Читаем Кратос 1 полностью

Открыл папку и улыбнулся. Да, я ожидал чего-то подобного.

Остров Ихтус хорошо виден с побережья, где расположилась наша военная база. Называется база «Закат». Я поступаю в соответствии с советом «Хочешь мира — готовься к войне», а потому в кратчайшие сроки, одновременно со строительством метаморфами своей «установки» здесь была возведена военная база и расквартированы войска.

Я стою на крыше штабного корпуса, опираясь на каменное ограждение. Где-то за моей спиной нацелена на остров мощнейшая на Кратосе батарея Игл Тракля.

Вокруг пустыня. Ветер поднимает и закручивает вихрями розовый песок, гонит по нему коричневые шары местных колючек. Иногда возникает мираж, и мы видим озера, облака и далекие силуэты гор.

В отличие от них «Установка» вполне реальна. Вон он шпиль на фоне заката, черное на красном, точная копия храма Огненного Братства и сотни других таких же храмов на Дарте, а теперь, наверное, и на Тессе. Это и есть их «средство». Обещали построить госпиталь, а построили крематорий.

Теперь над ним вечно струится серебристый дымок. Так же, как и на других планетах империи. Старый Т-синдром, метаморфы уходят. Мои подданные с последней стадией болезни тоже частенько уплывают на остров, чтобы никогда больше не вернуться. Я не возражаю. Это дает им надежду.

Европейская цивилизация гибнет, уплывая в небо серебристым дымком, и я сам уже наполовину не принадлежу этому миру.

Меня вызывают по перстню. Это командир базы.

— Государь, вашей аудиенции просит…

Он делает паузу, словно не решается выговорить имя.

— Кто? — спрашиваю я.

— Анри Вальдо.

— Он здесь?

— Да, говорит, что срочно.

— Хорошо, проводите его ко мне, у меня есть время. Пятнадцать минут ему хватит?

— Да, но он просит встречи наедине.

— Не вижу препятствий.

— Это опасно, государь.

— Чем? Надеюсь, вы не оставите ему оружия.

Анри появился в сопровождении десяти солдат. Он похож на свой растиражированный портрет, только старше, бородка сбрита, волосы собраны в косу и в глазах что-то… Но я бы не сказал, что надлом. Держится с большим достоинством, словно окружен почетным эскортом, а не караулом. А одет скромно, если не бедно. Я вспомнил собственный костюм, приобретенный на Ските на индуистские деньги.

Он вежливо поклонился.

— Добрый день, государь!

Я отпустил охрану, и мы остались одни.

— Я вас слушаю, месье Вальдо.

— Для Кратоса сейчас не лучшие времена, и я хочу предложить вам помощь. Я мог бы собрать ополчение тессианцев, за мной пойдут. Я очень сожалею о том, что случилось десять лет назад…

— Старые распри больше ничего не значат, — сказал я.

Он заулыбался. Кажется, с облегчением.

Я не особенно интересовался его деятельностью десять лет назад — был слишком увлечен своим проектом. Что я знаю об Анри Вальдо, кроме того, что он бывший муж Юли? Вождь Республиканской Армии Тессы, сепаратист, террорист. Но он прошел через Психологический Центр и освобожден. Это тоже кое-что значит. И он предлагает мне помощь. А я сейчас так рад любой помощи!

— Хорошо, — сказал я. — Действуйте. А почему это срочно?

— Дело в том, что я не имею права покидать Лагранж. Я нарушил запрет. Кстати, приношу свои извинения. Вон, посмотрите!

Я проследил за его взглядом. К базе летят несколько гравипланов.

— Это полиция, — пояснил Анри. — За мной.

Я усмехнулся.

— Оперативно. Как они так быстро вас нашли?

— Меня не надо искать.

Он отвернул манжету на левой руке. Запястье плотно охватывает белый пластиковый браслет с красным фениксом посередине.

— Это контрольный браслет, государь.

— Вы что условно освобождены?

— Да.

— Как вам удалось сбежать?

— Я одолжил у друга гоночный гравиплан. И оторвался.

Он кивнул в сторону посадочной площадки. Там среди черных и пятнистых военных машин стоит лазурное чудо, похожее на застывшую каплю из цветного стекла.

— У вас богатый друг, — заметил я.

— Среди тессианцев много миллионеров.

— Уж не Хазаровский ли?

— Боже упаси! Это Реми Роше.

— Вы так легко его закладываете?

— Это бесполезно отрицать. Он регулярно дает мне полетать. О том, куда я собирался сегодня, он не имел ни малейшего представления.

— Вас могли сбить.

— Могли, — улыбается он. — Но я хороший пилот. Поэтому и полетел сюда. Если бы сунулся в Кириополь — вот тогда бы точно сбили.

Гравипланы полиции приземляются на посадочную площадку базы. Она в ста метрах от нас.

Анри вопросительно смотрит на меня.

— Они могут отправить вас обратно в Центр? — спрашиваю я.

— Они обязаны это сделать.

— Понятно. Вы очень смелый человек, Анри Вальдо. Зачем вы так рискуете?

— Не могу быть в стороне.

Солнце скрылось за горизонтом, утонув в лиловых волнах, и только вершина башни отливает золотом. От заката осталась красная полоса над горизонтом, опускаются сумерки.

Над базой зажглись прожектора. Мы с Анри как на ладони.

Меня вызывают по кольцу.

— Государь, с вами хочет переговорить инспектор полиции.

— Я слушаю.

Голос командующего базой сменяет другой.

— Это инспектор Фоминцев, государь. Рядом с вами государственный преступник Анри Вальдо, он нарушил условия освобождения. Мы должны его арестовать.

— Конечно, поднимайтесь.

— Помощь не нужна?

— Пока нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кратос

Похожие книги