Читаем Крестная дочь великого инквизитора полностью

— Считай, почти все и сбылось. Еще немного и я решу, что ты и впрямь у меня святая, как думают многие из местных жителей. Монсеньор активно поддерживает этот слух, чтоб избавиться от нежелательных пересудов об укусе в церкви. В крайнем случае тебя призовут на конклав, чтобы проверить слухи и убедиться, что ты не вампир. Проблем быть не должно. Тем более, что ты на некоторое время переселяешься в Кастель-Рива. Кстати… - Себастьян искоса посмотрел на жену. - Что ты думаешь насчет монсеньора?

— Я еще не думала о нем. Тано, это очень сложно, - Кара нырнула в объятия мужа и прижалась к нему всем телом. - Два года он был единственным родным человеком для меня. Всю жизнь он был моим вторым отцом. Но сейчас… Как я могу простить это?

— Если бы он знал, к чему приведет убийство шаны, он бы никогда этого не сделал. Твой отец был его единственным другом…

— И все же это ему не помешало на похороны отца привезти тебя, рассчитывая что я тебя приворожу, - голос Кары звучал глухо, потому что она говорила, уткнувшись носом в шею Себастьяна. - Очень похоже на поступок любящего крестного и скорбящего друга. Печаль - печалью, а дело превыше всего.

— А кому от этого стало хуже? Лично я ничего против не имею. Хороший план был, как по мне. Да, вот еще… он теперь не Лоренсо… Он - свой кузен Леандро. Придется привыкать. Специально выбрали похожее имя. Пришлось повозиться, чтобы вписать его в родословную. Так что ты сразу на шею к нему не прыгай - вы пока официально не знакомы. И, кстати, если будешь так прижиматься, то Леандро придется еще очень долго нас ожидать, - предупредил ее Тано, рука которого плавно спустилась на талию жены.

— Нехорошо, ты прав, - Кара лизнула мужа в подбородок. - Все равно колючий. Пойдем?


— Барон скоро вернется, - сообщил им Мартин, весьма издевательски улыбаясь. - У него терпения не хватило вас дождаться. Пошел новые владения оглядывать. Как-то он очень похож на покойного Лоренсо.

— Бывает, - невозмутимо пожал плечами Себастьян. - Родственники же. Как он тебе?

— Похож на покойного Лоренсо - я уже сказал. Спросил бы, точно ли это не он, но на улице стоит день. Ты уверен, что барон мертв?

— Мартин, - Тано поднял бровь и так посмотрел на подчиненного, что тот стушевался и поднял руки:

— Да я что? Я ничего. Ты сказал - мертв, значит, мертв.

— Вот и молодец. Пока ждем, распорядись, чтобы нам завтрак приготовили.

— Уж скорее обед, - буркнул Мартин. - Ладно, ладно, уже ушел, - ретировался он после того, как Себастьян еще раз одарил его грозным взглядом.

— Оболтус, - проворчал Тано, отодвигая стул для Кары.

— Смешной, - улыбнулась девушка. - Расскажи пока, что случилось, пока я бегала за помощью в ту ночь, когда нас взяли в заложники?

— О! Тут такое было, пока ты приходила в себя… Кстати… Завтра будет публичная казнь. Я правильно понимаю, что ты не пойдешь?

— Кого будут казнить?

— Преподобного Максимилиана. Остальных… - Себастьян потер рукой ухо. - Остальных уже. Тихо. Аббата сменили.

— Так… Рассказывай, не томи, - попросила Кара.

— В общем, Максимилиан здесь скорее жертва, чем главный заговорщик, но… Его роль была минимальная. Он просто работал соглядатаем. Ну еще канделябр в церкви уронил, чтобы пожар начался, с ножом на монсеньора полез - это из основных преступлений.

— Но почему он так сделал? Все же было в порядке. И тут на тебе.

— Кара, - Себастьян удрученно вздохнул. - Он почти два месяца был в плену у бруксы. Она демон, знает все слабости и пороки. Тут нажала, там слово ввернула. И вот уже преподобный уверен, что его бросили на произвол судьбы, что у него высокая миссия по спасению мира и прочая ерунда. Потому и говорю, что он скорее жертва, чем заговорщик. Даже дураком его назвать не получается - от этого никто не застрахован. Демоны слишком хорошо читают в душах. А у него и с выпивкой проблемы были, и с гордыней, и с завистью. Младший сын идальго. Ни шансов на наследство, ни денег на образование, ни знакомств для получения должности при дворе. В Орден поступить было хорошей идеей. Так многие делают. Но в Орден берут почти всех, кто пригоден, в том числе и простолюдинов, как я. Оказаться в равном статусе с простолюдинами оказалось сложно. Вот и...

— А кто главный заговорщик?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература