Читаем Крик (СИ) полностью

— Да пошел ты! Я что не могу узнать своего любимого мужчину! Это ты! Я в этом не сомневаюсь!

— Ты веришь глазам, — сил как-то совсем не осталось, и я с трудом опустился на кровать, — ты… спасибо, что рассказала… а сейчас я себя что-то плохо чувствую. Я прилягу.

— Герман, ты что там себе напридумывал? Герман! — она трясла меня за плечо, а я с трудом её слышал и видел, весь мир затягивало серым туманом. Выращенный. Орудие Общества. Зачем? Чтобы уничтожить эту девочку? Я не смогу. А что если у меня что-то в голове и смогу?

18

Глаза я открыл от того, что в вену скользнула игла, приведя меня в чувства. Скосив взгляд увидел, что мне не колют лекарство, а берут кровь. Анализы брал невысоки жилистый мужчина, наверное, мой ровесник, а над ним стояла Ася, уперев руки в боки, и даже притопывая ногой от нетерпения. По свету на стене понял, что уже где-то полдень. Долго я провалялся.

— Я тебе докажу какой ты дурак! — возмущенно заявила девушка, увидев, что я открыл глаза.

Я лишь молча кивнул и закрыл их снова, подтягивая колени к животу. Хотелось свернутся клубочком, и чтобы никто не трогал. К чёрту всё! У Хоуп есть мать, моя миссия закончена. Вот бы закрыть глаза и уснуть, навсегда. Какой смысл теперь коптить небо. Повоевал за Общество, сейчас повоевать за повстанцев? А что толку? Нет у меня никаких идей и стремлений. Откровенно говоря, мне хотелось просто жить и радоваться жизни, растя дочку, но сейчас выясняется, что цель то была в другом, может даже в том, чтобы убить Асю. Вот уж чего совершенно не хотелось. Сидеть и ждать, когда сработает неизвестная программа, превращающая меня в некую машину?

Все эти мысли я оставил при себе и закрыл глаза. Какой смысл?

Проснулся от того, что кто-то меня не ласково толкал, от чего всё начинало нещадно ломить, не смотря на обезболивающие. Глаза не хотелось открывать, но визитер явно не собирался сдаваться и пришлось это сделать мне. Пред мои ясны очи предстала недовольная Мелиса. Увидев подобие внимания в моих глазах, она села на кровать и всунула мне в руку кружку сильно и неприятно пахнущую травами.

— Пей, — я видел по её лицу, сопротивляться бесполезно, — а теперь давай, рассказывай, — она сложила руки на коленях, как прилежная ученица.

— Тебе чью версию?

— Давай начнём с Асиной, чувствую твоя мне не понравится, — пожевала она губы.

— По заверениям Аси я её супруг и отец Хоуп. Только ради меня она пришла к повстанцам, но потом меня якобы убили, и вот я появляюсь вновь. Единственная разница межу мной и суженым Аси, то, что у него был живот в шрамах, а у меня нет, но она уверена, что мне зачем-то сделали пластическую операцию на животе. Всё.

— Твоя версия? — поинтересовалась Мелиса, не озвучивая своё отношение к услышанному.

— Я выращенный. Моя цель уничтожить Асю, есть вариант попроще, я выращенный, но меня растили не конкретно для того чтобы уничтожить Асю, а в процессе поменяли внешность и вживили задание.

— Ох! Вот прям наука Общества пашет, чтобы на тебе бедолаге, эксперименты проводить, — вскипела женщина.

— Мелиса не юродствуй, — я устало закрыл глаза, несмотря на сон силы не появились.

— Это я юродствую? — от негодования знахарка вскочила, но потом опять села, — Ноун, что ты себе на придумывал? Почему нельзя радоваться тому, что есть?

— Ты невнимательна, я радуюсь.

— А что ты придумаешь, когда завтра Ася окажется права?

— Не окажется, — я зарылся носом в подушку, но червячок сомнения, начал грызть меня, а вдруг? И знахарка это кажется поняла, потому что она с беззаботным видом встала с кровати и направилась к своей.

— Ну-ну, — почти пропела она.

Ночь прошла плохо, я метался в кошмарах, мне снились бои и если некоторые я узнавал, то какие-то были по всей вероятности из прошлого, Ася разбередила мои мозги, а, может, дала для них пищу, я не уверен, что те бои не были просто фантазией, но какой страшной и изощренной. Утром я был разбит, когда девушка зашла к нам в комнату. Я уже пару часов как проснулся и лежал, тупо глядя в потолок. Мелиса хлопотала с Хоуп, но девочку ко мне не подносила, как бы принимая правила моей игры. С одной стороны было грустно, а с другой… всё правильно, ей не надо ко мне привыкать, ведь очень скоро меня не будет рядом.

— Вот подотрись, — в меня полетел листок бумаги, он плавно приземлился мне на грудь, — ты родной отец Хоуп, а уж от кого я её зачала, я отлично помню! От Германа Рокотова!

— Значит первый вариант… воссоздали по образу и подобию, взяв мой генетический материал, — протянул я, искоса взглянув на бумажку.

— Мелиса, я его убью! — взвыла Ася, — честное слово. Как можно быть таким железобетонно тупым?

— Упёртым, — поправила её знахарка, — ну я думаю, ты как раз в это и влюбилась, не в его же замечательное чувство юмора, тем более, что как я понимаю, его уже лет пятнадцать никто не видел. Хотя, как бы это не оно, ведь человек пытается нас убедить, что его собирали, чтобы поработить тебя, когда ты была никем и звать тебя было никак. Кто тогда был предводителем повстанцев?

— Тэкео.

— Слышишь, Ноун? А Тэкео, между прочим, не девушка, я же правильно понимаю?

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос (Сорока)

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза