Читаем Кредо (СИ) полностью

Как только девушка попала в кабинет, то тут же начала искать бумаги, о которых говорил Эйенан, в ящике стола. Конечно же, там ничего не оказалось, лишь документы о налогах и выплатах. Да и сама Лекса понимала, что де Сент-Люпьен не так прост. Она начала обходить книжные полки в поисках рычага или еще чего-нибудь. Девушка воспользовалось орлиным зрением, теперь перед ней предстала совершенно другая картина: все книги на полках были помечены определенными цветами, но некоторые будто бы были не на своих местах. Лекса переставила как, по ее мнению, все должно быть. В момент, когда она поставила последнюю книгу, комнату пронзили многочисленные лучи света, они пересекались во многих местах, но большинство из них сходились в одном месте — на полу под подзеркальным столиком Майера.

Пол там был и правда необычный, если смотреть с помощью орлиного зрения — здесь были не цельные куски дерева, а кубики. Они представляли собой перевернутые частицы какой-то одной картины. Лекса сразу узнала ее — такую же она видела на потолке в кабинете Папы Римского, но, естественно, большего размера. Тайник со скрипом открылся, в нем было много свитков, практически все указывали на расположения Частиц Эдема, которые Майер уже нашел, или которые были найдены. Лекса перекапывала записи, пока не нашла упоминание о Риме. Здесь было особенно много иллюстраций: Яблоко, иероглифы, которые Лекса видела на входе в подземное святилище, и рисунок ключа в виде золотого диска. Снизу были прикреплены какие-то древние рукописи, язык которых Лексе сначала казался непонятным, но потом она стала видеть буквы, они будто проектировались прямо в ее голову. Видимо, Майер тоже это видел — следующий документ весь в них исписан. Оказалось, что это было послание, де Сент-Люпьен собрал его полностью.

«Ищи меня в Риме, в беспросветной тюрьме. На меня смотрит человек своим каменными глазами, его братья стоят поодаль, занятые своими делами, а отец их на вершине мира.»

Лекса сразу же все поняла. Она убрала все обратно, взяла рукопись и ринулась к указанному месту.

Майер спустился в общий зал к пришедшим гостям. Он поднялся на небольшой помост и всех оглядел.

— Здравствуйте, друзья мои, — начал он своим громким от природы голосом. — Я пригласил вас не просто так, вы — те, кто испокон веков разделяли наше учение! Мир для всех, достаток для всех, безопасность для всех! –Все обратили свое внимание на мужчину. Когда шквал аплодисментов затих, он продолжил. — Пока мои повара готовят для нас кушанья, я покажу вам артефакты, привезенные мной из Египта. Некоторым из них не меньше тысячи лет! Пожалуйста, пройдемте.

Он открыл громоздкие красные двери в следующую комнату, больше похожую на музей. Она была немного больше залы для гостей, здесь повсюду стояли застекленные пьедесталы с древними реликвиями внутри.

Кларк подошла к одному из них. Под стеклом был огромный щит, украшенный множеством зеркально отраженных рептилий.

— Танец змей на этом щите заворожит любого противника. — К Кларк подошел Майер, он держал руки за спиной, рассматривая артефакты. — Я рад, что вы пришли, Кларк. Сегодня знаменательный день, скоро мы откроем комнату под Колизеем. Думаю, отец уже предупредил вас о моих намерениях, но я искренне прошу не поддаваться его стереотипам и моральным устоям. Знаете, я много путешествовал за свою жизнь и могу с уверенностью сказать, что порядок — это пока миф. Правда рождается в хаосе, а не в порядке, и я ее увидел. Вместе мы создадим новый мир! — Кларк решила пока ничего не отвечать. В его доме лучше играть по его правилам. — А пока давайте я покажу вам еще некоторые необычайные вещи, которые я привез из Египта.

Они подошли к следующему стенду. Здесь был мощный лук серого цвета, весь покрытый иероглифами времен старого царства в Египте. За один раз он выпускал три стрелы. На вершине рукояти был золотой лев, а переплетения покрыты серебром, вкупе с прочной и упругой тетивой.

— Криселакат. Град стрел из этого лука направляет рука самой Артемиды, — сообщил Майер. — В Египте на нас напали разбойники, пришлось их всех перебить. У их главаря мы нашли его. Говорят, до этого лук покоился в гробнице одного из фараонов.

Проходя дальше, Кларк увидела полотна ассасинов, развешанные вдоль всей стены, а под стеклом лежал скрытый клинок, похожий на тот, что ей подарила Лекса. Только этот был менее аккуратный, лезвие было покрыто частыми золотыми надписями.

— Это древнее оружие, которым убили тирана Ксеркса. Называется «Клинок Правосудия». — Оружие заворожило Кларк, она долго его рассматривала, пытаясь понять выгравированные тайные знаки.

Вдруг Майер отвлекся от рассматривания реликвии и хмуро уставился в потолок. Кларк уже видела такой взгляд — у Лексы, когда она смотрела с помощью орлиного зрения. Его лицо обострилось, Майер быстро покинул залу.

Кларк надеялась, что с Лексой все в порядке. Если она сейчас начнет паниковать и искать ее, то план сорвется, и от этого никому лучше не станет. Больвиа подумала о знаке ассасинов, который де Вонкаер ей подарила, это немного успокоило девушку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза