Читаем Крестовые походы. Взгляд с Востока полностью

После завоевания города франки обосновались в Дамиетте и стали высылать во все стороны отряды, которые грабили и убивали. Население стало покидать регион, и франки принялись устанавливать свои порядки и укреплять цитадель, желая сделать ее неприступной. Аль-Малик аль-Камиль находился недалеко от врага, на границах своей территории, и был готов ее защищать. Когда франки за морем узнали о захвате Дамиетты, они поспешили туда отовсюду, и Дамиетта стала для них центром. Аль-Малик аль-Муаззам вернулся в Сирию и разрушил стены Иерусалима в месяце зуль-када того же года из-за страха перед франками (он опасался, что ему придется сдать им Святой город – это действительно было им предложено в какой-то момент, – и хотел, по крайней мере, уничтожить его укрепления). В тот момент представлялось, что весь мусульманский мир, люди и территории, будет потерян из-за угроз с востока, с одной стороны, и запада, с другой. С востока шли татары, которые уже добрались до Ирака, Азербайджана, Аррана и других провинций. А с запада наступали франки, которые взяли город, вроде Дамиетты в Египте, из-за отсутствия укреплений, которые могли бы защитить его от врага. Весь остальной Египет и Сирия были на грани краха, все пребывали в ужасе, и днем и ночью ждали катастрофы. Население Египта было даже готово покинуть страну из страха перед врагом, «но не было уже времени избавления» (Коран XXXVIII, 2). Со всех сторон подступали враги. Если бы аль-Камиль позволил, они бы покинули страну, но в сложившейся ситуации они держались твердо. Аль-Малик аль-Камиль слал письма с просьбами о помощи своим братьям – аль-Малику аль-Муаззаму из Дамаска, и аль-Малику аль-Ашрафу, который правил Джазрой, Арменией и другими провинциями, умоляя явиться лично или хотя бы послать войска. Правитель Дамаска лично отправился к аль-Ашрафу, но выяснил, что тот не может послать помощь брату, потому что его вассалы бунтовали после смерти аль-Малика аль-Кахира, правителя Мосула. Поэтому он никак не мог повлиять на ситуацию, в которой оказался аль-Малик аль-Камиль.

Затем бунты во владениях аль-Малика аль-Ашрафа были подавлены, и мятежные правители вернулись к покорности. Процесс завершился к 618 году, когда аль-Малик аль-Камиль все еще противостоял франкам. В начале 618 года аль-Камиль узнал, что проблемы аль-Ашрафа уменьшились, и он опять обратился к братьям за помощью. Правитель Дамаска снова попросил его брата помочь, и тот действительно выступил в поход с войсками, которые в тот момент были в его распоряжении, приказав остальным присоединиться к нему там, где он сможет остановиться и дождаться их. Некоторые эмиры и придворные советовали ему отправить войска дальше, а самому вернуться домой – они опасались восстания. Но он отверг их совет. «Я отправился на священную войну, – заявил он, – и должен дойти до конца». И он пошел дальше – в Египет. Франки, собрав все свои силы, вышли из Дамиетты, чтобы принять бой с аль-Маликом аль-Камилем. Две армии разбили лагеря друг напротив друга, их разделял только приток Нила, известный как Бахр-Ашмун. Франки использовали против мусульман катапульты и баллисты, и не сомневались, что установят контроль над всем Египтом. Когда аль-Ашраф добрался до Египта, брат узнал о его прибытии и вышел ему навстречу. И он, и все мусульмане радовались этой встрече, которая – все на это надеялись – приведет к окончательной победе. Даже аль-Муаззам из Дамаска прибыл в Египет и направился к Дамиетте, думая, что его братья и их армии уже осадили ее. Другие говорили, что он услышал о передвижении других франков к Дамиетте (в попытке спастись от разлива Нила в дельте) и направился в этом направлении, чтобы вступить в бой, в то время как его братья нападут на них с тыла. Одному Аллаху известно, как было на самом деле. Когда аль-Ашраф и аль-Камиль встретились, они решили идти к рукаву Нила, известному как Бахр-аль-Махалла, что и сделали. Они все сильнее теснили франков. Мусульманские галеры шли вниз по Нилу, атаковали флот франков и захватили три корабля вместе с командами, грузом и оружием. Это обрадовало и воодушевило мусульман, которые восприняли это как добрый знак. Они воспрянули духом и ощутили прилив сил, необходимых им для победы над врагом.

Тем временем представители двух сторон стали обсуждать условия перемирия. Мусульмане предложили франкам Аскалон, Тверию, Сидон, Джабалу, Лаодикею и все завоевания Саладина, за исключением Эль-Керака, в обмен на Дамиетту (это дает представление об относительной важности Дамиетты и мудрости франков, решивших захватить ее; Эль-Керак, исключенный из списка, – это Эль-Керак в Моабе, жизненно важный пункт на линии связи Сирии и Египта). Но франки отказались и потребовали 300 000 динаров в качестве возмещения за разрушение стен Иерусалима, которые должны были пойти на их восстановление. Также они сказали, что не могут отказаться от притязаний на Эль-Керак. В такой ситуации мусульманам ничего не оставалось делать – только продолжать борьбу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука