Яналия не стала спорить, хотя понимала, что таким образом они лишь оттягивали неизбежное. Она быстро вскарабкалась по трубам и кое-как втащила за собой Молестуса. Бедный Гай несколько раз едва не упал, потерял тапочки, но каким-то чудом всё-таки взобрался наверх. Яналия встала на краю, уперев кулаки в бёдра и глядя на роботов сверху вниз. Те растягивались в цепь, окружая агрегат.
– Ну что, будут ещё идеи? – спросила Яналия.
– Пока что нет, – произнёс Гермес.
– А это чего такое? – раздался за их спинами удивлённый голос Молестуса.
Яналия оглянулась и на мгновение потеряла дар речи. Гай держал в руках толстую узловатую лозу тёмно-зелёного цвета. На ней болтались продолговатые жёлтые плоды с блестящей кожицей.
– Положи это на место! – воскликнула Яналия.
Гай вытаращился на подругу, не понимая, из-за чего та кричит.
– Только не бросай! Медленно!
Молестус осторожно положил лозу на место. Яналия узнала бы это растение из миллиона. Несколько недель она искала его по всем закоулкам корабля, чтобы получить халявный зачёт по химии.
– Это побегония! – объяснила Яналия. – Она может взорваться, если её уронить!
– Ого, как вымахала! – присвистнул Гермес.
В следующую секунду Яналия уже знала, что делать. Недолго думая, она сорвала плод, размахнулась и запустила в одного из роботов.
Прогремел взрыв. Горячий воздух ударил в лицо и грудь, в ушах зазвенело. Яналия не ожидала, что рванёт с такой силой. От робота остался только пылающий остов, пол усеяли дымящиеся, покорёженные куски железа.
– Делайте как я! – крикнула Яналия и сорвала ещё один плод. – Мы им сейчас покажем!
Гермес тут же присоединился к сражению. Плоды, оказавшиеся здесь благодаря рассеяности Боффина, полетели в роботов, и трюм сотрясли десятки мощных взрывов. Вскоре ангар заволокли клубы чёрного дыма. Уцелевшие роботы появлялись из него, пытались карабкаться по трубам, но получали порцию взрывчатки. Яго взобрался Гермесу на голову и кричал оттуда:
– Бей их! Смотри, смотри, теперь справа лезут! Да куда ты кидаешь?!!
Снизу поднимался жар, языки пламени облизывали стальной кожух агрегата. Юные циркачи дрались отчаянно, и даже Гай Молестус, глядя на товарищей, бросил несколько плодов. Один особо проворный робот ухитрился подняться на самый верх, но был сброшен взрывной волной.
– Всё, хватит, – скомандовал Гермес. – Этот, кажется, последний.
Друзья остановились, тяжело дыша. Плодов почти не осталось, роботов, впрочем, тоже.
– Это было круто, – произнёс Гай. Его глаза, всегда по-собачьи печальные, сейчас лихорадочно блестели.
– Надо будет сказать Боффину спасибо, – усмехнулся Гермес. – При случае.
Гореть в ангаре было нечему, поэтому пламя быстро погасло. Металлический пол покрылся сажей, всюду, куда ни глянь, догорали останки роботов. Яналия увидела расколотую пополам сварочную маску и мысленно показала Расулу язык.
– Идёмте-ка отсюда, – сказал Гермес, – пока новые не появились.
Если Яналия и Гермес что и умели, так это перемещаться по кораблю, не попадая под камеры наблюдения. Им удалось незамеченными подняться на седьмой ярус и спрятаться в школьном вестибюле. Камера здесь была всего одна, и друзья расположились прямо под ней, в слепой зоне. Роботы по-прежнему бродили по коридорам, но в помещения не заглядывали. Скорее всего, они уже осмотрели всё, что можно было осмотреть, и теперь ждали новых приказов.
Было темно, так что портреты знаменитых учёных, первооткрывателей и поэтов казались чёрными прямоугольниками на серых стенах. Немного света давали витрины торговых автоматов, мерцавшие мягким голубым светом. За стеклом, на полочках, лежали банки с газировкой и шоколадки. Гермес порылся в карманах пиджака и достал кредитку.
– Кто проголодался? Я угощаю.
Яналия и Гай оживились – после драк и беготни по трюму это было именно то, что надо. Некоторое время друзья молча ели батончики, запивая их крепким обжигающим кофе. Яналия подумала, что в жизни не пробовала ничего вкуснее… ну, может, не считая медовой пахлавы, той, что стряпали туземцы на Ауре. Допив кофе и смяв картонный стаканчик, Яналия произнесла:
– Интересно, что сейчас происходит на манеже?
– Хороший вопрос, – сказал Гермес. – Надо отправить кого-нибудь на разведку.
Гай испуганно подпрыгнул:
– Я не пойду! Там роботы!
– А я тебе и не предлагаю. Яго, сходишь?
– Ещё чего, – проворчал хамелеон. – Ты же слышал – там роботы!
– Роботам нет до тебя дела, – с лёгким раздражением заметила Яналия.
– Вернёшься, я тебе чипсы куплю, – пообещал Гермес.
Яго презрительно фыркнул, однако его правый глаз с интересом покосился на торговый автомат.
– С чесноком и сыром. Или пангоидским острым соусом. Выберешь любые.
– Ладно уж… – согласился Яго. – Но только потому, что я очень отзывчивый!
Гермес отнёс хамелеона к лифтам и посадил в кабину. Яго тут же сделался серо-стальным, как покрытие пола.
– Гляди в оба! – напутствовала его Яналия.
– Через двадцать минут я пришлю за тобой лифт, – сказал Гермес и нажал кнопку. – Не задерживайся, посмотри, что к чему, и обратно.