — через час

aftentaim-komo впоследствии, в дальнейшем

agnikwo огонь

agni-ki — огонёк

agninka — искра

fai agninka — искрить

agni-ney, agnilik — огненный

agnisi — поджечь, зажечь

agrakwo пашня, обрабатываемое поле

agralanda — сельская местность

agudekwel острый (в разных смыслах)

agudisizwo заострять; точить

ahfizwo прятать, таить

ahfi swa — прятаться

ahfilok — тайник; тайное убежище

ahfi-shem — тайком

buahfi-ney — нескрываемый

ahir loko-komo сюда

aika modus-komo довольно, довольно-таки, вполне

aika hao — довольно хорошо

aira kwo воздух

aiskwo лёд

aiskrem — мороженое

aisifa — обледенение

akauntakwo учётная запись, аккаунт; личный счёт

akseptizwo принимать

akseptakwo приём, принятие

akshamkwo вечер

klok sem de aksham — в семь вечера

sey aksham — сегодня вечером

manya aksham — завтра вечером

aktizwo действовать

akta — акт, поступок, деяние, действие

fai akta fo/kontra koysa — предпринять меры для/против чего-л.

akting — действие, работа, функционирование; воздействие

aktive — активный

aktivenesa — активность

aktivitaa — деятельность

aktivisi — активизировать

aktivisa — активизация

akwakwo вода

akwa(-ney) — водный

akwish — водянистый

akwirizwo приобретать

akwira — приобретение

al konekti при (обстоятельства, одновременность)

al se — при этом

al bakdao — на обратном пути

al klosi-ney dwar — при закрытых дверях

al un-ney kansa — на первый взгляд

al shwo om se — говоря об этом

al nau — на сей момент

me joi al vidi yu — я рад тебя видеть

alakwo крыло

alegrekwel весёлый

alegritaa — веселье

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки