Читаем Кричащая лестница полностью

— Забудь он свою трость и вернись за ней, какая эффектная сцена пропала бы. Я прав? — задумчиво проговорил Джордж.

Никто ему не ответил. Эхо стихло, вокруг вообще не осталось звуков. Мы словно стояли в могиле, и нужно было очень постараться, чтобы это осталось только сравнением.

<p>Глава 20</p>

— Ждите здесь! — приказал Локвуд.

Он быстро пересек вестибюль, под мрачными взглядами прежних леди и лордов Комби-Кэри-Холла и подошел к маленькой дверце у лестницы. Распахнув ее, Локвуд скрылся внутри. Дверь медленно затворилась. Мы с Джорджем молча переглянулись. Раздался звук спуска воды из бачка туалета. Локвуд вышел наружу и не спеша направился к нам.

— Так-то лучше, — сказал он.

Подмышкой у него был зажат влажный сверток.

— Боюсь спросить, что это? — усмехнулся Джордж.

— Сильнейший греческий огонь, какой только мог предоставить Сатчел! Их семь штук. Пристегните к ремням, как обычно, и вперед.

Локвуд разорвал тонкую мокрую пленку и с трудом вытащил две серебряные фляги.

— Как ты… — начал Джордж.

— Фляги были у тебя под одеждой! — воскликнула я. — Ты спрятал их, когда якобы ходил в туалет, а мы остались со Старкинсом.

— Ага, — белоснежная улыбка Локвуда засверкала в сумерках. — Они крепились к подкладке моего пальто. Я специально сделал вид, будто мне приспичило, и положил их в сливной бачок. Это тебе, Люси.

Я взяла фляги и прикрепила их на прежнее место к ремню. Локвуд вытащил еще емкости с греческим огнем и протянул их Джорджу.

— Я как задницей чуял, что Фейрфакс станет обыскивать наши вещи, поэтому не положил огонь в сумку, а еще припрятал его в замке, до того, как могли обыскать нас. Но я даже не подозревал, что проверку свою он сделает без нашего присутствия, что лишний раз указывает на то, какой это человек.

— И какой же? — поинтересовался Джордж.

— Мерзопакостный тип, — фыркнул Локвуд. — Вот эти для меня.

— Если Фейрфакс узнает… — сказала я.

— Ох, а если нет! И, уверяю тебя, несмотря на мой обман, спать по ночам я буду спокойно. Он выложил условия слишком рано, что дало нам право выбирать, каким следовать, а о каких лучше и не думать, — Локвуд хищно улыбнулся.

— Не спорю, хорошо придумано, — согласился Джордж. — Но если мы зацепим пламенем нечто вроде кресла какой-нибудь королевы или столика бородатого века, то плакали наши денежки. Фейрфакс обдерет нас, как липку. Куда уж Хоупам до него.

— Ну, подаст он на нас иск, — кивнул Локвуд. — И что? Магниевый огонь может спасти нам жизни. Помните, что случилось с последними агентами, которые проводили здесь ночь? Никого из нас не найдут мертвыми и окоченевшими на полу. Вот я и решил купить еще кое-что…

Он вытащил седьмую флягу, немного большего размера, чем остальные. Как и все, она была сделана корпорацией «Рассвет», их логотип выделялся на ее боку, однако наклейка оказалась не белого, а темно-красного цвета.

— Новый сорт пламени, — прокомментировал Локвуд, пристегивая флягу к ремню. — Парень из Сатчела сказал, что агенты «Фиттес» и «Ротвелла» используют его в наиболее сложных случаях. Взрывная волна серебра, магния и железа очень мощная. Нет такого призрака, который бы смог ей противостоять. И я надеюсь на это. Знали бы вы, сколько такой огонек стоит! А что теперь делать с этим мусором? — он запихал мокрый драный пакет в вазу династии Хань. — Вот так. Ну, приступаем к работе.

Нашим опорным пунктом мы выбрали библиотеку. Она располагалась близко к главному выходу, имела связь с безопасным крылом и была заставлена железной мебелью, что изрядно гасит активность привидений. Мы затащили сумки и включили электрическую лампу на столе.

— Уже мельком осмотрелись, — Локвуд обернулся к нам. — Какие мысли?

— Все место наполнено потусторонней энергией, — сказала я.

— Особенно?

— Особенно коридор рядом с Красной комнатой, — кивнул Джордж.

— Ага. Ты что-нибудь слышала, Люси?

— Шепот в том коридоре. Слишком слабый, чтобы разобрать слова, а голоса были… злыми. В остальном — тихо. Хотя тишина исчезнет с наступлением ночи. Не подумайте, что нагнетаю обстановку, но я это знаю.

— Так и будет. Полностью с тобой согласен, — вздохнул Локвуд. — Я чувствую мертвые огни повсюду, но до сих пор не разглядел их. Что ты скажешь, Джордж?

— Я не концентрировался, как вы, но кое-что заметил. Когда мы были в библиотеке с Фейрфаксом, температура держалась около минус восьми градусов, теперь же она минус одиннадцать. Быстро холодает.

— Быстро, — кивнул Локвуд. — Что ж, действуем, как всегда. Следим за температурой и за своими ощущениями. Сначала первый этаж, затем подвал. Потом перерыв и остальные этажи. Ночь долгая, а это большой домик. Держимся вместе. Никто не отделяется. Потребуется в туалет — идем втроем. Ясно?

— С меня на сегодня чая хватит, — категорически заявила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези