Вероятно, уже позже, когда многое было забыто и искажено, старинный османский полумесяц со звездой в виде христианского креста на «Фонтане слез» стал восприниматься мусульманами XVIII–XIX веков уже как непонятный и даже странный символ. Он начал противоречить тем ново-введенным понятиям, которые сложились в XVIII веке в исламском мире. Причем «противоречие» в данном случае возникло не где-нибудь, а в ханском дворце Бахчисарая. Куда прибывали многие гости и подданные. Будучи воспитанными на новой скалигеровской истории, они не могли не обращать внимания на замечательный фонтан со «странной звездой» в полумесяце. По каким-то соображениям христианский крест решили все-таки не переделывать в звезду (вероятно, потому, что памятник был широко известен и окружен почитанием). Однако, чтобы снять накапливающееся напряжение, решили, вероятно, как-то объяснить возникшее «противоречие». По-видимому, именно для этого и придумали литературную легенду, будто фонтан был возведен в память о девушке ХРИСТИАНКЕ (не то некой грузинке, не то гречанке Диноре Хионис, не то полячке Марии Потоцкой). Будто бы жившей в Бахчисарайском гареме под именем Деляры-Бикеч и погибшей от руки ревнивой женщины [120], с. 61. Дескать, поскольку девушка была христианкой, то мусульманскую звезду внутри полумесяца старинные скульпторы изобразили в виде христианского креста. Вот вам, мол, и объяснение христианского облика мусульманского памятника.
Позднее А.С. Пушкину изложили именно такую версию [120], с. 61. Он, естественно, поверил и, вдохновившись, написал свою известную поэму «Бахчисарайский фонтан». Однако, повторим, В СТАРИННЫХ НАДПИСЯХ НА ФОНТАНЕ СЛЕЗ «НЕТ ИМЕНИ ТОЙ, КОМУ, СОГЛАСНО ЛЕГЕНДЕ, ПОСВЯЩЕН ФОНТАН» [120], с. 60. Ни единого слова ни про гречанку, ни про грузинку, ни про полячку! Так что, скорее всего, на старинный памятник попросту перенесли (на бумаге) какую-то более позднюю историю. Быть может, кстати, вполне реальную и старинную, но не имеющую к фонтану никакого отношения.
По-видимому, здесь мы в очередной раз сталкиваемся с естественным процессом, когда по прошествии определенного времени некоторые (скорее всего, многие) старинные памятники вступали в противоречие с ново-введенными религиозными и историческими воззрениями XVII–XVIII веков. Для устранения противоречий придумали два пути. Первый уничтожить «мешающий» памятник. Так часто поступали Романовы, см. ХРОН4. Второй путь, более мягкий, был таков. Историки сочиняли или подбирали «древнюю легенду», которая «все-все объясняет», после чего вписывали ее на страницы летописи. Через некоторое время выдумка становилась частью «древней истории». Мотивы фальсификации забывались и подлог застывал, превращаясь в «историческую правду». Поэты вдохновлялись и писали замечательные произведения. Дети выучивали их в школе. Придуманный миф «сам собой» внедрялся в общую культуру.
Тот факт, что на куполах многих православных русских церквей и соборов высится христианский крест с полумесяцем обращает на себя внимание. Историкам и священнослужителям достаточно часто задают вопрос: что означает такой полумесяц? Ведь сегодня он вроде бы считается символом исключительно ислама, далекого от христианства. Почему же до сих пор полумесяц встречается в сочетании с крестом? Обычный ответ таков. Дескать, когда-то, в эпоху религиозных войн христианство в Европе победило мусульманство. Вот и поместили османский полумесяц у основания христианского креста в знак победы. Чтобы люди всегда помнили о «торжестве креста над полумесяцем».
Как мы отмечали в ХРОН4, некоторые историки пишут так: «ДО СИХ ПОР НЕТ ЕДИНОГО ОТВЕТА НА ВОПРОС О ПРОИСХОЖДЕНИИ СТОЛЬ ЗАМЕТНОЙ И ИНТРИГУЮЩЕЙ ДЕТАЛИ ЦЕРКОВНЫХ КРЕСТОВ, КАК ПОЛУМЕСЯЦ В ИХ ОСНОВАНИИ. Именно такие кресты с полумесяцами стоят на главах Благовещенского собора… Обычно считают, что положение полумесяца должно символизировать превосходство христианства над мусульманством, НО ДРЕВНИЕ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ИСТОЧНИКИ НЕ ДАЮТ ОСНОВАНИЙ ДЛЯ ПОДОБНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ… Не связывал полумесяц с мусульманством и монах Максим Грек… Он оставил свое толкование этой детали как буквы „ипсилон“, с которой начинается греческое слово „высота“. Может быть, правы те исследователи, которые видят в полумесяце видоизмененное изображение змея… Полумесяц мог также толковаться как образ луны, присутствовавшей при распятии, или как упомянутый в Апокалипсисе месяц — подножие явившейся в небе жены… Современная Церковь отождествляет полумесяц под крестом с лапами якоря (так называемый „якорный крест“ древний символ надежды на спасение)» [22], с. 166. И так далее.
Но большинство подобных «объяснений», как мы теперь понимаем, придуманы задним числом и не соответствуют действительности. Подлинный смысл этой символики мы разъяснили выше.