Читаем Крик из будущего полностью

Кли-Орнита сделала всё, что могла. Содержимое сознания Тайной ни в коем случае не должно было стать достоянием Повелителей, но орта не хотела, чтобы и тело её послужило сырьём для Инкубатора.

* * *

…Время сделалось липким и тягучим, но ощущение было совсем не таким, как в бою, когда воин-маг растягивал мгновения, наполняя бесконечные секунды убийственными действиями. Хок потерял над временем контроль, его несло, переворачивало, словно он оказался в волнах Реки на Порогах. Единственное, что оставалось реальным - это пальцы жены, тесно переплетённые с его пальцами. Ни Хок, ни Муэт не смогли бы сказать, сколько длился перелёт, и твердь под их ногами - настоящая каменная твердь - возникла неожиданно. Они ещё нечётко различали окружающее, но уже поняли - они вернулись. Кли - Орнита - сумела всё сделать правильно: память не подвела дочь племени гор…

А когда смутная пелена рассеялась, и они увидели знакомые своды Большого зала Катакомб - зала, в котором они знали каждый уголок, - перед вырвавшимися из Гнезда Зла появились лица Матери-Ведуньи и Отца-Воеводы. Старшие не сидели на своих привычных местах, отведённых им в этом зале, нет. Они стояли рядом, напряжённо всматриваясь в рассеивающийся туман - ждали. Значит, они знали, знали, как смогут вернуться Хок и Муэт - другого пути назад не было. И все четверо увидели друг друга одновременно.

Вождь одним стремительно-неуловимым движением оказался возле чудом спасшихся и крепко обнял ещё не совсем пришедшую в себя пару.

– Слава Внешним, - выдохнул он. - Вы вернулись… Вернулись! - в голосе сурового Старшего Мага звучала совершенно незнакомая никому из племени теплота. И - надежда.

А в глазах Матери-Ведуньи Муэт вдруг заметила огромные набрякшие капли. Слёзы - и это было настолько невероятно, что молодая ведунья подумала даже, что ей померещилось. Ещё бы - ведь телепортация переворачивает все восприятия; и привидеться может всё, что угодно. В том числе и абсолютно невозможное…

ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ВЕСТНИКИ.

Крупная клямба ползла-перетекала по неровной каменной стене. Она была голодна, и потому заторопилась, почуяв в нескольких шагах от себя такое аппетитное серо-синее пятно мха-камнееда. Ползучий лишайник умеет всасывать из базальта нужные для поддержания жизни вещества. Клямбы - пещерные амёбы - этого не умеют, зато они могут накрыть своим тестообразным телом мох, вобрать его в себя и переварить вместе со всем содержимым. Правда, заметивший опасность мох может втянуться в толщу скалы, и тогда достать его оттуда будет непросто. Поэтому клямба спешила изо всех сил - пусть даже со стороны её движение выглядело медлительно-тягучим.

Клямба не успела. Нет, лишайник-камнеед не спрятался в камень, но сам камень под прилипшим к его шершавой поверхности "животом" пещерной амёбы вдруг забурлил, словно вода или та горячая вязкая масса, что иногда поднимается из глубины недр по узким трещинам. Тело амёбы с хлюпаньем расплескалось по стенам и потолку подземного хода, а на его месте скала вспухла, будто что-то - или кто-то? - силилось выбраться наружу. В камне прорисовался силуэт, образовавший на стене причудливый барельеф: голова, две руки, две ноги, туловище… Окажись здесь в этот момент любой росток из племени гор, он тут же узнал бы в каменной карикатуре солдата-штампа в боевом облачении. Но орты очень редко посещают нижние галереи Катакомб - владения клямб и прочих неразумных тварей.

Портрет в камне существовал недолго - от силы полчаса. Выпуклость скалы начала быстро оплывать, потом лопнула и стекла вниз густыми тяжёлыми каплями, оставлявшими на стене извилистые дымящиеся дорожки. А через час остался лишь смутный контур - его и разглядеть можно было только в том случае, если внимательно присмотреться (и ещё знать, что здесь вообще что-то было). Две приползшие на странный незнакомый запах клямбы с аппетитом вылизали мокрые следы - еда была непривычной, но вкусной.

* * *

– Пришлось использовать последнее?

Вопрос-утверждение Отца-Воеводы прозвучал как: "А ты постарел, воин…". Старшие остаются Старшими - эмоции, на миг овладевшие ими при встрече, ничуть не отразились на их цепкости восприятия: Вождь сразу заметил, как изменилась лицо Хока.

Хок молча кивнул - говорить ему почему-то совсем не хотелось. Однако Муэт молчать не стала.

– У меня есть к вам вопросы, Старшие, и по законам ортов я имею право получить на них ответы.

В глазах Матери-Ведуньи промелькнуло странное выражение - к жалости и радости примешалось что-то ещё, - но Отец-Воевода предостерегающе поднял руку:

– Подожди, - холодно сказал он. - Ты узнаешь всё, что хочешь узнать, только чуть позже. Сначала расскажите. Всё - с самого начала.

Расскажите - на языке магов племени юго-западных ортов это означало покажите: так проще и гораздо понятнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)
"Фантастика 2023-138". Компиляция. Книги 1-26 (СИ)

Очередной 138-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   1-3. Александр Анин: Кинетик.  1-3 1-5. Александр Олегович Анин: Привратник.1 - 5   БЕРЕНДИЙСКИЙ СЫСК: 1. Татьяна Коростышевская: Сыскарь чародейского приказа 2. Татьяна Коростышевская: Кисейная барышня 3. Татьяна Коростышевская: Огонь блаженной Серафимы 4. Татьяна Коростышевская: Незваный гость 5. Татьяна Коростышевская: Незваный, но желанный   ПУТНИК: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Начало. Техник-интендант 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Капитан «Неуловимого» 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Повелитель морей   РЕШАЛА: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Решала 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Погранец 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Авантюрист   СОБИРАТЕЛЬ: 1. Владимир Геннадьевич Поселягин: Собиратель 2. Владимир Геннадьевич Поселягин: Губитель 3. Владимир Геннадьевич Поселягин: Сепар 4. Владимир Геннадьевич Поселягин: Резервист   ПВТ: 1. Евгения Ульяничева: ПВТ. Сиаль 2. Евгения Ульяничева: ПВТ. Лут 3. Евгения Ульяничева: ПВТ. Тамам Шуд                                                                                 

Александр Анин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Евгения Ульяничева , Татьяна Георгиевна Коростышевская

Фантастика / Боевая фантастика