- За зачатие младенца, - подсказала ему Ноэль - Ответственного за то, что Лиз зачала младенца, - повторила Ноэль, улыбнувшись при виде пепельно-бледного лица Эрика. - Я знаю, папа, как появляются на свет дети...
- Мог ли я в этом усомниться? - пробормотал он, качая головой. - Во всяком случае, даже если бы я что-то и знал об этом вертопрахе, то не уверен, что мне захотелось бы поделиться с тобой своим знанием. Что бы ты стала с ним делать? Написала бы ему письмо? Спросила бы, почему он решил удрать от своего не рожденного младенца?
- Конечно, нет, - возразила Ноэль. - Но я действительно знаю, почему он не захотел стать частью моей жизни. Потому что он - обыкновенный трус. И это его, а не моя потеря, папа. И все же мне любопытно, очень любопытно знать, как он выглядит, как думает, а что, если я унаследовала какие-то его черты.
Эрик вздохнул.
- Да, это я понимаю, Ноэль. Он жил в Италии. Если и сейчас он не покинул страну и еще жив, то найти его было бы не легче, чем иголку в стоге сена.
Но у Ноэль и на сей счет, был свой план:
- Но мы могли бы нанять человека, который провел бы расследование. Ведь кто-то же видел этого мужчину и Лиз вместе, а Лиз была очень красивой женщиной.
"А ты похожа на нее", - добавил Эрик про себя.
- Да, она была красива, - сказал он вслух. Некоторое время он внимательно изучал серьезное лицо Ноэль. - Неужели это так много значит для тебя?
- Я терпеть не могу ломать себе голову и не получать ответов на свои вопросы. Ты ведь знаешь меня, папа.
- Да уж, конечно, знаю... - И в это мгновение Эрик принял решение; - Я действительно найму человека, чтобы он порылся в прошлом... Но имей в виду, что это может занять много месяцев, а возможно, и лет.
Ноэль, казалось, это ничуть не смутило.
~ И как только тебе станет что-нибудь известно, ты не откажешься рассказать мне?
~ Не сразу, - ответил Эрик честно. - Я обожаю тебя, Буря, но ты так безрассудна и импульсивна. Если мы разыщем этого негодяя в Индии, на Тибете или даже на Тасмании, я уверен, что ты окажешься на первом же отплывающем туда корабле. А я не хочу рисковать тобой. Теперь Ноэль выглядела удрученной.
- И сколько же лет ты будешь хранить свою тайну - восемь, десять? Сколько мне тогда будет лет?
- Что ты думаешь о возрасте в двадцать один год?
- Такая старуха? А как насчет шестнадцати? - Губы Эрика едва тронула улыбка. Какой бы ни была серьезной тема, Ноэль вносила в нее радость и задор. - Так уж и быть. пойду на уступки. А как насчет восемнадцати?
Ноэль сверлила его взглядом, потом ее губы изогнулись в улыбке;
- Это твое последнее слово? Согласна. Пусть будет восемнадцать.
Она легко вскочила на ноги. Подбородок ее был победоносно вздернут, глаза сверкали. Эрик хорошо знал этот ее взгляд, он означал только одно: надо ждать, что Ноэль изменит свое намерение. Разузнать все о папаше все равно что ждать снега на солнце.
- Спасибо, папа! - крикнула она, бросаясь к двери, и обернулась, чтобы одарить его торжествующей улыбкой. - Мой восемнадцатый день рождения будет через пять с половиной лет. И в день Рождества я узнаю все о моем происхождении.
Эрик задумчиво смотрел ей вслед. Опыт умудренного жизнью человека говорил ему, что ситуация не разрешится легко и просто.
У него было предчувствие, что ровно через пять с половиной лет жизнь его превратится в ад.
Глава 1
Фаррингтон-Мэнор 25 декабря 1874 года
~~ Я просто лишился рассудка, раз согласился на это, - закончил Эрик свою речь, застегивая рубашку и хмуро оглядывая себя в зеркале.
- У тебя не было выбора, дорогой. - Бриджит положила щетку для волос на туалетный столик и обратила к нему свои золотисто-карие глаза, полные сочувствия.
- Ведь мы оба знали, что когда-нибудь Ноэль спросит об этом.
- Нет, мы не знали.
Эрик встретил настороженный взгляд жены.
- Возможно, мы и знали. Но я все же молил Бога, чтобы этого не произошло... Она ведь все еще ребенок, Бриджит, Знаешь, что она сейчас делает? Ходит взад-вперед по гостиной, ожидая, когда можно будет развернуть пакеты с рождественскими подарками.
~ Но возможно, она ждет совсем другого - новостей, которые ты обещал сообщить ей в день ее восемнадцатилетия, - мягко поправила мужа Бриджит. Она пересекла комнату, подошла к мужу и обняла его за талию. - Я так же боюсь этого разговора, как и ты, Эрик. Но Ноэль - больше не дитя. Мы не можем защитить ее от правды, знать которую она хочет сама. Более того, мы ведь никогда не нарушали данного ей слова. И не имели права сделать это теперь.
Если бы то, что удалось выяснить, не так огорчало... Он привлек Бриджит к себе, прижался губами к рыжевато-каштановым волосам, ища утешения, которое могла даровать только его жена.
- Что бы Ноэль ни говорила о своем равнодушии, то, что она узнает, больно ранит ее сердце. Но ты права. Я обещал сказать ей правду и сделаю это.
- Меня беспокоит, что она предпримет. Ноэль затаилась, заслышав шаги родителей, подлетела к двери и остановилась, лицо ее было полно ожидания.
- Мама, папа, веселого Рождества! - выкрикнула она, пылко обнимая их.